• 点击色块切换皮肤

    播放地址

    嚎叫2010

    剧情片美国2010

    主演:詹姆斯·弗兰科  大卫·斯特雷泽恩  艾伦·特维特  玛丽-露易丝·帕克  杰夫·丹尼尔斯  乔恩·哈姆  亚历桑德罗·尼沃拉  特里特·威廉斯  托德·罗顿迪  

    导演:罗伯·爱泼斯坦  杰弗里·弗里德曼  

    猜你喜欢

     剧照

    嚎叫2010 剧照 NO.1嚎叫2010 剧照 NO.2嚎叫2010 剧照 NO.3嚎叫2010 剧照 NO.4嚎叫2010 剧照 NO.5嚎叫2010 剧照 NO.6嚎叫2010 剧照 NO.13嚎叫2010 剧照 NO.14嚎叫2010 剧照 NO.15嚎叫2010 剧照 NO.16嚎叫2010 剧照 NO.17嚎叫2010 剧照 NO.18嚎叫2010 剧照 NO.19嚎叫2010 剧照 NO.20
    更新时间:2023-09-01 13:10

    详细剧情

      本片是美国“垮掉派”诗人艾伦·金斯堡(詹姆斯·弗兰科 James Franco 饰)的传记片,片名《嚎叫》沿用了金斯堡的同名长诗。
      艾伦·金斯堡,是美国战后“垮掉的一代”文学流派里的代表性诗人。他的代表作《嚎叫》出版后备受争议,其出版社甚至被起诉出售淫秽资料。金斯堡的父亲是个无名诗人,他的母亲后被送往精神病院。金斯堡是个同性恋者,他有过三段同性恋情,前两次都无疾而终,而第三段与彼得·奥莱斯基(艾伦·特维特 Aaron Tveit 饰)的恋爱,使他感到无比幸福,这段经历成为他的长诗《嚎叫》的部分灵感来源,而彼得成为了他的终身伴侣。
      本片主要以法庭审判长诗《嚎叫》、金斯堡剖白自己、金斯堡在众人面前朗诵长诗这三个场景,来表现传主金斯堡50年代的生平经历以及他的思想,金斯堡的合作者、漫画家埃里克·杜克还会以动画形式来展示诗歌《嚎叫》的内容。

     长篇影评

     1 ) 嚎叫HOWL——《嚎叫》以及艾伦·金斯堡

    他是现代的沃特·惠特曼,他听到美国的歌唱、诅咒、咆哮与日趋疯狂;他为自己的一切本性高唱赞歌:有趣的、粗鲁的、骇人的、睿智的、同性恋的;他鼓吹爱与和平、在大麻的烟雾中像个佛陀一般打坐;LSD、写作、爵士乐、或者在什么地方与陌生人打上一炮,是他欢喜与乐趣的来源;他是冷战时代人类反抗抑郁的具象化身、咆哮的云游诗人,他会毫不吝啬的将毛茸茸柔软的肚皮袒露于敌人的“炮火”之下;他是诗歌不再畅销的时代最流行的诗人、战后先锋派艺术家最典型的代表、一个来自伊甸园的同性恋版亚当。他是艾伦·金斯堡、垮掉派诗人。



    很难想象,艾伦·金斯堡竟然与我们曾经生活在同一个时代,如此之切近(他甚至多次来访中国,写下诸如《一天早上,我在中国散步》、《读白居易抒怀》等诗作),加上他健健康康活到了70岁的高龄——或许在人们心中,凯鲁亚克式的早夭于路上才是垮掉派应该的归宿——更让他成为一个文化古迹式的人物,却又由于太过熟悉而难以将之供奉于不朽偶像的行列、或因诗歌的晦涩难以让大众有窥其人全貌的冲动。(虽然金斯堡于1997年去世)对于美国人来说,他们好似昨天才看到他对波斯湾战争发表演说、他与摇滚明星同台亮相,一种陌生与熟悉交织的违和感,就好像谁都能念叨上几句“我看见这一代最杰出的头脑毁于疯狂”,却少有人真正理解金斯堡那狂诞想象力。

     

    所以之前并没有哪位导演企图将《嚎叫》与艾伦·金斯堡的故事搬上银幕,垮掉派运动、诗歌、金斯堡其人、他的政治文学主张、他的爱情、他与杰克·凯鲁亚克等人的关系以及对流行文化的巨大影响……琐碎而庞杂,任何一个主题都可以单扯出来写成一部厚厚研究论文。但曾因纪录片《哈维·米尔克的时代》而获得奥斯卡最佳纪录片奖的罗伯·爱泼斯坦与杰弗瑞·弗里德曼却敢于做吃螃蟹的第一人。

     

    这部以金斯堡最著名长诗《嚎叫》命名的电影,是罗伯·爱泼斯坦与杰弗瑞·弗里德曼的剧情处女作。他们并没有选择以传统的人物传记片模式来构建故事,影片到像是一部松散的纪录片(几乎其中的每个单词都是有确凿历史依据的)与动画诗朗诵的奇怪混合物。《嚎叫》由三部分交织构成:因出版《嚎叫及其他诗歌》而被以淫秽罪起诉的发行商劳伦·弗林盖蒂在法庭上的辩护;金斯堡在1957年接受记者的采访;他在叫咖啡馆首度朗诵《嚎叫》,辅以Eric Drooker绘制的动画版《嚎叫》。其间还穿插了金斯堡早年的生活经历等等琐事。

     

    印象派的写意手法十分讨巧,也颇有些以小见大之意,甚至避免了二位导演叙事能力的不足。将种种难以在剧情中展开的内容——他的童年、被送入精神病院的母亲、他对美国社会的不公的看法——一股脑用自白式的对话展示出来。但对于金斯堡这样一位复杂的人物如此这般浅尝辄止的直白描述,未免有隔靴搔痒之感。更重要的是,彻底忽略了他人格真正的含义,只单纯将其看作天生无畏、捍卫性爱言论自由的卫士。

     

    影片中大段的法庭辩论戏也是如此,除了嘲笑审查制度与保守势力的无知与大惊小怪,它并没有解释《嚎叫》真正的含义,甚至连这场审判将在50年代的美国引起怎样的波澜也未有涉及。一份缺乏戏剧性的历史普及教材。

     

    最令人诟病的是对长诗《嚎叫》的动画处理。一点上,影片所作的和控方的律师没什么区别,真诚而急切的想弄清《嚎叫》究竟讲述的是什么,到最后却只能是徒劳的、仅仅盯住了那些“醒目”的字眼——阳具或者性交。所以我们看到:打字机爆炸喷射出火焰;赤裸的人体翻滚、交媾、飞过城市的上空;摩天大楼的剪影竖立在阴森的橘黄色的天空之下。好像大学生文学课业论文般幼稚、逐字逐句的图解诗歌成为影片灾难性的时刻。虽然我们听到劳伦·弗林盖蒂在法庭辩护时一再强调“如果诗歌可以明白的解释那就不是诗歌了”,但显然,Eric Drooker在制作动画的时轻易消解了《嚎叫》的复杂意义(显然影片做得还不如艾伦·帕克的《迷墙》,我衷心期望漫画家罗伯特·克鲁格有机会能尝试一下这个题材)。

     

    好在,我们还有詹姆斯·弗兰科,即使艾伦·金斯堡从来没像他那么可爱。他的表演游走于严肃与狡猾之间(就如金斯堡本人),大胆与羞怯、他独有的暧昧笑意与闪光的风趣幽默并存,狂喜的灵魂掩盖在拘谨的外表下,诚恳且富于节奏感的表演——让你彻底忘记了他那被媒体过度曝光的明星身份(不过因为《嚎叫》本身评价不算出色,所以可以理解弗兰科今年是以《127小时》而获得奥斯卡影帝提名)。

     

    《嚎叫》并没有像很多人物传记片那样多愁善感,却走向了另一个将人物抽干、符号化的极端。但这尝试虽笨拙,却真诚。如果你看完了电影激起了对金斯堡,这位伟大诗人、疯狂狡猾的老头的兴趣,那么不妨看下去,让我们以另一种方式来讲述他的故事。

     

    她孤独地在长岛写最后一封信——于是她的
    幻觉与窗户阳光相联系
    “钥匙在窗上的阳光里在柜里在窗上的阳光里。”

    ——《卡迪什》

     

    欧文·艾伦·金斯堡1926年7月3日出生于新泽西纽瓦克帕特逊市一个犹太裔家庭。父亲路易斯·金斯堡是位中学教师,热爱文学,偶尔写诗。母亲娜奥米是俄国移民的后裔、热情的马克思主义者。“他们是过时的哲学家,”金斯堡后来回忆他的父母说道,“我父亲会围着房子绕圈背诵艾米丽·迪金森的作品,或者攻击艾略特的‘反启蒙主义’毁掉了诗歌;我的母亲给我讲述的睡前故事总是这样的,好心的国王离开他的城堡,解放了受苦的工人。”

     

    从金斯堡的幼年开始,母亲娜奥米的偏执症就不断发作,出现被秘密警察迫害的幻觉,有时企图自杀。她进进出出精神病院,一次一住就是3年。后来,金斯堡签下了脑叶切除术的授权。1956年,他收到了母亲写来的一封信,“钥匙在窗台上,钥匙在窗台的阳光里,我有钥匙,结婚吧,艾伦,不要吸毒。爱你,母亲。”两天之后,娜奥米去世。金斯堡写下著名长诗《卡迪什》纪念母亲。

     

    比尔·摩根在金斯堡的传记《我赞美我自己》中说,金斯堡周围总是围绕着一群陷于麻烦的朋友,他无私的帮助他们是出于一种对母亲的补偿心理。

     

    金斯堡的少年时代不免压抑,“我担心我对性事、音乐、宇宙/的感知让人察觉/受到嘲笑、被黑人孩子痛打一顿。”另一方面,他在日记中口气夸张的宣称,“开始写作(我想)是为了满足我的自负”,那时候他才14岁。

     

    命中注定你会摔断腿
    可仍继续驱车奔驰在平原上

    ——《绿色的汽车》

     

    1943年秋天,艾伦·金斯堡来到哥伦比亚大学时,他还只是一个从新泽西来的害羞、笨拙的犹太男孩,穿着保守的衬衣,鼻梁上厚厚的眼镜将他那黑眼睛中大胆与不安的神情放大,这让他看起来有点像是年轻时候的弗·斯科特·菲茨杰拉德(《了不起的盖茨比》的作者)。只不过,菲茨杰拉德这可怜的小伙追求的是如何举止像个有钱人;而金斯堡在他低调而恭顺的外表下,渴望的是找到一种让生活疯狂起来的方法。

     

    同年12月,他先后结识了威廉·巴勒斯、杰克·凯鲁亚克、卢西恩·卡尔等人。随后是1946年、携16岁的妻子露安娜游荡到此的“丹佛的淫棍与阿多尼斯”尼尔·卡萨迪。这个有着街头智慧、说谎上瘾、性欲贪得无厌的家伙,向这些小知识分子们展示了何谓真正的“垮掉派”生活(虽然那时候还没有这个字眼)。他们是金斯堡的启蒙导师,文学与性爱上。

     

    1949年,金斯堡从哥伦比亚大学毕业。他在纽约一边写诗,一边从事着各种工作,洗碗工、撰稿人、市场调查员。后来受人牵连,他在精神病院蹲了8个月,并认识了卡尔·所罗门。1954年,他口袋里装着6个月的失业救济金前往旧金山。

     

    我看见这一代最杰出的头脑毁于疯狂

    ——《嚎叫》

     

    1955年10月7日,艾伦·金斯堡在旧金山六画廊朗读了《嚎叫》。这是献给卡尔·所罗门——一个“疯狂的圣人”、有着强烈自虐倾向的天才——以及他在精神病院遭受的种种折磨的。

     

    《嚎叫》分为三个章节,金斯堡说,“第一部分是在一个下午鬼使神差在打字机上写成的,任凭具有抽象诗歌美的凌乱的句子,无意义的想象在头脑中奔泻、相互联结,犹如卓别林摇摇晃晃的行走……深沉悲哀但不乏喜剧因素”,“哀悼羔羊一样的美国青年”。金斯堡在仙人掌致幻剂的作用下写下第二部分,关于工业文明的“神”——摩洛克,从《圣经》中《利未记》引申而来、弗朗茨·朗的《大都会》中吞噬工人的神祗,“为折磨羔羊的怪物命名。”第三部分金斯堡对卡尔·所罗门直接呐喊,以“我同你一起在罗克兰(精神病院)”开端的长长的排比,在幻觉中,摩洛克被战胜,“陈述羔羊的荣耀”。意犹未尽中,一种类似性爱的亢奋与狂喜席卷了诗人,“神圣!”他不断重复,“世界神圣、灵魂神圣、肌肤神圣……万物皆神圣!”

     

    这是垮掉派运动中最重要的一幕,“人群在惊愕中欢呼,我们知道最深层的桎梏已经被打破,人类的声音与身体开始撞击着美国的围墙”。诗集被印成小册子疯狂在旧金山的先锋艺术青年圈子流传。讽刺的是,《嚎叫》后来之所以将影响了波及到整个美国社会,全赖一位海关税收员将诗集视为淫秽物品予以没收、引来了那张著名的官司。

     

    从此开始,“没人知道将要发生什么,没人真正拥有自制力。美国正精神紧张的崩溃……因此,得意、绝望、预言、紧张、自杀与秘密,公众在诗歌的城市中快活着。”金斯堡说道,“那是个永恒的时候,以后再也不会有人对永恒充满乡愁。”

     

    我想象一个永恒的小伙子
    漫步在旧金山街头
    英俊潇洒,在酒吧同我相遇
    并且对我钟情

    ——《给》

     

    1957年,法国,冬天。由于《嚎叫》的出版引发的种种非议,艾伦·金斯堡与彼得·奥尔洛夫斯基搬到了巴黎。这天,他们与摄影师朋友哈罗德·查普曼在巴黎圣日耳曼德佩区闲逛,金斯堡脸上一直美好的笑容,他期盼着未来、将要做的旅行和将要写的诗歌,而奥尔洛夫斯基看起来有点不安。他们走到一张长椅边,背靠背的坐下,哈罗德·查普曼拍下了那张著名的照片。

     

    艾伦·金斯堡与彼得·奥尔洛夫斯基相识于1954年12月,那时奥尔洛夫斯基21岁,刚刚从军队退役、在旧金山当模特。据说,当金斯堡第一次看到Robert LaVigne所画的奥尔洛夫斯基的肖像时,就爱上了他。

     

    他们很快搬到了一起,2年不到,《嚎叫及其他诗歌》出版,他们从巴黎周游北美、再到印度,一起冥思、参悟东方哲学。艾伦·金斯堡与彼得·奥尔洛夫斯基从不避讳在公开场合谈论这段他们视之为“婚姻”的关系,对美国的公众来说,这无异于一次令人瞠目结舌的启蒙。他们当中的很多人首次意识到,两个同性竟然也可以拥有所谓的婚姻。

     

    两个人在一起的40年,直到死亡将他们分开,但其实日子过得并不算平坦。他们都各自拥有其他的伴侣、奥尔洛夫斯基也并不是个纯粹的同性恋。金斯堡一直无条件支持奥尔洛夫斯基写诗,他的诗集《干净屁眼的诗与微笑蔬菜的歌》于1977年出版,被称为坦率、天真的质朴、带着局外人的洞察力,但对奥尔洛夫斯基来说,声名之下,生活却慢慢开始滑向艰难与抑郁的境地。80年代,带有家族遗传性质的酗酒与药物成瘾问题已经严重侵蚀着他的生活,其后的日子里,他不得不周旋于精神病理疗机构、佛教徒的静思地或者金斯堡令人窒息性的爱情之间。

     

    “今夜,我站在天使街的码头,突然想告诉你,我觉得你是多么神奇。”
    ——凯鲁亚克1950年写给金斯堡的书信

     

    他们是所谓真正的“Soulmate”,从二人之间厚厚的长达20年的书信来往就可见一斑。那始于1944年,金斯堡19岁、凯鲁亚克22岁,因为涉嫌销毁谋杀证据,凯鲁亚克正被关在布朗克斯区的监狱里。他们之间的信件有时候是好玩、温柔、家常式的闲聊与互相的鼓励,有时候则冗长、散漫、充斥着幻想以及旁人不能理解的“自发式”写作风格,晦涩难解。在最美好的4、50年代,他们一起旅行,从纽约到加州到墨西哥,1957年去看望丹吉尔的威廉·巴勒斯、遇见画家弗朗西斯·培根……

     

    不过这段友谊没能完美的收场,虽然金斯堡一直在努力维持。部分由于金斯堡被众人奉作垮掉派的领袖,当然,杰克·凯鲁亚克从来就不喜欢这个划分:“我不是垮掉派,我是天主教徒”,他曾说。而随着名声渐起,凯鲁亚克的酗酒已经到了毫无节制的程度,写作彻底被酒精带来的眩晕感肢解,他与金斯堡的书信往来也从此变得零星。60年代,在金斯堡忙碌投身于他嬉皮士精神导师的事业时,凯鲁亚克选择了退却进自己的小天地,他回到奥兰多的母亲身边,“我不想再需要那些发疯的夜晚……我从这个世界退休了,现在我要回到山中的小棚屋,让自己消失在木头中间。”当然,最重要的是凯鲁亚克从来都是个保守派、“共和党人”,随着二人政治上的分歧日趋严重,凯鲁亚克开始彻底规避金斯堡、甚至从犹太血统上诋毁他;1968年,凯鲁亚克最后一次在公众场合露面,浮肿且醉醺醺的他在《火线(Firing Line)》节目主持人的诱导下大谈越战与反犹的蠢话;一年之后,也就是1969年10月21日,凯鲁亚克死于肝硬化并发症,47岁。金斯堡写下长篇挽诗《记忆花园》悼念。

     

    我想成为美国最杰出的人……
    把钱分给穷困的诗人营养这大地上有想象力的天才们
    在爵士乐的咆哮中静静坐下用一支自来水笔写诗
    在活过48岁之后不再惧怕上帝或死神

    ——《自我忏悔》

     

    运动夹克、宽松的长裤、衬衣以及从二手商店淘来的领带,金斯堡打扮得好像半个“纽约客”。从1975年开始,他就住在月租260美元的曼哈顿下东区的公寓里,桌椅设施陈旧,甚至不知道什么原因厨房水槽竟然被安在起居室里。更可怕的是这儿没有门铃,如果你想拜访金斯堡,请在街上大喊,然后他会把钥匙给你扔下来。加之一群未成名艺术青年经常在此地乱窜,公寓总是被搞得无比脏乱。(去年,随着彼得·奥尔洛夫斯基的去世,公寓被再度出租,不过由于东区早已变成了高端的中产聚居地,房屋的租金也水涨船高到了1750美元)。

     

    虽然从70年代开始,金斯堡无政府主义倾向就已日趋减弱,但他从来没有放弃将美国按他乌托邦式的理想重塑的可能,作为社会活动家更将目光伸向更远的领域。他与鲍勃·迪伦合作,将诗与音乐融合(鲍勃·迪伦与披头士的影响下,金斯堡曾怀疑诗歌是否是触动读者最好的方式);在世界各地游走、讲演,推动民权运动、参与反战游行,甚至为此多次入狱。还有教育年轻人、那始终都是他热爱事业。金斯堡曾在布鲁克林学院执教10年,并且积极投身圣马可教堂的诗歌计划,参与创办纳诺帕大学并教授佛教诗歌。但“艾伦相信他最好的教学是在床上”,金斯堡的传记作者比尔·摩根不忘调侃。

     

    是的,怎么能忘了这一部分?即使是晚年,金斯堡这疯狂的老头也在“毫不知羞耻的追求享乐”。1986年,在那首名为《括约肌》的诗中,他热烈的赞扬自己“强韧、肌肉发达”的肛门,尽管艾滋与“偶尔的痔疮”,它依然“积极、热切的接受阴茎、可乐瓶子/蜡烛、胡萝卜/香蕉&手指。”

     

    艾伦·金斯堡从不富有。虽然诗歌只是其收入的一部分,他的日记、散文、书信都等等是出版商们的抢手项目(他还曾为GAP的卡其裤做过电视广告,酬劳2万美元)。即使如此,起码在80年代,金斯堡的年收入从未超过4万美元。“我有一些钱和权力,”他说,“但我知道,我不会拥有它们很长时间。”

     

    早晨在中央公园打打太极拳(据他说,这对睾丸和肝脏的健康有好处),或者在住所下面的餐馆、书店或干洗店来来回回,没有人意识到这个大胡子戴眼镜的老头竟是个名人。

     

    我死后,
    我不在乎怎样处置我的尸体,
    把骨灰抛向天堂,部分扔进东河
    把骨灰盒埋在新泽西伊丽莎白犹太墓地
    不过,我希望举行一次盛大的葬礼

    ——《死亡与荣誉》

     

    1997年4月5日,艾伦·金斯堡因肝癌去世,70岁。据说,得知自己患病时,他异常平静,但不时悄悄哭泣,他打电话给所有的朋友,告知自己将不久于人世。并写下《死亡与荣誉》等最后的作品。

     

    4月12日,在他经常出没的纽约下东区的圣马可教堂里,上千名他的朋友、他的拥戴者聚集起来纪念这位伟大的诗人、仁慈聪慧的朋友——Lou Reed、Patti Smith、Sonic Youth乐队的Lee Ranaldo、诗人Amiri Baraka……Patti Smith唱起Hank Williams的经典布鲁斯歌曲《I’m So Lonesome I Could Cry》,她说金斯堡是她的榜样,她将永远追随他。

     

    TIPS:

    1.在鲍勃·迪伦的传记片《我不在那》中喜剧演员大卫·克罗斯扮演了金斯堡。

    2.09年《综艺》曾报道John Krokida要拍一部名为《亲爱的杀死你》的电影,讲述卢西恩·卡尔当年著名的杀人案,杰西·艾森伯格将出演金斯堡、“美国队长”克里斯·伊文思饰凯鲁亚克、本·威士肖饰卡尔。可惜再无下文。

    3.垮掉派另一部名作《在路上》也被搬上银幕,影片由《中央车站》的导演沃尔特·塞勒斯执导、萨姆·赖利、克里斯汀·斯图尔特、维果·莫特森主演。

    (《环球银幕》)

     

    (《环球银幕》)

     2 ) 每一个时代的精英都被毁掉-嚎叫金斯堡(每个人的心灵史诗)

    Jeffrey Friedman - Howl
    为金斯堡而作的“诗电影”,以作品的庭审贯穿,但却没有局限在那一个时代。
    问题只有一个,就是我们生存的这个世界,永远背离我们的心灵。
    无论任何时代、任何地方。
    艺术的力量就在于穿透了自己的时代,把粗大的阴茎插进了子孙后代的咽喉,所以,不管影片再怎么忠实于历史,它的超越时代的价值都那么突兀地矗立起来。
    重点是没有一个人会喜欢自己的环境,无论任何时代,任何地方。
    大多数人只是假装自己的心灵已经死亡,假装自己是衣服架子,是钱包,但是再怎么假装也掩盖不住心灵的凄惨嚎叫。
    所以,金斯堡写的,不是他自己的诗,是每个人的心灵史诗,不仅在那个时代,而且在我们的现在,都打中了我们最深处的隐私。
    这就是艺术化性爱,粗暴插入生命的核心,那些活死人才能感到高潮。
    接着的问题就变得琐碎而具体,我们可以怎么选择?路能怎么走?
    世界从来就是你的敌人,你从来就被他们奴役,但是,你能怎么反抗?
    从内心开始,从真诚开始,从自己最深处的尴尬和难堪开始。
    从你每天惯性的言谈举止开始,从你那所有无关心灵的虚伪面具开始,把它撕掉。
    你真的恐惧,你真的懦弱,你真的有很多问题,那就面对它们吧。
    你真的被现实操得千疮百孔,至少你也可以承认啊。
    我们都是蜂窝煤,我们都是一团破布,我们都被压榨得只剩人的皮壳。
    但是在皮壳里面,在破布里面,我们自己生命的核心价值依然不死,依然嚎叫。
    如果你愿意当你自己,可以嚎叫化生存,可以从这里开始。

    10元包邮,多买八折,我的网店:
    http://shop61179315.taobao.com/

     3 ) 《HOWL》如此真实地表达了细微个体生命的真实存在以及为不屈的灵魂提供了一个有意义地出口而不朽,从而影响了一个时代!

    Howl ---Allen Ginsberg
    I saw the best minds of my generation destroyed by madness, starving hysterical *,
    dragging themselves through the negro streets at dawn looking for an angry fix,
    angelheaded hipsters burning for the ancient heavenly connection to the starry dynamo in the machinery of night,
    who poverty and tatters and hollow-eyed and high sat up smoking in the supernatural darkness of cold-water flats
    floating across the tops of cities contemplating jazz,
    who bared their brains to Heaven under the El and saw Mohammedan angels staggering on tene- ment roofs
    illuminated,
    who passed through universities with radiant cool eyes hallucinating Arkansas and Blake-light tragedy among the
    scholars of war,
    who were expelled from the academies for crazy & publishing obscene odes on the windows of the skull,
    who cowered in unshaven rooms in underwear, burn- ing their money in wastebaskets and listening to the Terror
    through the wall,
    who got busted in their pubic beards returning through Laredo with a belt of marijuana for New York,
    who ate fire in paint hotels or drank turpentine in Paradise Alley, death, or purgatoried their torsos night after night
    with dreams, with drugs, with waking nightmares, al- cohol and cock and endless balls,
    incomparable blind; streets of shuddering cloud and lightning in the mind leaping toward poles of Canada &
    Paterson, illuminating all the mo- tionless world of Time between,
    Peyote solidities of halls, backyard green tree cemetery dawns, wine drunkenness over the rooftops, storefront
    boroughs of teahead joyride neon blinking traffic light, sun and moon and tree vibrations in the roaring winter dusks
    of Brook- lyn, ashcan rantings and kind king light of mind,
    who chained themselves to subways for the endless ride from Battery to holy Bronx on benzedrine until the noise of
    wheels and children brought them down shuddering mouth-wracked and battered bleak of brain all drained of
    brilliance in the drear light of Zoo,
    who sank all night in submarine light of Bickford's floated out and sat through the stale beer after noon in desolate
    Fugazzi's, listening to the crack of doom on the hydrogen jukebox,
    who talked continuously seventy hours from park to pad to bar to Bellevue to museum to the Brook- lyn Bridge,
    lost battalion of platonic conversationalists jumping down the stoops off fire escapes off windowsills off Empire State
    out of the moon,
    yacketayakking screaming vomiting whispering facts and memories and anecdotes and eyeball kicks and shocks of
    hospitals and jails and wars,
    whole intellects disgorged in total recall for seven days and nights with brilliant eyes, meat for the Synagogue cast on
    the pavement,
    who vanished into nowhere Zen New Jersey leaving a trail of ambiguous picture postcards of Atlantic City Hall,
    suffering Eastern sweats and Tangerian bone-grind- ings and migraines of China under junk-with- drawal in
    Newark's bleak furnished room,
    who wandered around and around at midnight in the railroad yard wondering where to go, and went, leaving no
    broken hearts,
    who lit cigarettes in boxcars boxcars boxcars racketing through snow toward lonesome farms in grand- father night,
    who studied Plotinus Poe St. John of the Cross telep- athy and bop kabbalah because the cosmos in- stinctively
    vibrated at their feet in Kansas,
    who loned it through the streets of Idaho seeking vis- ionary indian angels who were visionary indian angels,
    who thought they were only mad when Baltimore gleamed in supernatural ecstasy,
    who jumped in limousines with the Chinaman of Okla- homa on the impulse of winter midnight street light smalltown
    rain,
    who lounged hungry and lonesome through Houston seeking jazz or sex or soup, and followed the brilliant Spaniard
    to converse about America and Eternity, a hopeless task, and so took ship to Africa,
    who disappeared into the volcanoes of Mexico leaving behind nothing but the shadow of dungarees and the lava and
    ash of poetry scattered in fire place Chicago,
    who reappeared on the West Coast investigating the F.B.I. in beards and shorts with big pacifist eyes sexy in their
    dark skin passing out incom- prehensible leaflets,
    who burned cigarette holes in their arms protesting the narcotic tobacco haze of Capitalism,
    who distributed Supercommunist pamphlets in Union Square weeping and undressing while the sirens of Los Alamos
    wailed them down, and wailed down Wall, and the Staten Island ferry also wailed,
    who broke down crying in white gymnasiums * and trembling before the machinery of other skeletons,
    who bit detectives in the neck and shrieked with delight in policecars for committing no crime but their own wild
    cooking pederasty and intoxication,
    who howled on their knees in the subway and were dragged off the roof waving genitals and manu- scripts,
    who let themselves be *ed in the ass by saintly motorcyclists, and screamed with joy,
    who blew and were blown by those human seraphim, the sailors, caresses of Atlantic and Caribbean love,
    who balled in the morning in the evenings in rose gardens and the grass of public parks and cemeteries scattering
    their semen freely to whomever come who may,
    who hiccuped endlessly trying to giggle but wound up with a sob behind a partition in a Turkish Bath when the blond
    & * angel came to pierce them with a sword,
    who lost their loveboys to the three old shrews of fate the one eyed shrew of the heterosexual dollar the one eyed
    shrew that winks out of the womb and the one eyed shrew that does nothing but sit on her ass and snip the intellectual
    golden threads of the craftsman's loom,
    who copulated ecstatic and insatiate with a bottle of beer a sweetheart a package of cigarettes a can- dle and fell off
    the bed, and continued along the floor and down the hall and ended fainting on the wall with a vision of ultimate cunt
    and come eluding the last gyzym of consciousness,
    who sweetened the snatches of a million girls trembling in the sunset, and were red eyed in the morning but prepared
    to sweeten the snatch of the sun rise, flashing buttocks under barns and * in the lake,
    who went out whoring through Colorado in myriad stolen night-cars, N.C., secret hero of these poems, cocksman and
    Adonis of Denver-joy to the memory of his innumerable lays of girls in empty lots & diner backyards, moviehouses'
    rickety rows, on mountaintops in caves or with gaunt waitresses in familiar roadside lonely pet- ticoat upliftings &
    especially secret gas-station solipsisms of johns, & hometown alleys too,
    who faded out in vast sordid movies, were shifted in dreams, woke on a sudden Manhattan, and picked themselves up
    out of basements hung over with heartless Tokay and horrors of Third Avenue iron dreams & stumbled to unemploy-
    ment offices,
    who walked all night with their shoes full of blood on the snowbank docks waiting for a door in the East River to open
    to a room full of steamheat and opium,
    who created great suicidal dramas on the apartment cliff-banks of the Hudson under the wartime blue floodlight of
    the moon & their heads shall be crowned with laurel in oblivion,
    who ate the lamb stew of the imagination or digested the crab at the muddy bottom of the rivers of Bowery,
    who wept at the romance of the streets with their pushcarts full of onions and bad music,
    who sat in boxes breathing in the darkness under the bridge, and rose up to build harpsichords in their lofts,
    who coughed on the sixth floor of Harlem crowned with flame under the tubercular sky surrounded by orange crates
    of theology,
    who scribbled all night rocking and rolling over lofty incantations which in the yellow morning were stanzas of
    gibberish,
    who cooked rotten animals lung heart feet tail borsht & tortillas dreaming of the pure vegetable kingdom,
    who plunged themselves under meat trucks looking for an egg,
    who threw their watches off the roof to cast their ballot for Eternity outside of Time, & alarm clocks fell on their
    heads every day for the next decade,
    who cut their wrists three times successively unsuccess- fully, gave up and were forced to open antique stores where
    they thought they were growing old and cried,
    who were burned alive in their innocent flannel suits on Madison Avenue amid blasts of leaden verse & the tanked-up
    clatter of the iron regiments of fashion & the nitroglycerine shrieks of the fairies of advertising & the mustard gas of
    sinis- ter intelligent editors, or were run down by the drunken taxicabs of Absolute Reality,
    who jumped off the Brooklyn Bridge this actually hap- pened and walked away unknown and forgotten into the
    ghostly daze of Chinatown soup alley ways & firetrucks, not even one free beer,
    who sang out of their windows in despair, fell out of the subway window, jumped in the filthy Pas- saic, leaped on
    negroes, cried all over the street, danced on broken wineglasses barefoot smashed phonograph records of nostalgic
    European 1930s German jazz finished the whiskey and threw up groaning into the bloody toilet, moans in their ears
    and the blast of colossal steam whistles,
    who barreled down the highways of the past journeying to each other's hotrod-Golgotha jail-solitude watch or
    Birmingham jazz incarnation,
    who drove crosscountry seventytwo hours to find out if I had a vision or you had a vision or he had a vision to find
    out Eternity,
    who journeyed to Denver, who died in Denver, who came back to Denver & waited in vain, who watched over Denver
    & brooded & loned in Denver and finally went away to find out the Time, & now Denver is lonesome for her heroes,
    who fell on their knees in hopeless cathedrals praying for each other's salvation and light and breasts, until the soul
    illuminated its hair for a second,
    who crashed through their minds in jail waiting for impossible criminals with golden heads and the charm of reality in
    their hearts who sang sweet blues to Alcatraz,
    who retired to Mexico to cultivate a habit, or Rocky Mount to tender Buddha or Tangiers to boys or Southern Pacific
    to the black locomotive or Harvard to Narcissus to Woodlawn to the daisychain or grave,
    who demanded sanity trials accusing the radio of hyp notism & were left with their insanity & their hands & a hung
    jury,
    who threw potato salad at CCNY lecturers on Dadaism and subsequently presented themselves on the granite steps of
    the madhouse with shaven heads and harlequin speech of suicide, demanding in- stantaneous lobotomy,
    and who were given instead the concrete void of insulin Metrazol electricity hydrotherapy psycho- therapy
    occupational therapy pingpong & amnesia,
    who in humorless protest overturned only one symbolic pingpong table, resting briefly in catatonia,
    returning years later truly bald except for a wig of blood, and tears and fingers, to the visible mad man doom of the
    wards of the madtowns of the East,
    Pilgrim State's Rockland's and Greystone's foetid halls, bickering with the echoes of the soul, rock- ing and rolling in
    the midnight solitude-bench dolmen-realms of love, dream of life a night- mare, bodies turned to stone as heavy as the
    moon,
    with mother finally ******, and the last fantastic book flung out of the tenement window, and the last door closed at
    4. A.M. and the last telephone slammed at the wall in reply and the last fur- nished room emptied down to the last
    piece of mental furniture, a yellow paper rose twisted on a wire hanger in the closet, and even that imaginary, nothing
    but a hopeful little bit of hallucination
    ah, Carl, while you are not safe I am not safe, and now you're really in the total animal soup of time
    and who therefore ran through the icy streets obsessed with a sudden flash of the alchemy of the use of the ellipse the
    catalog the meter & the vibrat- ing plane,
    who dreamt and made incarnate gaps in Time & Space through images juxtaposed, and trapped the archangel of the
    soul between 2 visual images and joined the elemental verbs and set the noun and dash of consciousness together
    jumping with sensation of Pater Omnipotens Aeterna Deus
    to recreate the syntax and measure of poor human prose and stand before you speechless and intel- ligent and shaking
    with shame, rejected yet con- fessing out the soul to conform to the rhythm of thought in his * and endless head,
    the madman bum and angel beat in Time, unknown, yet putting down here what might be left to say in time come
    after death,
    and rose reincarnate in the ghostly clothes of jazz in the goldhorn shadow of the band and blew the suffering of
    America's * mind for love into an eli eli lamma lamma sabacthani saxophone cry that shivered the cities down to
    the last radio
    with the absolute heart of the poem of life butchered out of their own bodies good to eat a thousand years.
    II
    What sphinx of cement and aluminum bashed open their skulls and ate up their brains and imagi- nation?
    Moloch! Solitude! Filth! Ugliness! Ashcans and unob tainable dollars! Children screaming under the stairways! Boys
    sobbing in armies! Old men weeping in the parks!
    Moloch! Moloch! Nightmare of Moloch! Moloch the loveless! Mental Moloch! Moloch the heavy judger of men!
    Moloch the incomprehensible prison! Moloch the crossbone soulless jailhouse and Congress of sorrows! Moloch whose
    buildings are judgment! Moloch the vast stone of war! Moloch the stun- ned governments!
    Moloch whose mind is pure machinery! Moloch whose blood is running money! Moloch whose fingers are ten armies!
    Moloch whose breast is a canni- bal dynamo! Moloch whose ear is a smoking tomb!
    Moloch whose eyes are a thousand blind windows! Moloch whose skyscrapers stand in the long streets like endless
    Jehovahs! Moloch whose fac- tories dream and croak in the fog! Moloch whose smokestacks and antennae crown the
    cities!
    Moloch whose love is endless oil and stone! Moloch whose soul is electricity and banks! Moloch whose poverty is the
    specter of genius! Moloch whose fate is a cloud of sexless hydrogen! Moloch whose name is the Mind!
    Moloch in whom I sit lonely! Moloch in whom I dream Angels! Crazy in Moloch! Cock*er in Moloch! Lacklove and
    manless in Moloch!
    Moloch who entered my soul early! Moloch in whom I am a consciousness without a body! Moloch who frightened me
    out of my natural ecstasy! Moloch whom I abandon! Wake up in Moloch! Light streaming out of the sky!
    Moloch! Moloch! Robot apartments! invisible suburbs! skeleton treasuries! blind capitals! demonic industries! spectral
    nations! invincible mad houses! granite cocks! monstrous bombs!
    They broke their backs lifting Moloch to Heaven! Pave- ments, trees, radios, tons! lifting the city to Heaven which
    exists and is everywhere about us!
    Visions! omens! hallucinations! miracles! ecstasies! gone down the American river!
    Dreams! adorations! illuminations! religions! the whole boatload of sensitive bullshit!
    Breakthroughs! over the river! flips and crucifixions! gone down the flood! Highs! Epiphanies! De- spairs! Ten years'
    animal screams and suicides! Minds! New loves! Mad generation! down on the rocks of Time!
    Real holy laughter in the river! They saw it all! the wild eyes! the holy yells! They bade farewell! They jumped off the
    roof! to solitude! waving! carrying flowers! Down to the river! into the street!
    III
    Carl Solomon! I'm with you in Rockland where you're madder than I am
    I'm with you in Rockland where you must feel very strange
    I'm with you in Rockland where you imitate the shade of my mother
    I'm with you in Rockland where you've murdered your twelve secretaries
    I'm with you in Rockland where you laugh at this invisible humor
    I'm with you in Rockland where we are great writers on the same dreadful typewriter
    I'm with you in Rockland where your condition has become serious and is reported on the radio
    I'm with you in Rockland where the faculties of the skull no longer admit the worms of the senses
    I'm with you in Rockland where you drink the tea of the breasts of the spinsters of Utica
    I'm with you in Rockland where you pun on the bodies of your nurses the harpies of the Bronx
    I'm with you in Rockland where you scream in a straightjacket that you're losing the game of the actual pingpong of
    the abyss
    I'm with you in Rockland where you bang on the catatonic piano the soul is innocent and immortal it should never die
    ungodly in an armed madhouse
    I'm with you in Rockland where fifty more shocks will never return your soul to its body again from its pilgrimage to a
    cross in the void
    I'm with you in Rockland where you accuse your doctors of insanity and plot the Hebrew socialist revolution against
    the fascist national Golgotha
    I'm with you in Rockland where you will split the heavens of Long Island and resurrect your living human Jesus from
    the superhuman tomb
    I'm with you in Rockland where there are twenty-five-thousand mad com- rades all together singing the final stanzas
    of the Internationale
    I'm with you in Rockland where we hug and kiss the United States under our bedsheets the United States that coughs
    all night and won't let us sleep
    I'm with you in Rockland where we wake up electrified out of the coma by our own souls' airplanes roaring over the
    roof they've come to drop angelic bombs the hospital illuminates itself imaginary walls col- lapse O skinny legions run
    outside O starry spangled shock of mercy the eternal war is here O victory forget your underwear we're free
    I'm with you in Rockland in my dreams you walk dripping from a sea- journey on the highway across America in tears
    to the door of my cottage in the Western night

    对于我浅薄的阅读经验来说,《HOWL》无疑是一种全面的颠覆。因为我从来没有在一种正式的文学范本中看到这么多对性、吸毒、荒诞体验的肯定。
    对于有着强大惯性的平庸日常而言,《HOWL》更是一种异质的声音:充满了愤怒、轻蔑、反叛和——癫狂!
    我不得不应用这样一种体制的称谓对《HOWL》进行介定:垮掉!但我同时感到了这个词的无力。
    鲁迅先生说:“当我沉默的时候,我觉得充实;我将开口,同时感到空虚。”
    《HOWL》给予我的震憾恰恰如此!
    《HOWL》的开篇这样写道:
    I saw the best minds of my generation destroyed by madness,
    starving hysterical *,
    dragging themselves through the Negro streets at dawn look-
    ing for an angry fix,
    angelheaded hipsters burning for the ancient heavenly con-
    nection to the starring dynamo in the
    machinery of night ……
    《HOWL》发表之初,在美国得到的更多是谴责。批评者认为《HOWL》是一个淫荡和不道德的作品。认为诗中描叙地“the best minds of my generation”不过是一群吸毒者、毒贩子、窃贼、酒鬼、滥交者、*者等社会渣滓;而GINSBERG的诗歌实际是吸毒产生幻觉发出的呓语,充其量是一种疯狂的自白。对于诗中的反叛精神,批评者则认为是企图以吸毒、滥交、*、流浪、犯罪来取代和谐的社会轶序和优良的传统道德观。
    就像一枚金币的正面和反面,在《HOWL》对主流、社会、文化和体制的反对上,当时的赞同者也和反对者达成了惊人的共识。赞同者认为GINSBERG是一个“城市惠特曼”(urban whitman),诗中描写的性欲、吸毒、酗酒、闹事等等“劣迹”不仅是用反传统、反价值的方式向压抑人性、*自由的社会提出最强烈的抗议,也是用一种“新的身体语言”来唤醒“全体美国人民的潜意识”。
    后来《HOWL》因此获罪,出版商和GINSBERG都被起诉。虽然最终被判定无罪,GINSBERG也因此一举成名。但时至今日,《HOWL》仍逃脱不了被人奉为意识形态斗争工具的命运!
    而《HOWL》对存在的追问、焦虑;对所谓价值的否定,疑惑;对个人生存体验的肯定和认同却鲜有人提及甚至被逐渐遗忘!
    也许日后功成名就的GINSBERG也在各种光环的掩映下逐渐失去了做为一个伟大诗人的部分勇气吧!一直以来,我总以为无论是GINSBERG后来的《加利福尼亚超市》还是他的诗集《kaddish and other poems》、《Empty mirror》等等都无法超越《HOWL》。
    《加利福尼亚超市》虽然在形式上与《HOWL》有相似之处,但在语言的张力以及内容的震憾性上,似乎比《HOWL》弱很多。尽管有评论认为Gingsberg在《加利福尼亚超市》中表达了对美国自惠特曼时代以来物质极大丰裕和精神极度贫穷的悲叹,但我觉得《加利福利亚超市》在一系列感叹和疑问的形式下,比之《HOWL》少了不知多少才情和迷狂!
    也许《哀悼祈祷文》是GINSBERG后期唯一可以接近《HOWL》天才绝唱的诗歌吧。我手头关于GINSBERG的评论资料中有这么一段话:《哀悼祈祷文》是“一个痛苦的呐喊,一个回忆的呼喊,一个爱的呼唤,也许是垮掉派最优秀的诗作”。虽然最后一句让人恶心,但也确实部分的道出了《哀悼祈祷文》之所以优秀的原因。
    但只有《HOWL》真正让GINSBERG成为了那个狂放的、大胆的、不羁的GINSBERG!
    在《HOWL》的序言中,这个天才而迷狂的GINSBERG写道:
    “抓紧你们的裙子,女士们,我们开始下地狱啦。”
    多年以来,这句话被反复引用,并一再被注解为:GINSBERG在诗中描写的地狱就是美国。
    一个富含巨大张力的象征从此肢解,变得实际而功利。整个《HOWL》也开始被噩梦般的误读:存在的焦虑不见了,对价值的否定不见了;对生和死的追问反思,对个人极致体验的肯定认同统统化归为一个平淡而实用的目标,即对一种邪恶社会体制的嘲讽。
    不知道GINSBERG有没有看过萨特的话剧《间隔》,并在其中受到启发,创造了自己的隐喻?:三个死去的人被打入地狱,但这个地狱与神话中描绘的全不一样,只是一个出不去的房间。这三个人,一个男人是报社记者、胆小鬼加尔森,两个女人分别是*者伊内丝,**、杀婴犯艾丝黛尔。他们无法避免互相冲突,互相折磨,发现自己总处在他人的注视之下,他人就是地狱。
    当他在《HOWL》中真实记录了自己以及凯鲁亚特、巴勒斯、沆克、卡萨迪、所罗门的生活,并悲叹他这“一代人的精英”,却“被一种疯狂毁灭”,沦为流浪汉、瘾君子、边缘人和“垮掉的一代”时,不知道他心中的愤怒和轻蔑是否也和地狱一样无可比拟地深?
    当molock凶神无所不在时,年轻的GINSBERG是否也充满了绝望呢?
    也许一切都是猜测。因为真正的诗就是不能确切可指的。当我在第三节读到这样的诗句:
    Carl Solomon! I’m wish you in Rackland
    Where you’re madder than I am
    I’m with you in Rockland
    Where you must fell very strange
    I’m with you in Rockland
    Where you imitate the shade of my mother
    I’m with you in Rockland
    Where you’re murdered your twelve secretaries
    ……
    GINSBERG 对所有叛逆斗士/牺牲者/献祭者的爱意和怜惜通过给Carl Solomon的这些语感像冰雹一样密集的诗句一下子击中了我。
    也许凯鲁亚克(Jack kerouac)才是知悉青年GINSBERG伟大心灵的第一人。当1955年旅居墨西哥的凯鲁亚克收到GINSBERG寄来的长诗将此诗题名“howl”时,也许他已深深感到诗中所表达的所有思想与情感全都发自人类的心灵深处。
    让我们简单回顾一下Allen Ginsberg不凡的生平:
    ALLEN GINSBERG,出生于新泽西州的诺瓦克市佩特逊镇。父亲路易.金斯堡是一位中学英语教师,也是当地小有名气的诗人;母亲诺米.莱维.金斯堡曾是美**员和激进左翼组织的成员,还在金斯堡的孩提时代,就因美国政府对*人的残酷*得了精神恐惧症,住进精神病院,直至去世。母亲的不幸遭遇在金斯堡幼小的心灵里留下了巨大的创伤,并极大地影响着他后来的生活与创作。
    1943年金斯堡进入纽约哥伦比亚大学,在莱昂内尔.屈林等著名文学教授影响下开始对文学发生浓厚兴趣。1945年金斯堡应征入伍,但很快因第二次世界大战结束而退伍,并重回哥伦比亚大学,同时开始练习写作。1947年1月金斯堡结识了尼尔.卡萨迪,一位对“垮掉的一代”产生重要影响的人物。两人随即发生*关系;不久他又认识了毒贩子赫伯特.沆克,从此麻烦不断。1949年4月22日沆克因涉嫌偷盗而被捕入狱,并判刑五年。金斯堡也因窝赃同谋一同被捕,后以精神障碍为由进哥伦比亚精神病院治疗。在精神病院他结识了同为病人的卡尔.所罗门。在金斯堡眼里,所罗门是一个“疯圣”,其怪诞的行为表达了对理性社会的反叛和对人类苦难的洞察。1955年10月金斯堡在旧金山的“六号美术馆”举办了一次诗歌朗诵会,并在会上朗诵了《HOWL》一诗。第二年,旧金山的“城市之光”出版社发表了诗集《Howl and Other poems》,金斯堡一举成名。
    也许《HOWL》的题献者Carl Solomon只不过是Ginsberg心中所有洞察人类生存苦难的反叛者——包括Ginsberg本人——的缩影吧!
    Ginsberg因《HOWL》而伟大,《HOWL》也因如此真实地表达了细微个体生命的真实存在以及为不屈的灵魂提供了一个有意义地出口而不朽,从而影响了一个时代!
    在拙文的结尾,我其实更愿意用《HOWL》序言中的那句话做个了结:“抓紧你们的裙子,女士们,我们开始下地狱啦!”

     4 ) 在自己的生活中真实的表达自我

    如果不是讲述Allen Ginsberg,如果不是Howl引发的讨论的内容和它打破的保守,如果不是Franco的表演,我也许会对片子的拍摄手法感到无趣和乏味。但是这些都存在,所以这是一部好片子。

    动画的表现是亮点,很有新意和想象力。有人说,这是导演在绑架观众的判断,刻意的给出了如小学语文般的答案。但我在看的时候并没有这种感觉。对于诗,我还是在根据字面去做自己的理解——事实上,我不觉得有任何现代诗可以人为的给出一个解读让不同的人都全盘接受,一个人如果对一首诗投入兴趣和情感,那他一定有自己的解读。对于动画,我只是纯粹的欣赏。也许对于得出“绑架论”的人,“心有杂念,万物皆恶”可以作为一个“不那么恰当”的回答。

    -------------------------
    一些片段和琐碎。

    (16' 37'' 这之前动画中“游动”的礼花很赞)
    "The problem, when it comes to literature, is this: There are many writers who have preconceived ideas about what literature is supposed to be. But their ideas seem to preclude everything that makes them most interesting in casual conversation. Their faggishness, their solitude, their neuroses, their goofiness, their campiness, or, even their masculinity at times. Because they think that they're gonna write something that sounds like something else that they've read before, instead of sounds like them, or, comes from their own life."
    “讲到文学,往往遇到这么个问题:很多作家对文学抱有先入为主的成见。但这种成见似乎会排斥日常生活对话中一切最有趣的内容。比如他们疲惫时的状态,他们内心的孤独,他们神经兮兮,疯疯癫癫,忸怩作态的举止,甚至是他们的大男子气概。因为他们觉得自己要写的内容,必须跟过往已有的作品相似,而不旨在表达自我,也并非源于生活。”
    "We all talk amongst ourselves: We have a common understanding. We say anything we want to say. We talk about our assholes. We talk about our cocks. We talk about who we fucked last night, or, who we're gonna fuck tomorrow, or, what kind of love affair we're in, or... I mean, everyone tells one's friends about that, right? So, the question is, what happens when you make a distinction between what you tell your friends and what you tell your Muse. The trick is to break down that distinction, to approach your Muse as frankly as you would talk to yourself or to your friends. It's the ability to commit to writing, to write the same way that you are."

    (45' 49'' Allen和Peter在一起的生活。复刻了经典的靠背而坐。幸福感。)
    "It was when I met Peter that everything changed for me. It was as if the heavens showered with gold. Finally somebody loved me like I loved them. And for the first time, I felt accepted in my life, completely."

    达达主义的流浪汉。

    (66' 08'' ,,, 67' 57'')
    "The battle of censorship will not be finally settled by your Honor's decision. But you will either add to liberal, educated thinking, or by your decision, you will add fuel to the fire of ignorance."
    “这场关于审查的争斗,不会因法官大人的裁决尘埃落定。但您的裁决或许会引起人们自由博雅的思考,抑或由于您的裁决,给无知火上浇油。”


    (69' 29'' 庭审判决)
    "There are a number of words used in Howl that are presently considered coarse and vulgar in some circles of the community. And in other circles, such words are in everyday use. The author of Howl has used those words because he believed that his portrayal required them as being in character. The people state that such words are not necessary and that others would be more palatable for good taste."

    "The answer is, that life is not encased in one fomula whereby everyone acts the same and conforms to a paticular pattern. No two persons think alike. We were all made from the same form but in different patterns. Would there be any freedoms of press or speech if one must reduce his vocabulary to vapid, innocuous euphemism? An author should be real in treating his subject, and be allowed to express his thoughts and ideas in his own words. In considering material claimed to be obscene, it is well to remember the motto 'Honi soit qui mal y pense' —— 'Evil to him who evil thinks'. The freedoms of speech and press are inherent in a nation of free people. These freedoms must be protected if we are to remain free, both individually and as a nation."
    “我的回答是,生活不能套用一个人人都步调一致的或者符合特定模式的公式。没有哪两个人的思想是一致的。我们都以人的形式存在,但是形态又不尽相同。如果我们的词典被压缩到只剩乏味的、健康的婉辞的话,那还有什么出版和言论自由可言?作者在对待自己的作品时,应该可以自己选择措辞,来表达自己的想法。在考虑这本书是不是有伤风化时,最好谨记这句格言,‘心存邪念,万物皆恶’。言论与出版自由是一个由自由的人民组成的国家中必不可少的一部分,无论是作为个人还是国家,都必须捍卫这些自由。”

    "Therefore, I conclude that the book Howl and Other Poems dose have some redeeming social importance, and I find the book is not obscene. The defendant is found not guilty."


    (72' 46'')
    "The poem is misinterpreted as a promotion of homosexsuality. Actually, it's more like a promotion of frankness, about my subject. If you're a foot fetishist, you write about feet. If you're a stock market freak, you can write about the rising sales curve erections of the Standard Oil Chart. When a few people are frank about homosexsuality in public, it breaks the ice. Then people are free to be frank about anything and that's socialy useful."
    “这首诗被误读为是宣扬同性恋的作品,其实呢,更像是在宣扬一种坦然面对自我和与我相关的一切事物的态度。...当有一小部分人开始坦然的在公共场合谈论同性恋时,就打破了那层保守的坚冰,从此人们可以坦然的谈论任何事情。而这,是有社会价值的。”

    "Homosexsuality is a condition, and because it alienated me or set me apart from the beginning, it served as a catalyst for self examination, or a detailed realization of my environment and the reasons why everyone else is different and, why I am different."
    “同性恋是一种状态,由于这种状态从一开始就将我同‘正常’世界异化开来或者说让我与众不同,它像是成了我进行自我反省的催化剂,或者说,它形成了我对周遭环境的详尽的认识。它使我思考并意识到为何每个人都是与众不同的,以及我为何是与众不同的。”

    -------------------
    对很多人来说,判决的那场戏是自然的最高潮。法官的那席关于言论自由的表述绝对是令人赞同和引起共鸣的。
    但对我来说,最大的高潮是上面的最后一个片段,因为它是关于个人的,关于每一个个体。不论你是不是同性恋,不论你从事什么样的职业,不论你在大众眼中是一个正当职业的普通人,还是一个追求个人理想的流浪汉,你都是与众不同的。而当你意识到这一点后,你会更好的去理解这个世界,去理解每一个别人。然后这个世界会变的更好。


    最后,Allen Ginsberg演唱的动人的Father Death Blues:To the Beat Generation

    Hey Father Death, I'm flying home
    Hey,poor man, you're all alone
    Hey,old daddy, I know where I'm going
    Father Death, don't cry any more
    Mama's there, underneath the floor
    Brother Death, please mind the store
    Old Auntie Death, I hear your groans
    Old Uncle Death, I see your bones
    Oh Sister Death, how sweet your moan
    Oh Children Death, go breathe your breaths
    Sobbing breasts'll ease your deaths
    Pain is gone, tears take the rest
    Genius Death, your art is done
    Lover Death, your body's gone
    Father Death, I'm coming home
    Guru Death, your words are true
    Teacher Death, I do thank you
    For inspiring me to sing this blues
    Buddha Death, I wake with you
    Dharma Death, you mind is new
    Sangha Death, we'll work it through
    Suffering is what was born
    Ignorance made me forlorn
    Tearful truths I cannot scorn
    Father breath, once more farewell
    Birth you gave was no thing ill
    My heart is still
    As time will tell


    Jack died in 1969 at the age of 47.
    Neal Cassady died in 1968 at the age of 41 while traveling in Mexico. The cause of his death remains a mystery. His autobiographical novel, The First Third was published posthumously.
    Peter Orlovsky and Allen Ginsberg remained life partners from the time they met until the end of Allen's life. Peter retired to a quiet life in the State of Vermont, where he died in 2010.
    Allen Ginsberg would become one of the most celebrated poets of the 20th century. Allen died peacefully in 1997 at age 70.

     5 ) 出名的嚎叫和不出名的垮掉的一代

    我第一次知道垮掉的一代(beat generation)这个名词应该是在J. D. Salinger的《麦田守望者》 (The Catcher in the Rye,1951), 然后就是在电视看到的关于Howl(1955)的预告片。那个时候我还是在大学,应该是在某个午后,慵懒的回到家中,打开电视看到的,脑海中是模糊的黑白画面和标注的美式口音的朗读。(当然,那个时候我还真心听不出这口音别扭。)

    所以在我看来,垮掉的一代,是个多么著名的名词,它是一个时代的代表,整整一个群体的声音。然而,我来到美国后,跟好几个美国土生土长的人交流,他们都没有听过垮掉的一代这个名词,让我好不气馁,我以为是我的记忆力再次出差错,活生生地掰出个词儿来。所以读过HOWL的人,真的不多。

    直到我走入Broadway和12th street交接的Strand书店,那一刻,一股小清新的气息迎面扑来,哈哈,桌子上摆着Howl, Infinite jest 和 Ulysses,那一刻,我知道,消费的时刻到来了。遥远的事物都会有光环,这是无可避免的。Howl, infinite jest此类书籍大概是文化人口袋中的香饽饽,在他们所谓的圈子里热炒起来的,然后以一种不可辩驳的导向性输送给群众,它到底为什么好,怎么好,为什么能摆在书店正入口的大方桌上?我其实一点儿也不知道。在那儿瞎跟文艺风的我以前觉得这些神书遥远的不可触碰,才发现到了美国,人家就摆在正门口,而且不是一本,是一堆!Infinite Jest实在太厚,Ulysses实在太晦涩,只有这本薄薄的HOWL最得我心,而且还有电影一枚,又是James Franco的,当然还是从容易的下刀啊。虽然这本小破书要7.15刀一本儿,我还是买下了。谁让我喜欢没事儿装逼呢。不过黑白色的小封面,和1955年上庭打官司的封面一模一样,真是让文艺青年欢喜。

    所以,我决定先攻下诗集,再攻下电影。我觉得Allen Ginsberg应该是在Berkeley和1953年的时候受了什么刺激,所以文风才开始转变的,变的疯疯癫癫。第一句我还是挺喜欢的,I saw the best generation destroyed by madness, starving hysterical naked.他用着令人爽快的节奏,让人陌生的稀奇古怪的词汇,七七八八的拼凑了一首性与欲望的时代之歌,我读的别别扭扭的,觉得怎么说,作者都有在糊弄和卖弄玄虚的嫌疑,更多的是他自己的呓语,说实话,实在没有太多的文字的优美性。虽然说不至于没有价值,可是也实在不至于成为垮掉一代的首席诗人。倒是这个soloman,他诗歌的主体对话对象是谁,让我充满了好奇。哎,好让人失望,而且整本诗集里除了Howl,还有点儿读头以外,其他的都让人毫无印象了。

    什么事情都要放回时代里来说---是永恒的真理。就像蒙娜丽莎,在今天看到实体大失所望之时,要知道在当时达芬奇发明的渐隐法,使人物面部的边缘变得柔和,而人物闲的格外逼真是多么牛逼,多么具有跨时代的意义啊。Howl也是一样的神作,看了电影才知道,它是上过法庭的,这样,想不出名都难。Allen并没有出现在法庭上,因为告的是出版社,出版传播淫秽和没有意义的文字。接下去,诗歌的意义已经不重要了,重要的是精神,美国作为一个言论自由,民主国家的精神。审判在旧金山,Allen是同性恋,进过神经病医院,soloman是他精神病医院的室友,等等等等。在官司胜利后,诗歌狂销八十万本,亦不是奇迹了。

    James Franco虽然在努力模仿读者的语音语调,但我实在是不敢恭维他的朗读技巧,还不如不模仿,真心不觉得作者有他朗读的那么难听。怎么说Allen也是正宗的New Jersy人,和曼哈顿岛一河之隔,口音怎么可能那么重嘛。这是youtube上的本人朗读:http://www.youtube.com/watch?v=MVGoY9gom50

    James Franco演完Howl,又演米尔克,在湾区的怀抱里,他是要走向同同的必然趋势了。可能因为导演以前是拍纪录片的,随意故事实在乏善可陈,就是把整首诗朗读了一遍,动画虽然加深了对诗歌本身内容的理解,可是想象力虽在,故事性全无。电影,诗,分开都不好看,合起来,你才刚开始懂得了Allen Ginsberg和那个即将到来的思想动乱的改革与时代。

     6 ) 《嚎叫》

    我对其中艾伦·金斯堡所说的:“其实根本没有垮掉的一代”记忆深刻。可能和大多数被奉为精神领袖的人来说,只是他不经意的所作所为恰好和当时人们的内心需求一致而已。

    所以作为影片,分四条线记录着:黑白主人公的感情、生活;动画对诗歌的诠释;主人公自述;作品面临法律的裁决。

    除了个别衔接的生硬,其实这四方面都没有正面反映他对那个时代具体的影响,而是从个人去表现人物的一部传记影片。

    可能动画很浅,可能詹姆斯·弗兰科 James Franco的形象和表演和心目中个主人公相去甚远,还是觉得创作者希望表达的一种独到视角运用得不错。

     短评

    这不仅是一个伟大的同志宣言,更是一个伟大的自由宣言,每一句诗都针扎血肉,从头到尾的淋漓感动啊.....足以儞补JF直的要死的演技和无聊的法庭辩论~

    6分钟前
  • 兮称
  • 力荐
  • 描述与表达之间的混乱。

    7分钟前
  • 无非
  • 推荐
  • 比想象中好看 并且总让人想起the wall什么的 恩这个是james的配乐朗诵课

    11分钟前
  • 鱼小默
  • 力荐
  • 罗伯·爱泼斯坦导演去年上映的《嚎叫》流于表面,没把艾伦·金斯伯格拍出故事和性格,动画用得太多冗长蹩脚,看着无感。影片最大看点,其实是贯穿全片的法庭审判《嚎叫》这本书是否是淫秽物品过程中的争论激辩,什么叫法制,什么叫尊重艺术,想起贵国的肛腚肿菊、腥闻出版菊之类的,你会愤怒得咬紧牙关

    13分钟前
  • 内陆飞鱼
  • 还行
  • 有多少人是因为真正懂得金斯堡而不是腐或者喜欢JF才给这么高评价的?。。形式很像迷墙。结尾金斯堡的歌声打动我了

    14分钟前
  • 彌張
  • 还行
  • 倒觉得James Franco那种vulnerability, sensitivity, creativity表现的不错。明明形式化就是需要的。

    18分钟前
  • 苏比
  • 推荐
  • 有几个镜头是....真.萌.

    23分钟前
  • Y
  • 力荐
  • 诗朗诵MV

    26分钟前
  • 桃桃林林
  • 还行
  • Eric Drooker的插画动画化转换得果然出彩

    30分钟前
  • S1UyuA
  • 力荐
  • 2011-01-31 场景:采访/生活/法庭,媒介:彩片/黑白片/动画,配乐:爵士/钢琴/静默,台词:独白/诗歌/法庭陈词,角色:诗人/垮掉的一代/同性恋,背景:战后/工业化/民权运动……法庭辩论语言精彩,诗人部分却没擦出光彩;诗歌原本震撼的效果,动画视觉化后反被削弱。中规中矩。

    35分钟前
  • 问津
  • 还行
  • I`m too old for literature……画面动画节奏都不错…付兰兰也不错…don也不错…到后面就没这么晦涩变得明亮起来了~

    40分钟前
  • Sally?imdb9?9
  • 推荐
  • Holy the clocks in space, holy the fourth dimension; Holy the fifth International, holy the Angel in Moloch; Holy the sea, holy the desert, holy the railroad; Holy the locomotive, holy the visions, holy the hallucination. 动画做得还不错。

    42分钟前
  • 69.DDC
  • 力荐
  • 自由不会被任何事物掩盖,哪怕我们死于其中。

    43分钟前
  • 萨嘎摩哆熊猫桑
  • 力荐
  • 某人你真得不适合朗读诗

    46分钟前
  • 人淡如菊。无奈
  • 还行
  • James Franco一念诗我就肝疼

    49分钟前
  • 吊在天花板上
  • 较差
  • let there be light.let there be honestly.let there be no running from non existent destroyers of morals.let there be honest understanding

    52分钟前
  • 弗洛格
  • 推荐
  • 杰克凯鲁亚克时代的挽歌

    57分钟前
  • Spring Xu
  • 还行
  • 喜欢

    58分钟前
  • Cheeeeeer@NL
  • 推荐
  • Holy! Holy! Holy!

    60分钟前
  • 洗狗
  • 力荐
  • franco有突破但还不够好 创作很赞

    1小时前
  • saga
  • 力荐
  • 返回首页返回顶部

    Copyright © 2023 All Rights Reserved