• 点击色块切换皮肤

    播放地址

    匿名者敬启

    爱情片墨西哥2021

    主演:Harold Azuara  Annie Cabello  Estefi Merelles  Alicia Vélez  

    导演:Maria  Torres  

    猜你喜欢

     剧照

    匿名者敬启 剧照 NO.1匿名者敬启 剧照 NO.2匿名者敬启 剧照 NO.3匿名者敬启 剧照 NO.4匿名者敬启 剧照 NO.5匿名者敬启 剧照 NO.6匿名者敬启 剧照 NO.13匿名者敬启 剧照 NO.14匿名者敬启 剧照 NO.15匿名者敬启 剧照 NO.16匿名者敬启 剧照 NO.17匿名者敬启 剧照 NO.18匿名者敬启 剧照 NO.19匿名者敬启 剧照 NO.20
    更新时间:2023-11-09 16:42

    详细剧情

    意外短信促成了一段网上友谊,瓦莱和亚历克斯开始互生情愫,却不知道两人早已在现实生活中相遇

     长篇影评

     1 ) whatever

    先要来呼吁豆瓣推出个在线保存功能,要不然一遍一遍从头再来太浪费时间了,热情都冷了。前阵子一直想写的winterson书评就是给这么磨没的QAQ
    然后要来吐槽一下港版译名。无名风云到底是哪门子东西?貌似香港人一向喜欢再创造,当年的“火线追击令”就是迄今吐槽不止的好例子。
    接下来才是正文。一向对历史阴谋大戏没什么抵抗力,伊丽莎白时期的华丽阴冷也甚得我心。记得哪本电影杂志说此片绝对是生不逢时被低估了的佳作,屁颠颠冲过去一看果真不虚此名。历史戏说新编不稀罕,稀罕的是人家编的还有根有据——关于莎翁身份的争议在考据史上也算源远流长。剧情演员也都算耐看。牛津伯爵真是越老越妖孽,无怪乎女王为其倾倒。两个小辈的基情也可圈可点,这几个美人穿得又都漂漂亮亮的在屏幕上晃来晃去,看得口水都快流下来了。可惜anonymous只获了奥斯卡最佳服装一项提名,还没评上。。。。。
    怀旧风年年都有,今年刮到了奥斯卡。如果说两部大热门都是向老电影行业致敬,那么anonymous缅怀的则是更古老深厚的表演形式——戏剧【看看里面大段大段的原剧引用。电影的结构很有意思,头尾照应联合,中间插叙,像是一层层包裹起来的宝物。这么做一不小心就得搞砸了,所幸电影脉络还是很鲜明,这也算是导演有本事。
    剧透神马就算了,总之阴谋论者看得很过瘾就是了。还是那句话,在权力的游戏中,非赢即输,没有中间地带。一子落错,满盘皆输。
    对于英国历史没什么了解其余的就不好多说了。于是只能说说演绎下的几个人物。
    不喜欢这个伊丽莎白。总觉得欠缺了点王者风范,流于小儿女情态了。那个驼子倒是不错,虽然也没多大发挥空间,他爹总让我穿越到哈利波特。强生的戏份虽多,却一直很郁闷。那个莎士比亚更不说了。想想当年的莎翁情史,真真是毁童年啊!
    于是还是回来花痴牛津伯爵。这部电影把他塑造成了彻彻底底的文人,手不释笔,从一而终,无从转移。大抵最杰出的文人都是无力与世俗的,于是伯爵不仅终身未曾出仕,还把祖上积累数代的家底全败光了。况且文人总带了点天真意气融不入尔虞我诈——一是,于是我最后还是憋不住剧透了,力图通过戏剧这一广大人民喜闻乐见的娱乐方式来发动下层群众迫使女王传位essex(概念很先进值得学习,可惜那时候就算没有走漏风声也不知道最终能不能成);二者,看到莎士比亚勒索成功时简直想要跺脚,就算是我也能想出十种法子来结果这无赖(阿弥托福仅针对电影)。
    所以说书生造反十年不成。老话实在一针见血。
    但是又没办法不喜欢他啊。这么才华横溢的作家,却是生不逢时,最终连自己的名字都无法留在自己的作品上。这对于任何作家来说都是沉重的打击吧,对于那些渴望传世,“用纸和笔对抗时间”的作家尤甚。所幸强生于他还是有些文人间的理解和相惜的,所以他才会原谅,还把自己一生的心血托付给对方。而强生最终好歹不辱使命,也算是我报国士了。
    而最终的秘密永远得留在最后揭晓。到网上查了一下,似乎有理论推测牛津伯爵若真是伊丽莎白的私生子,生父可能是她的继父西莫?可是说到少女时期的伊丽莎白,总是免不了要提到另一个男人啊。对不起我就是这么个被老湿演的robert dudley洗了脑的脑残粉。“很像希腊悲剧不是么”,于是这个一生谱写了无数伟大悲剧的作家自身只能像双目失明的俄狄浦斯一样,余生都背负着罪孽与枷锁流浪于荒野。
    而一切真相都只是猜测而已。至于“爱德华德维尔才是莎士比亚作品真正主人”的这一说法,可能永远都无法证实了。毕竟,连尚在人世的作家都无法自证清白,更何况早已长眠于地下的呢!

     2 ) 阅读者



    由于长久以来对艺术家天才的尊崇,片中所指莎剧真正的匿名作者——爱德华勋爵痛苦而失败潦倒的人生结局,被认为是天才艺术家如使徒般的奉献。在今天这种认识十分普遍(尽管去实在经历它还是炼狱),看看影片中爱德华的自我剖白:“那些声音,我平息不了它们,是它们找上我——在我睡梦、醒着、用餐、走在长廊上时……闺中女孩儿甜蜜的期盼,廷臣勃发的野心,谋杀者的诡计,受害者的恳求……只有我在羊皮纸上写下这一切,关于他们的字句,他们的声音时,它们才会得到解放和自由。也只有在那时,我的内心才能安静,才能平息。如我没有写下那些声音,我将发疯。”


    和影片对爱德华勋爵的同情一样,关于天才牺牲式的救赎,是西方中世纪以后的艺术家——并且尤其是当“崇高”一词逐渐取代上帝后——或真或假的之所必须:并依此划分出艺术的伟大和平庸。在这儿,电影并非是莎士比亚剧作的究真,虽然历史上的莎士比亚令人怀疑地同时具备惊人的艺术天才和极佳的职业投机能力。除了吸引观影注意力,这个颇具莎剧味道的传奇翻版里,触及微妙的悬疑:作为天才在世界中的秘密。秘密自然是暗色的。


    暗色的喻体,是勋爵爱德华与伊丽莎白女王令人心惊的宫闱秘事。事实上秘事并不仅有,而惟在宫廷中发生才有被合法公开憎恨的秘密性;禁忌和神圣,只有在这个层面才被谈论——“莎士比亚”的创造者爱德华勋爵以爱悦的名义,深深进入的爱人既是令他心醉神迷的女王伊丽莎白一世,更是他的生母(当然他并不知情);正如他的生父当年以同样的名义播育了他,他也播育了自己和生母的否伦常的孩子。同时,在世界中“名义”之为名义的根基就被毁掉了。这个喻体含有艺术在世界中的秘密,它提示脱离了宗教教义约束的艺术是怎样自我衍生的。它提示的是:人性的某种超人性的秘密,没有理由地,以“那些声音”的天才式示现传唤了爱德华,而爱德华也没有理由判断,他对“那些声音”的倾听究竟是否如他妻子所说:“你被恶魔附体了”。“就连希腊戏剧也无法与之相比”——片中癫狂了的观众曾经这样赞美莎士比亚的天才。秘密超越了时代,超越了价值,超越了判断。


    最后“不再思考文学”的阿尔蒂尔.兰波,曾经就如何成为一个诗人发表意见时说:“他成为超越所有人的伟大病人,伟大的罪犯,伟大的被告——以及最大的知者!因为他深入到不可知的事物,即使他发狂到最终失去了对他想象力的理解,可他令人满意地看到了它们!当他跃入从未听说过的和叫不出名字的事物中时,让他毁灭吧:其他的可怕的劳动者们将从那儿走出来;他们将在别人毁灭的地方开始。”世界对待天才的态度与天才耸人听闻的表白相当匹配。比如片中王朝重臣塞西尔对引起欢呼的戏剧(乃至艺术)一直怀有戒惕之心,尽其所能地,他以上帝的名义驱逐并消灭戏剧。塞西尔的理由是,戏剧拥有一种难以引导的激发人心的强大力量,这种力量轻则造成偶像僭替,使人们忘记上帝和上帝交给他们的事务陷于狂思;重则被人利用诱发现实变乱。神权的秩序,王国的稳定及其利益大于一切。故事起先,爱德华让小有才华的剧作家本.强森署名自己的剧作并将它上演,并非仅因成为剧作者辱失爱德华17代牛津勋爵、英国的掌礼大臣身份,而是本那“小小的喜剧”对伦敦塔而言颇有政治的煽动,爱德华感觉到了某种相似:某种力量行使的契机,突破外在于他内在听觉的恶的现实。对搞不清艺术与现实关系的本,爱德华讽刺道:“所有的艺术都具政治性,否则它就是装饰,所有的艺术家都有话要说,否则他不如去制鞋。”实际上这与勋爵的艺术剖白并不矛盾,既然是“那些声音”绝对的召唤,这样的力量无论如何都要像改变他一样去改变他所面对的世界。历史中塞西尔们的警惕不是空穴来风,天才艺术家都是暗中的(异教的?)摩西。


    对于塞西尔,具体的俄狄浦斯式的欲望及乱伦并非最大恶(他在影片故事中较合适地处置并掩护了宫廷内所有的乱伦后果),最大恶是以“超人性的秘密”去消禁忌,去消塞西尔们看护的善恶的秘密瓶塞——禁忌着世界中所有匿名力量的秩序之瓶(秩序之瓶甚至宽容不违反秩序的各种恶)。爱德华企图打开它,通过艺术,“Word”,爱德华勋爵用这个词所赐予他的力量——并向世界释放这种匿名力量——拯救他不可能被世界所标记的后代。这里可以罗列一大串天才名单,他们大都带着这个世界的道德耻辱印记,世界就是天才与塞西尔们互相仇恨并杀戮的战场。影片中,群众在爱德华勋爵的既是儿子又是兄弟的“毁灭的”剧场走出来,他们相当确信自己的感动,毫不啻于直接倾听到“那些声音”的爱德华。他们不顾一切地冲到了街道上。但是悲剧并不在于他们最终被塞西尔的炮弹炸成肉块飞向天空——莎剧已经写出这一幕(今天学者们确凿地证实了20世纪后的人们就是漫天飞舞的肉块);悲剧在于这些命定的阅读者,以前是上帝的,之后是天才的,再之后是宫闱秘事和炮弹的阅读者,和电影中欺世盗名的其实叫做“威尔”的,不甘于剧场三流演员身份的现实界一流演员莎士比亚一样,他们不会书写。


    在后来浪漫主义时期的鼎盛尾声,T.S.艾略特警告浪漫过了头的阅读者说:“(人们)因诗歌的感染力而在心中产生的一种情感状态误认为是诗。这种情感的状态仅仅是他本人情感的一种放纵而已。”他还说:“诗不是放纵感情,而是逃避感情,不是表现个性,而是逃避个性。自然,只有有个性和感情的人才会知道要逃避这种东西是什么意义。”天才的艾略特在这儿似乎十分塞西尔,但并不奇怪,没有塞西尔,就没有伊丽莎白44年最强盛的英伦历史,也就没有给它的反面——爱德华的“天才”式的存在可能。“


    没有艺术家的时代,有不具名的工匠。他们的制作必须依附于诸如——教会代表的上帝意志,唯一的具名是神名(在更早的希腊时期,技术工匠的身份是奴隶,他们为城邦为神庙及所有的集体意志服务)。在制作中手艺人发挥出的“天才”般的自我意识,也要或真或假地以神的名义获取人们和自我的认同,没人可能搞清那些伟大的制作究竟是来自制作者的天才还是神的恩赐。而《匿名者》所讲述的故事,正好发生在艺术家身份独立,要开始独自聆听属于他自己的上帝的时代,“天才”被具名,神在他身后若隐若现(据说莎士比亚的著作的阅读需求在当时已和《圣经》同等)。有研究说,文艺复兴时期艺术中的伟大人性觉醒,某一方面也是由于艺术的资助者身份发生改变,从教会、行会变成新兴经济个体(国王或者贵族或者资产阶级)的资助——想想莎翁的“威尼斯商人”吧,简直叫人又恨又爱。所以并不难理解,爱德华勋爵的经历在这个脉络中展开之时,电影中的艺术家为什么会由三个部分组成——其实几百年来,每个我们熟知并喜爱的伟大的天才艺术家都具备这三层结构,缺一不可——倾听者,信使以及表演者。这是“威廉.莎士比亚”三分式的艺术家的在世界中之名,它促成了或完全呼应了不会和不能书写的阅读者迫切的需要。

     3 ) 俄狄浦斯成了莎士比亚的袖口花边

    灾难片导演终于对英国国粹下手了。还好年代久远,莎士比亚无论是谁都不足以造成一场灾难。不知将来是否有人会质疑红楼梦与曹公的亲子关系。东方的这片大地,容得下一阵清凉的小风吗。小风刮过,连落叶都卷不走,连土缝都侵不进,真正巍峨的东西永远屹立不动。现在韩寒的事件还在续着。在过去,任谁也不会想到今年会生出这样一场浩荡且荒唐的大灾。灾至每一个因此事而将“文字”抛之脑后的人。人类历史那么长,有那么多美好瑰丽的文字供我们阅读,我们何须要把眼力心力和时间耗费在观摩一场无意义的笔战上。文字当与其它艺术一样纯粹。无论一个人的立场为何,都不应失去面对文字的敬畏之心,更不能使用它去实现自己的恶意。
    是吧。
    怎能忍心呢。

    偏题了。
    还是说回电影。

    本片中的牛津伯爵对文字的真爱最动人。他仿佛是在文学缪斯的怀抱里奋笔疾书着。剧作落幕,他落款,他不在乎莎士比亚是谁,也不在乎自己是谁。观众的反应令他的眼泪滚烫,这温度,足以温暖他。无需再从别处寻得更多。
    Rhys Ifans天生一对沧桑温柔的眸子,再愤怒,眼睛里的光都锐利不起来。他的举手投足同样圆润。一个人对世上的某种存在抱有谦卑之心,便会使其自身酝酿出温良柔软的气质。这气质是吸引人的,并与智慧同调。他恰巧是牛津伯爵最适合的模样。

    再说女王。我见过那么多版本的伊丽莎白一世,心中挚爱依然是凯特·布兰切特。本片中的女王年轻时浮华了一些,色艳情浓,年老后色衰情却更浓。她是一个一惊便鹊起的女人吗,女王毕竟是女王,‘女’字占一半,怎么能把后面的‘王’字彻底弱化了呢。

    还有,那些这些的高贵英挺的男子们居然都是她的儿子,这个创意太惊悚。牛津伯爵成了母子乱伦的俄狄浦斯王,只是没有在得知真相后刺穿自己的双目,没有走向地狱。他一路罪恶着。或许是为了使这个角色更丰富,从写作到乱伦,本片的编剧让他罪恶到了万劫之底,并且每一项罪孽都指向伊丽莎白一世。而这个女王却被隔断在真相之后,都没有机会用一尺白绫了解自己。她在这个点上并没有因此而饱满更多。
    所以觉得,有点多余。何必染指戏剧之源的古希腊精粹。创作者还是要有舍得放弃多余创意的勇气,无论它灵光一闪的时候多么惊艳。

    总体来说,主线不够厚实。莎士比亚的真伪终究成了噱头。什么宗教,什么宫廷,什么爱情,都如花似叶地长在一根脆弱的枝茎上。这枝茎脆弱得仿佛是另一片狭长的叶子。大家都摇摇欲坠,经不起风浪。
    所以这又是一部终将被时间风干的电影,当观众们还在匆匆拾起被大风刮落的帽子的时候,它就已经只剩下干裂的碎骨头了。

     4 ) A Play Within The Play 电影的背后

    《Anonymous》(2011)大概是目前为止,唯一一部能够反复看,看到末尾还感动得稀里哗啦的电影。除却男主是华丽丽的文艺大叔(Rhys居然可以美成这样子),作为肤浅的颜控一路走到黑;最打动我的大概就是这段似是而非的历史。虽然《Anonymous》在当年时报评论中被称为精致的烂片,但每次返煲都不会厌,并认为电影界就应该有多点这种需要点脑才能看懂的片子。影片从剧场展开,Derek Jacobi为大家带来一个17世纪文艺穷三代的故事。故事一开始就将时间推移至5年前,又在牛津伯爵的记忆中回到40年前。a play within a play是我十分感兴趣的手法。倒不是说这电影拍得有多好,我的评价有多高,相反,将其与我看过的许多好片相比,它实在没多少胜算。但因为某些原因,辗转反复,到底最爱它。就像无意间获得的小物件,虽然带有瑕疵色彩斑驳,这么惊鸿一瞥却勾起了相思;于是,无论后来多少珍奇,也除却巫山不是云了。 片中的高潮,真正的作者写了一部戏剧控制舆论,以反抗伊丽莎白身边的谗臣。这场戏煽动了观众,愤怒的人群向皇宫涌去,要求声讨奸臣。喜欢这个桥段,突显了戏剧的魅力。而这改编自历史事实。伊莉莎白长年重用军臣埃塞克斯,埃塞克斯最终踩过界,成为女王政治上的对手。野心勃勃的他集结了权贵预谋政变。就在政变的前一晚,他请贵族们去看戏。这部剧就是《Richard II》。从历史角度看,剧中理查和波林勃鲁克,正是女王和埃塞克斯再现。最初排演时,为了避免风险,莎翁剪掉了其中废黜的戏份。而据说在那天晚上,剧场将之前被删掉的废黜场面,原封不动地还原了。 而电影所说的,真正的莎士比亚是伊莉莎白的私生子——牛津伯爵,也不纯属瞎掰。西方真的有部分学者倾向于将牛津伯爵当成真正的原作者。而片中那句All art is political, otherwise it would just be decoration.也很好地解释了借莎翁名字出版的理由。 威廉·莎士比亚在一个低收入家庭长大,父母及孩子均目不识丁,很难想象他能精确运用诗中那些音律和韵脚。而后进入剧团成为演员,后来开始写剧本。但是没有任何证据显示这些剧本出自他亲笔。当他11岁的儿子Hamnet夭折后,就出了那部逢人便能来一句To be or not to be的《Hamlet》。很困惑,如果剧本出自他人之手,为何要用他过世的儿子命名?莎士比亚从未接触过皇室,怎么会这么了解详细的皇室内容。哪怕是想象,思想岂能突破局限。就像我们接触不到的那些不知“沃尔玛”为何物的有钱人,我们根本无从了解上流社会人们的生活。并且,他的剧本涉及反动,人人都看到了这一点,但他竟然从未被监禁与拷问。最让我不能理解的是,他的遗嘱中,将所有的财产留给了遗孀,但对自己的作品只字未提。也许是本身作为写作者,特别重视自己的成果,怎会任由自己的作品散落在人间,不做任何安排。 自从喜欢上Ben Whishaw就掉进了莎坑,说不上是否因为莎士比亚而爱上这部电影。只因自己入了戏,作为同是搞创作喜爱文字之人,不禁感慨,几百年前的人都能让现代人如此记挂。多神奇。而其中最打动我的,是片尾牛津伯爵所说:“When I inherited my earldom I was one of the richest men ever to breathe English air. And at last breath, I shall be one of the poorest. Never a voice in government. Never a sword raised in glorious battle. Words, merely words shall be my sole legacy.”仅以电影来看,甚至连执笔者临终时都不觉得自己是个成功的人。然而这唯一的遗产,游走在枯黄手稿上的墨字,演绎着爱情与恩怨、野心与皇权、幻象与谎言、憧憬与彷徨、阴谋与背叛以及对于人性的思索(看似遥远,其实恰是我们的生命本身),夹杂着都铎王朝最后的精致与浮华,被后世铭记了整整400年,继而伴随着受众的呼吸直到世界消亡的那天。黄碧云说:“(不要)说什么伟大的文学是不朽的,文学当然朽,文学和他们社会物质一样腐朽,只不过人所能有的处境是那么的有限,我们又回到了从前的地方,朽不了。” 若要窥探莎翁的人生,最不能忽视的是他最后一部作品。《The Tempest》之后,莎士比亚就不再创作了。如同笔下捐弃魔法的普洛斯彼罗,放弃了仇恨,放弃了荣誉,放弃所拥有的一切,放弃了凡尘所有的纷扰。《The Tempest》是他最后的个人传记,如同是对自己的劝解,只有将内心的声音倾注于纸上,内心才得以平静。 2010年,戏剧《The Tempest》在环球剧场上演,戏中的普洛斯彼罗谈到生命的易逝——这世间所有事物最终都会消失,包括——前所未有的,他加了一句——The great globe itself。在此,巧妙的是The Globe不仅是指这个地球,也是这间戏院的名字——即大家熟知的环球剧场。 这个改编将台上的表演者与台下观众微妙地联系在了一起。“All of our shows, all of these things that we’ve created here will disappear, they won’t be around anymore.”你所在之处,你所看之物,正如莎翁所写:“We are such stuff as dreams are made on, and our little life is rounded with a sleep.”犹如做梦般,当你醒来,一切幻象便消失了,没有任何迹象表明它们存在过。然而,我们终将沉睡。如同对于睡眠者而言,醒着的生活是一场梦。 人们大半生执着于功名利禄,荣誉与仇恨,至年迈之时,是否可以像普洛斯彼罗一样,看化所有的一切。捐弃魔法的普洛斯彼罗,在扮演普洛斯彼罗的莎士比亚,以及莎翁本身都令我着迷。很多时候出于对原作的尊重,会特别执着于弄清真相。出自我手的作品,而后人祭奠的却是另外一个,多么有失公允。然而或许莎翁本人已经不在意这些了,像最后一部作品所写,如电影所示,一切终将逝去——我们终其一生所追求的,最后亦是过眼云烟。恰似飞鸿踏雪,鸿雁已去,而印记,犹若世人执着的功成名就,不论多深刻多美,终将熬不过这个冬季,雪融不知影踪。 “Now my charms are all o'erthrown, And what strength I have's mine own...As you from crimes would pardon'd be, Let your indulgence set me free.”——The Tempest

     5 ) 散落在电影中的Shakespearean Quotes及Elizabethan References

    1. Jonson被Robert Cecil抓住时反问他你喜欢看什么戏
    “Oh, which would you prefer, sir RobertCecil? A pastoral? A Historical? A historical pastoral? A hysterical historicalpastoral? ”
    熟悉《哈姆雷特》的人估计都会会心一笑,因为这句话简直就是剧中波乐纽斯这句著名台词的翻版:
    POLONIUS
    The best actors in the world, either for tragedy, comedy, history, pastoral, pastoral-comical, historical-pastoral, tragical-historical, tragical-comical-historical-pastoral, scene individable, or poem unlimited.
    (Act 2,Scene 2, Hamlet)
    Jonson对Cecil的嘲讽由此也呼之欲出。

    2. Will看到某妓女时吟唱的诗句
    But, soft! what light through yonder window breaks?
    It is east,and Juliet is the sun.
    (Act 2,Scene 2,Romeo and Juliet)
    最著名的Balcony Scene,不多说了。放在这里究竟是在嘲讽Will还是嘲讽这部戏呢 。

    3. 牛津和伊丽莎白初次滚床单后牛津为了逗伊丽莎白开心而吟唱的,实际上是出自《第十二夜》里奥利威亚的追求者和亲戚饮酒作乐时,要求小丑唱的歌。
    CLOWN
    O mistress mine, where are you roaming?
    O stay and hear, your true love's coming,
    That can sing both high and low.
    Trip no further, pretty sweeting,
    Journeys end in lovers meeting,
    Every wise man's son doth know.
    SIR ANDREW
    Excellent good, i'faith.
    SIR TOBY
    Good, good.
    CLOWN
    What is love? 'Tis not hereafter,
    Present mirth hath present laughter;
    What's to come is still unsure.
    In delay there lies no plenty,
    Then come kiss me, sweet and twenty;
    Youth's a stuff will not endure.
    其实《第十二夜》里面最经典的情话果然还是“柳树小屋”(Willow Cabin)那段啊。BTW,这一段配上鲁特琴唱出来真的非常好听。

    4. 牛津为了再次见伊丽莎白写的《维纳斯与阿多尼斯》
    'The boar!' quoth she; whereat a sudden pale,
    Like lawn being spread upon the blushing rose,
    Usurps her cheek; she trembles at his tale,
    And on his neck her yoking arms she throws:
    She sinketh down, still hanging by his neck,
    He on her belly falls, she on her back.

    'Fondling,' she saith, 'since I have hemm'd thee here
    Within the circuit of this ivory pale,
    I'll be a park, and thou shalt be my deer;
    Feed where thou wilt, on mountain or in dale:
    Graze on my lips; and if those hills be dry,
    Stray lower, where the pleasant fountains lie.
    以上两段是Will念的,其实照顺序,第一段在后面,那时候阿多尼斯已经受到了熊的攻击,受伤了。

    'Torches are made to light, jewels to wear,
    Dainties to taste, fresh beauty for the use,
    Herbs for their smell, and sappy plants to bear:
    Things growing to themselves are growth's abuse:
    Seeds spring from seeds and beauty breedeth beauty;
    Thou wast begot; to get it is thy duty.

    'Upon the earth's increase why shouldst thou feed,
    Unless the earth with thy increase be fed?
    By law of nature thou art bound to breed,
    That thine may live when thou thyself art dead;
    And so, in spite of death, thou dost survive,
    In that thy likeness still is left alive.'
    以上这两段是宫女及伊丽莎白自己念的。其实这两段的中心意思其实就一句话,阿多尼斯你要爱我!

    5. 牛津快病逝时Jonson拿到的全部手稿,其中《夺发记》里给南安普顿伯爵的献词
    TO THE RIGHT HONORABLE, Henry Wriothesley, Earl of Southampton and Baron of Titchfield.
    The love I dedicate to your lordship is without end; whereof this pamphlet without beginning is but a superfluous moiety. The warrant I have of your honorable disposition, not the worth of my untutored lines, makes it assured of acceptance. What I have done is yours; what I have to do is yours; being part in all I have, devoted yours. Were my worth greater, my duty would show greater; meantime, as it is, it is bound to your lordship, to whom I wish long life, still lengthened with all happiness.
    Your lordship's in all duty,
    William Shakespeare.
    按照电影的逻辑无疑就是写个他儿子的呗。一般都认为南安普顿伯爵是莎士比亚的赞助者,当然也不排除他们之间确实有基情。

    ===============Other Elizabethan References===============
    1. Jacobi爷爷一开始念的那段’Soul of the Age‘ 实则是Ben Jonson 在莎士比亚作品集《第一对开本》上扉页的题诗。

    2. 牛津伯爵第一次去剧场看的是Ben Jonson的Every Men Out of His Humour,这部剧被公认为Jonson最好的讽刺喜剧。值得注意的是在这部剧中其实Jonson有好几次提到了莎士比亚的戏剧,包括《亨利四世》和《凯撒大帝》。另一部提到的戏剧The Shoemaker's Holiday是另一位剧作家Thomas Dekker(内个瘦子)的作品,而他们提到Henslowe则是当时的一个剧场经营者。当时的剧作家是没有版权一说的,写好一部作品后就被剧场以3~5镑的价格一次性买断,所以其实当时最赚钱的不是剧作家,而是剧场的股东(莎士比亚就是这么做的)。

    3.Plays are the work of the devil - born from a cesspool of plague, whoredom, thievery, fornication, and heresy. 这句话是Robert Cecil对伊丽莎白说的,妄图阻止后者去看戏。似乎是出自西赛尔本人的文集,但不确定。

    4.40年前首演《仲夏夜之梦》后,伊丽莎白要求牛津就“真理”即兴作诗。这首诗应该不是莎士比亚的,看风格不像,查了一下也没查到。

    5.牛津伯爵所剪的“Tudor Rose”其实是一种纹章,红白两种颜色,正代表着兰卡斯特(白玫瑰)、约克(红玫瑰)两大家族互相让步、和解后的英格兰。

    6.Mermaid Tavern是伊丽莎白时期剧作家们的“据点”,离圣保罗大教堂很近。在它附近周围有不少剧院,包括帷幕(Curtain)、剧院(Theatre)、天鹅(Swan)和玫瑰(Rose)。莎士比亚有没有加入他们历史上还是没有确切证据,我是比较倾向于相信莎士比亚是买了黑衣修士剧院之后才和美人鱼酒馆有了更多交集。此外,也有传闻莎士比亚和Ben Jonson 的智力对决就发生在这里,电影中显然也借鉴了这一点。

    ==================在电影中上演过的莎剧经典场景================
    1.《仲夏夜之梦》好人派克的结束语
    40年前牛津伯爵初见伊丽莎白时排演的戏剧,牛津伯爵自己扮演好人派克。历史上这部剧的首演似乎没有明确证据(虽然在环球剧场演过,但并不是首演),所以也给挺牛津派提供了可乘之机,毕竟这部剧浪漫的音乐性也十分适合在宫廷等室内场所进行演出。

    2. 《仲夏夜之梦》的经典场景:驴头派克与仙后的相遇。
    同样是《仲夏夜之梦》,40年后牛津伯爵为伊丽莎白献演。

    3. 《亨利五世》的开幕致辞。
    在电影中是牛津伯爵小试身手的一部戏。多数剧场史家认为这部戏其实是环球莎士比亚的开幕首演。值得一提的是,在伦敦南岸重建的莎士比亚环球剧场,97年的开幕演出也是《亨利五世》。
    这段“开幕致辞”其实可以说是囊括了莎士比亚的一些最根本的戏剧观,所以说当看到电影用这段开幕致辞来展现当时的政治(和西班牙天主教徒的战争)时,我就呵呵后了。在电影最后在室内剧场又表演了一遍《亨利五世》的开幕致辞,但个人觉得此时更好的选择是《暴风雨》,因为莎士比亚所有历史剧都不适合在室内剧场演出。

    4.《亨利五世》St Crispin's Day Speech
    这段独白在二战时期经常用来鼓舞士气(虽然是对德国不是对法国→_→),不过我个人还是更喜欢不那么“血气方刚”的处理,而是更为无奈的、笑中带泪的处理

    5. 《罗密欧与朱丽叶》经典的蒙面舞会场景
    西方戏剧史上最著名的一见钟情,治好了罗密欧之前的相思,却让罗密欧陷入了更深的相思之中。在电影中似乎被诠释为牛津伯爵写给伊丽莎白的情诗。《罗密欧与朱丽叶》是莎剧史上最受欢迎也是上演最多的戏剧,甚至超过了《哈姆雷特》。

    6. 《第十二夜》最后塞巴斯辛/维奥拉兄妹相认的情形
    《第十二夜》可以说是更为成熟版的《错误的喜剧》,最后塞巴斯辛和维奥拉的相认充满了泪水和感动,也解决的奥利威亚、维奥拉、奥西诺三人复杂的三角恋爱关系。
    值得注意的是奥利薇亚的演员听声音很明显能听出是男性——这是伊丽莎白时期戏剧的特色,即男性演员的跨性别表演,也是为什么该时期“女扮男装”的剧情会那么多(再变回男的会比较容易演)。

    7. 《凯撒大帝》中凯撒被勃鲁托斯刺杀的场景
    勃鲁托斯刺杀凯撒的经典场景,对勃鲁托斯而言,他自己是非常憧憬凯撒的,自己只是为了罗马,才不得已杀掉凯撒。
    好玩的是这部剧在《哈姆雷特》中也被提及,当年演出凯撒的演员正是之后演波乐纽斯的演员,而演勃鲁托斯的Burbage之后也演了哈姆雷特。

    8.《麦克白》麦克白重新来找女巫的场景
    要我说的话艾默里奇选《麦克白》就是失策,因为这恐怕是和“牛津伯爵”说冲突最大的一部戏,是一部写给詹姆斯一世的、典型的詹姆斯悲剧(Jacobean Tragedy)。

    9. 《哈姆雷特》里的几大场景
    A. 波乐纽斯训斥奥菲利亚兄妹的场景
    B. 哈姆雷特刺杀波乐纽斯的场景,还原度相当高的一场。
    C. 土鳖还是不土鳖,西方戏剧史上最著名的一段独白,不多说了。这个演员念得还是蛮感人的。
    可以看得出剧组为了牵强地把西塞尔家族和波乐纽斯联系起来,选的两场都是和波乐纽斯有关的场景。其实嘛,这部剧没有那么大的政治含义啦。

    10.《理查三世》中理查三世著名的开场白
    实在是无法理解Robert Cecil=Hunchback=Richard III的神奇等式是怎么想出来的……脑洞好大。

     6 ) 野史的高端玩法——《匿名者》中的史实梗

    “莎剧其实不是莎士比亚写的,作者另有其人——此人乃牛津伯爵爱德华·德·维尔,才华横溢的他碍于门第出身不便公开创作戏剧,只好假托莎士比亚之名发表作品,并利用戏剧宣扬自己的政治观点。他是女王伊丽莎白一世的情人,与她育有一子也就是南安普敦伯爵,更离奇的是他本人其实也是女王早年留下的私生子……”

    噱头可谓惊世骇俗,创作态度却也严谨细密,非但不雷还做到了和正史的无缝衔接,各种典故信手拈来而又不着痕迹地化入惊天狗血的主线——本片堪称野史高端玩法的范例。一时兴起将剧中出现的史实梗总结一下,欢迎补充:

    1、牛津伯爵爱德华·德·维尔

    爱德华·德·维尔生于1550年,伊丽莎白一世生于1533年,影片末尾借罗伯特·塞西尔之口揭示出他实为女王16岁时留下的私生子,这一点确与二人的年龄差相符。爱德华·德·维尔在其父死后作为女王的被监护人被送至塞西尔府上接受教育、后娶威廉·塞西尔之女为妻,影片中则设置为知晓其身世的威廉·塞西尔为赋予后代王室血统而有意布局。影片中女王在生下爱德华·德·维尔的私生子后因名誉上的顾虑对其避而不见,后者为报复女王的薄情勾引了她的女侍,因此短暂地入狱并就此失宠、被逐出宫廷也确有其事,这位被引诱的女侍名为Anne Vavasour,只是爱德华·德·维尔的动机就是编剧的发挥了。

    爱德华·德·维尔颇负才名,身为诗人、剧作家,亦是文学戏剧的慷慨资助者,称其为莎士比亚作品的实际作者的理论早在19世纪即已出现,最初是作为一个作者团体中的一员被提到,之后亦被一些学者指为莎士比亚戏剧的唯一作者。就这一点而言,影片选择他作为主角也算是其来有自。

    2、本·琼森

    本·琼森在影片中起着线索人物和见证者的作用,实际他也是与莎士比亚同时代的诗人和剧作家,以长于喜剧著称。影片前半他因在所作喜剧中讽刺权贵而入狱、幸得爱德华·德·维尔的庇护获释,从而引出了本片的主角——这部喜剧正是他的名作之一《人各有癖》(Every Man in His Humour),莎士比亚作为此剧演员之一在影片中首次登场亦与史实相符。

    3、莎士比亚

    既然剧本基于爱德华·德·维尔是莎剧真正作者的理论,莎士比亚就只好扮演一个不光彩的丑角了。影片中他曾以揭发剧作者的真实身份相要挟向爱德华·德·维尔敲诈金钱,声称要用这笔钱建自己的剧场,这个剧场正是著名的环球剧场。与影片中一样,此剧场曾被焚毁,不过此事发生于1613年,而非如影片中显示那样的发生于爱德华·德·维尔逝世的1604年左右。另一处有趣的情节是,本·琼森因不满莎士比亚的小人得志,当众令其提笔写字,心知此举会暴露莎士比亚身为文盲的事实。而质疑莎士比亚作者身份的理论,其论据之一便是莎士比亚出身低微、受教育情况无从查考、字迹丑陋。

    4、克里斯托弗·马洛

    另一与莎士比亚同时代的诗人、剧作家,与莎士比亚存在竞争关系。同样在剧中扮演了不光彩的角色,向官方告发了莎剧《哈姆雷特》中波洛涅斯被刺一幕喻指对威廉·塞西尔死亡的期盼,又猜出莎剧作者另有其人,借此向莎士比亚敲诈,后被发现倒毙街头,剧中暗示可能是被莎士比亚灭口。史实上马洛的确是被人刺杀而死于非命,凶手的动机则众说纷纭。

    5、埃塞克斯伯爵

    埃塞克斯伯爵是伊丽莎白一世统治后期的主要宠臣,通常认为他是女王的情人,而影片中选择女王与爱德华·德·维尔的爱情加以重点刻画,可能是为了避免冲突而将埃塞克斯也设置为女王的私生子、以此解释他所获的恩宠。影片中提到了他和南安普敦伯爵一同前往爱尔兰平叛的事件,莎剧《亨利五世》便是借亨利五世与法军作战的典故来称颂他与爱尔兰叛军作战的功业,电影中亦有表现,而他返回英格兰后擅闯女王寝宫与未戴假发、未施脂粉、只着睡袍的女王面面相觑的一幕也是真实发生过的。和影片中一样,埃塞克斯谋逆时其党羽曾前往环球剧院要求上演一出莎剧为其造势,只是此剧并非影片中所称借驼背的剧名主角喻指同为驼背的罗伯特·塞西尔的《理查三世》,而是描述君主因昏庸而被罢黜的《理查二世》,其喻指的对象显然是伊丽莎白本人。

    6、《维纳斯与阿多尼斯》、《十四行诗》、南安普敦伯爵

    影片中爱德华·德·维尔为争取女王赞同他及埃塞克斯一派的政治观点,献诗于女王以唤起女王对他们昔日恋情的回忆,此诗便是《维纳斯与阿多尼斯》。诗的主题是女神维纳斯对美少年阿多尼斯的求爱,维纳斯相较于阿多尼斯自然被塑造为年长强势的女性形象,影片以此作为女王与爱德华·德·维尔之间关系的写照倒也说得过去。实际上此诗是题献给南安普敦伯爵的,有趣的是,亦有流传广泛的猜测认为莎士比亚另一首具有强烈同性恋意味的诗作《十四行诗》也是题献给他——此诗的题词注明献给某位W.H先生,恰是南安普敦伯爵之名Henry Wriothesley的倒写。影片中将南安普敦伯爵设定为主角的私生子,片尾爱德华·德·维尔将作品集交托于本·琼森时,亦附有一封致南安普敦的短函称“我所做的一切都是为了你”,不免让人想起《十四行诗》的题词,倒似将此诗中的同性情结圆成了父子情。南安普敦卷入埃塞克斯反乱,被判处死刑后改为终身监禁,于詹姆士一世继位后获释,影片中亦改为经爱德华·德·维尔向女王求情而获释。

    7、众生百态

    尽管着墨不多,影片对十六、十七世纪之交的剧场艺术、网球运动、贵族教育、街市景观所做的十分写实的还原以及伊丽莎白、塞西尔父子、埃塞克斯、南安普敦、詹姆士一世等角色与其本尊肖像酷似的造型亦是看点之一。

     短评

    视江山如浮云,只求一生艺术抱负,可惜生错年代,诸多名著蒙其出身本相。宫廷阴谋、乱伦爱情,加上莎翁作品的万古流传,反衬一个可怜的文艺范。

    3分钟前
  • Louis
  • 力荐
  • 最后20分钟一直在飙泪 然后惊讶的发现自己一点不恨驼子了

    4分钟前
  • [已注销]
  • 力荐
  • 关于莎士比亚的真相探讨了好多年了,除了牛津博士、马洛、培根等人也被视为莎士比亚的真正作者。影片用了很多插叙的内容告诉我们牛津博士为什么不愿公开自己,且让莎士比亚钻了空子。莎士比亚则是十足的自私虚伪狡猾小人,呵呵

    5分钟前
  • 桃桃林林
  • 还行
  • 不管各方理论历史真相是如何,片子本身实在是太成功了!Emmerich真的是一切为成品服务(好像是他要加入prince tutor这条线的,本来剧本里没有)。看好之后我对Oxfordian Thoery异常感兴趣,就跑去听了很多编剧的采访……然后我觉得这人应该是好莱坞most annoying screenwritr。算了,作品和人要分开看

    10分钟前
  • bayer04
  • 力荐
  • 莎士比亚这棵树太大,招风也很正常,你大可以不在乎这个故事几分真几分假,但这绝对是一种引人入胜的好故事,一个莎士比亚式的乱伦悲剧。阴谋论的故事,一场人性的暗斗,除了优秀的剧本,影片在技术上同样优秀,特别是特效制作出来的伦敦外景和泥泞的街道。故事真假无所谓,导演还拍过2012呢!★★★☆

    11分钟前
  • 亵渎电影
  • 推荐
  • 敢情莎士比亚是个公用马甲呀,呃……

    14分钟前
  • JulyChan
  • 还行
  • 其本身也如诗歌的叙事。

    19分钟前
  • 猛猪卧荒丘
  • 力荐
  • 这位老兄的大部分电影都在2小时以上,不过娱乐性都还挺强。上联:莎士比亚小剧场;下联:宫廷纷争大舞台;横批:乱伦皇家。

    20分钟前
  • tintin76
  • 还行
  • 电影拍摄本身亮点不多,前后穿插剪辑与演员变化使叙事的连贯性大打折扣,且并未增加故事本身的悬疑色彩。但对莎翁作者论悬案而言,这是一次精彩的视觉论战,尽管过于戏剧化,但疑点与相应推理的展示合乎情理,对语言魅力的刻画也称得上可歌可泣。

    21分钟前
  • 艾小柯
  • 还行
  • 一部试图用颠覆莎士比亚来赞颂莎士比亚的影片。只要气息尚存,文字依旧,他就会被世人永记,因为他所塑造的那些活生生的丰碑……

    24分钟前
  • BIG-O
  • 力荐
  • 让人舍身忘死沉迷其中,全情投入无欲无求,这大抵是传统戏剧在最初给他的创作者以及受众带来的最大乐趣。罗兰再将此带入到宫廷缠斗的全景中,人生如戏,戏如人生,大时代造就了人们渴求观赏美学的崛起,又在与世俗禁忌的拉扯中引申着快感惯性。这片子要是想在当下找一个病毒营销案例,那就是韩寒事件了

    25分钟前
  • kingkongofkhan
  • 推荐
  • 2012年看2012的导演怎么把莎士比亚给灭了...方韩之争的时候看这片子真应景啊!不待见JCB这个小金毛,看看人家中年牛津伯爵多么妖孽,被Rhys Ifans叔的眼线和贵族范儿彻底秒杀, 私心多加一星!秒杀的直接后果就是隐约开始质疑莎翁,还跑去研究了各种质疑理论。颜控就是没原则,我森森的鄙视自己!

    27分钟前
  • 弥呀
  • 力荐
  • 看这个剧的纠结之处就在于,不看剧透你会如云里雾里,看了剧透你又会觉得索然无味。关键字是:乱伦、颠覆、仇杀、诗与戏剧。

    29分钟前
  • 薇羅尼卡
  • 还行
  • 三星打底,虚构故事与《莎翁情史》相抗衡,就像豆友所言胜在黑历史和乱伦。一星给画面,《巴里-林登》丝绒般的烛光令人动容,外景处理则如特纳画布上的雾蒙感。

    34分钟前
  • somnambuleNRR6
  • 推荐
  • 真是拍得不错,这种忤逆历史/冒犯粉丝的题材,居然能拍得这么动人心弦,导演的功力不容小觑。许多场景都很值得品味,尤其不少远景更是美轮美奂。道具服装很有味道,人物心理的推敲很细腻,而故事本身也扣人心弦。但是到底有多少人会信莎士比亚是个鸠占鹊巢偷窃别人成果的小人呢?至少我看完有小动摇。

    38分钟前
  • LORENZO 洛伦佐
  • 推荐
  • 热爱摧毁世界的罗兰.艾默里奇这次试图摧毁大文豪莎士比亚的名声,不过故事的主线发展到最后,爆点已经不是莎士比亚是否是欺世盗名的卑劣小人,而是这背后的那些惊心动魄的各种宫廷争斗,爱情和凶杀。

    40分钟前
  • 青貓
  • 还行
  • 电影有新意,而且剧本也很有特点。导演不仅敢于以也是传闻来拍摄伊丽莎白一世的王位传承,更敢于把莎士比亚描写成一个三道贩子。

    45分钟前
  • fallingraining
  • 力荐
  • 咱们也拍部《关汉卿》吧!

    47分钟前
  • 透明
  • 推荐
  • 阴谋论!乱伦!

    48分钟前
  • 星月日
  • 力荐
  • 这么多评论,就没有一个人把这其实是个乱伦电影这件事说出来……太囧了……

    53分钟前
  • 水女
  • 还行
  • 返回首页返回顶部

    Copyright © 2023 All Rights Reserved