Another battle of wits from Tracy-Hepburn collaborations (their sixth), in Cukor’s ADAM’S RIB, they play married lawyers Adam and Amanda Bonner, who respectively becomes the prosecutor and defense lawyer of the trial against Doris Attinger (Holliday, making her strong mark with an affecting personality), a distraught housewife who shoots and wounds her two-timed husband Warren (Ewell) in flagrante delictio with his mistress Beryl Caighn (Hagen, a silver screen debuttante).
Amanda surmounts a vantage point by drawing on this case to flout the inveterate double standard based on genders, if Doris were a man, could her action be considered differently? Whereas Adam cleaves to the letter of the law, Doris must be punished for her reckless, dangerous action, her gender is irrelevant, both sides are valid discretely, but to beat the drum for the rectification of gender inequality, it is wise and accountable that Amanda’s view should prevail because there is urgency at stake.
The ensuing court scenes see the couple cross-examine various witnesses, address to the jury with compassionate persuasion (goosebumps are induced by Hepburn’s clinking elocution and cadence since a female lawyer holding court is quite at a premium then), more amusingly, Amanda’s frivolous pageant of women who can best the stronger sex, both intellectually and physically, incredibly turns the court into an almost three-ring circus, let alone reducing an exasperating Adam to a laughingstock, as he is single-handedly hoisted by a female weightlifter (Emerson, what a stunt!) in front of the whole court.
While that far-fetched segment is purely actualized for laughter, the script (co-written by the sui generis Ruth Gordon) sedulously offers validation of Adam’s standpoint, Amanda is fighting a worthy cause, but her action also smacks of contempt of court. Finally, when Adam gains an upper hand in exacting a Freudian slip from Amanda in panic, this battle of gender reaches an even-handed truce, and fence-mending is the most natural thing to bring down the curtain.
Alternating the Bonner’s diurnal litigation with their nightly domestic activity, Cukor’s film engenders more zest and zinger behind the closed door, interposing a scene-stealing David Wayne as a brazen third wheel, the songwriter living across the door, who has the chutzpah to chant Cole Porter’s “Farewell, Amanda” to woo the woman, and minutes later, flamboyantly shoot the putdowns to her miffed husband, yet, under the safer hands of Tracy and Hepburn, they quip, spat, smooch, reconcile in a whirlpool of screwball-light tempo, and that final waterworks-turning trick briskly conduces to the leitmotif in question, difference aside, equality reigns.
referential entries: George Stevens’ WOMAN OF THE YEAR (1942, 6.6/10); Cukor’s BORN YESTERDAY (1950, 7.3/10).
写在最前面:
这部片子太老以至于我找资源找了蛮久都还是只有英语生肉啃,没办法,我只能是找了原剧本的对白来看,看完这部片子完全是依靠翻译网站和我那堪比小学生的英语听力水平。如果有写错了的剧情或者细节,欢迎更正。
剧中凯瑟琳·赫本饰演的是从事辩护律师工作的妻子Amanda Bonner ,斯宾塞·屈塞饰演的是做检控官的丈夫Adam Bonner ,妻子性格强势、能言善辩,崇尚男女平等,丈夫相对温和,会退让, 这样的夫妻生活在一起,永远不用担心生活乏味(毕竟欢喜冤家嘛)。
片子开头的2分钟都没有人说话,只有背景音和演员如同默片般的表演,只见一名女子鬼鬼祟祟地跟踪某位男子,袋子里还有枪,她一路东躲西藏,跟着男子来到一座公寓的房间门前。随着一声枪响,该女子一脚踢开房间门,抓奸开始了……
第二天当地的报纸就刊了某女子抓奸并开枪打了出轨丈夫的新闻,夫妻两人对这新闻的评价不一还差点吵起来,被管家提醒要迟到了才匆匆赶出门。Adam到办公室后被顶头上司指派去处理这桩案子,Amanda得知消息以后决定寻找该女子,希望给她提供帮助。
在Adam例行公事去医院询问他那因中枪而卧床的当事人时,Amanda这边也找到了开枪的女子并跟她聊起了案情,开枪的女子叫Doris,她是个家庭主妇,婚后九年有三个孩子,丈夫有家暴的前科,当然了,那个年代里头估计家暴还没有能立案,虽然说1920年美国白人妇女已经有选举权,但这位Doris显然是一位非常传统的女性。让我感到又悲哀又好笑的是,当Amanda问她你什么时候感觉丈夫出轨了(剧中台词是When did you begin to suspect that you were losing your husband's affection?),她的回答是在他不再打我的时候(剧中台词是When he stopped batting me around.)
当晚夫妻二人回家后举办了聚会,邀请他们的朋友邻居一起来参加,其中住在对门的Kip Lurie很显然非常欣赏Amanda,无论是言语还是行动上都稍微有点超过正常男女的界限,Adam吃醋了。他们在饭后一起观看了Bonner夫妇的家庭录像带,是在他们乡下的农场拍的。在聚会上,Adam同时也得知了妻子接下了Doris的案子,为女方做无罪辩护。
案子开始审理了,Amanda利用挑选审判员的机会来选择那些认同男女平等的陪审团成员,她认为是否认同男女拥有同等的权利是她辩护的关键。男女之间的差异对待和双重标准判断,也是Doris是否被控罪的关键,她在庭审中为了进一步说明男女在智力和体力并无差距,女人完全可以做到像男人一样。她邀请了三位女性来做陪审团成员,她们分别是拥有博士学位的、主持实验室工作、同时也是政府顾问的女化学家,拥有丰富的经验的女工头、她的丈夫也在她手下工作;还有一位是在各种娱乐场所里表演的女大力士,她除了可以轻松翻跟斗之外,还能把壮年男性轻松地举起。她使用不成文法中“男人为了保护家园可以奋力反击”,同样的,当女性在遭遇丈夫冷落,暴力对待时为什么不能奋力反击,为了保护她的家庭,尤其她又是三个孩子的妈妈,全职家庭主妇。
Adam不同意她的观点,如果按照当时的法律,Doris就是涉嫌故意杀人(谋杀罪),至于她是否遭受过丈夫的家暴、丈夫出轨等,这些都是在量刑时酌情考虑的。他认为她是在戏弄法律,以法律原则和不成文法律权利在挑战现行法律。他认为“法律就是法律,好法还恶法都是法律,恶法应该得到修正,而不是把法律的漏洞撬的更大。”我本人并不是学法律的,以上关于案情的理解和解释来自《影像中的司法》,方便理解Amanda和Adam之间的分歧。
由于案情引人注目,每次开庭后都会有相应的案情审理跟踪的新闻报道,人人都通过报纸来了解案情的最新动态。 Bonner夫妇之间的感情也是随着这个案子的审理逐渐变差,到最后一次开庭前,两人吵得不可开交,Adam离家出走了。
当然了,到最后,陪审团一致认定Doris无罪,Amanda赢了这个案子。Bonner夫妇约好晚上一起商量关于税务的问题,没想到Adam回来时刚好看到了Amanda和邻居Kip Lurie过度亲密的样子(是误会),Adam拿出了一把枪,叫Kip离Amanda远远的,他说不是你说的所有人都有权利保护自己的家庭么,Amanda脱口而出“没有人有权利违法”,Adam笑了(他逼着Amanda说出这句话),那不就是让她亲口承认他是对的,而她是错的嘛。后面证明那把枪只是甘草味巧克力做的,虚惊一场,但三人拉拉扯扯,Kip一身狼狈不堪,Amanda气得拂袖而去,Adam看似扳回一局,住回了家里。
第二天,他俩在税务师面前集合,聊着他们的账单,聊着聊着他们就说起了花了六年时间付清费用的乡下农场,Adam突然流泪了,夫妻之间总要有个台阶下的,Adam同意Amanda的提议,一起去他们的农场。Bonner夫妻重归于好。
来聊一下关于这部电影是不是不太符合法律的精神,甚至有点给女权主义招黑呢?
首先吧,这是一部喜剧,不是很严肃的处理是可以理解的,其次就是辩护剑走偏锋,利用法律原则和不成文法律权利在挑战现行法律,有没有把把法律的漏洞撬的更大这个问题,是有的,但是反过来想想,如果现行的法律只有通过这样的办法来能做到无罪辩护,难道这不是现行法律的问题吗,没有承认家庭主妇在家庭中的劳动价值,她即使要离婚也没有钱请律师(这个无罪辩护也是Amanda提供的免费法律援助),被家暴了恐怕也立不了案,在社会并没有太多提供给女性劳动力的岗位,女性就职的天花板,儿童妇女的保护等等,正所谓娜拉出走以后不是堕落就是回来。那我想,Doris的诉求除了无罪之外,更多就是希望丈夫回归家庭,毕竟她是非常传统的女性,认为抽烟也不够女性化(好女孩不抽烟)。
电影中所展示的女权主义的法律观本身是足够的,想想这部电影上映的时间,是1949年,隔了几十年后再去看它,里头的观念并没有过时这点就足以看下去了。当然了,不是说认同这样的做法,而是文艺工作者的创作,可以稍微地跳脱现实,外加它又是喜剧,如果我要看严肃的法律推进进程,可以看纪录片嘛。所以我认为这是一部不错的,值得推荐去看的电影,它没有到给女权主义招黑的程度,顶多只是瑜不掩瑕。
这部戏的剧本创作得非常工整,基本上都有call back,下面讲一些小细节。
1.Adam给Amanda买了一顶花帽子,是聚会前给她的礼物,后来这顶帽子Amanda让Doris上庭的时候戴着,Adam在庭审的时候说这是第十二样证物,说这是Doris扮演一位可怜女子的证据,因为这是他买的,他当场提供了买帽子的账单还从Doris头上拿走了那顶帽子。电影的最后,这顶帽子还是戴回了Amanda的头上。
2.Doris的手枪跟Adam的那把假手枪几乎一模一样,除了材质。
3.Amanda在庭上用“所有人都有权利保护他们的家庭。”赢了Adam,Adam反过来用一把假枪逼Amanda说出了他想说的“所有人都没有权利违法。”
4.Amanda主张男女都一样,除了女性在智力体力上都有不输给男性,超越男性的案例(那些女性陪审团成员们)。同样的,男性也可以爱哭,多愁善感,这点是Adam做出来的,他说只要我想要,我就可以做到泪流满面,他承认“男女都一样,他们就是有差别,也就是一点点。” PS:此处如果不了解为什么我说男性也可以是多愁善感,女性也可以是坚强不屈,可以去看下纪录片《面具之内》。
5.最后,Adam可能会竞选县法院的法官,共和党人,Amanda有可能会被推举去当民主党议员。那估计又有得斗了。
6.他们每次开庭,Adam和Amanda在盘问原告、被告、相关当事人以及那些跟陪审团的对话,都是相对应的,很工整,用了很多的排比句,具体就看电影就知道了。
凯瑟琳·赫本和斯宾塞·屈塞的对手戏张力有多足就不必说了,配角也都演的非常好,无论是那个大男子主义十足的出轨丈夫还是伶牙俐齿的第三者,尤其是演Doris的演员演的非常好,将那种脆弱神经质,逆来顺受的家庭主妇形象是活灵活现。后来一看才发现饰演Doris的演员是Judy Holliday,她拿过奥斯卡也得过金球奖,有段时间被指控为共党而上了黑名单没法拍片,可惜得了癌症走得早,年仅43岁。
参考文献:
[1] 徐昕.影像中的司法[M].北京:清华大学出版社,2006.37-40.
文末会附观影方式~
“亚当的肋骨”是一个比喻,也就是厄娃,即女人。
本片为喜剧,题材涉及婚姻、女权与法律。由于其喜剧的夸张性要求,我们不宜对其法律问题的专业性做过高要求,否则会大失所望。因此,带着一种比较轻松的心情进入影片,同时思考其中涉及的婚姻、女权及法律问题,会是比较好的选择。
本片发行于1949年,了解时代背景有助于我们更加深刻地理解影片的内涵,自然,一个时代的影片有其时代的局限性,但有些东西是永恒的。
国内视频网站我没能找到资源,因此用我有限的英文水平,在英文网站找到了资源(无字幕版),以下为链接~
如果无法播放,可联系我
精彩的两性大战题材喜剧,在库克难以置信(察觉)的定机位长镜头中看屈塞与赫本比谁嗓门更大眼泪更多也是令人看得如痴如醉。
情节喜剧,长镜头表演,看似辩驳过程中试图拔高女性地位或做正明,但实际上依旧是旁人的眼光看男女,女性犹在客体位置依附男性。
7.5/10 劇情有趣又不過火,氣氛輕鬆,節奏緊湊而不激烈,觀感極佳,典型的Classic Hollywood時期電影。Spencer Tracy和Katharine Hepburn的搭檔永遠這麼可愛,百看不膩;這樣的一對夫婦角色也是非他倆莫屬。
上帝用亚当的肋骨创造了夏娃,那不代表夏娃就属于亚当。以一起婚外情来反映40年代妇女在法律上的不平等性。人物设置和人物关系相当逗趣,法庭和婚姻的双线情节推动也平衡了法庭片/爱情片的乏味与趣味。
法庭戏,围绕一起因小三介入而让原配怒杀丈夫(未果)的案件展开,屈赛和赫本作为控方和辩方对决,而现实生活中他们相待如宾,60年多年前的女权主义宣言,至今仍震聋发匮、抛地有声。
这个时代这个导演,对门钢琴家不是Gay就不合理。
疯传好莱坞要将赫本和屈塞的爱情故事搬上银幕呢!这片子看着还是挺欢乐的,比较适合在舞台上演。
Spencer Tracy is absolutely lovable!! Only these two can portray a perfectly imperfect marriage.
法庭上吵完回家吵,双线对称并行,情节和场景单调。朱迪霍利德的夹子音很有辨识度。
我支持并希望推动平权,但是Amanda在法庭上的一系列操作疑似利用女权践踏人权,并有恶意挑起男女对立之嫌,这样表现先锋女性在我看来非蠢即坏。法律问题就用法律解决,随意将各种主义扩大范围强加于此无异于藐视法律,因此在对法律的确定性和严格解释上我比较站Adam。夫妻同行果然易生矛盾,尤其在职业对垒中,本片展现了三观不一致却能和解的爱情,重点在于懂得适当时机适当示弱,夫妻关系也是门学问。男女权利平等却能互相接受生来各异,愿和而不同,美美与共。
Katharine Hepburn演得真Over…
编剧和导演都是熟识屈赛和赫本的人所以拍出的两人日常看着十分默契真切 真是一对伟大的银幕情侣 可惜剧本是个半吊子 作为神经喜剧来看缺少段子和机关(最后那个巧克力手枪倒是不错)作为女权电影又太生硬 故事中的妻子枪杀丈夫明明是个法律问题而不是女权问题 赫本偷换概念和咄咄逼人的态度不太讨喜
前3/2部分还有点意思:夫妻斗智斗勇还不乏小浪漫小浪漫,只是最后1/3的处理把男女主角都弄得不讨喜了,显得特别小气。
From Hollywood's golden age, a classic with Tracy and Hepburn (Katherine, not Audrey). A lighthearted comedy which will keep the audience delightfully enthralled till the end.
Hooray for that little difference...49年这个尺度?
沙茨指出神经喜剧“脚踏两只船”可谓是相当准确。在神经喜剧这一类型的生命后期已经放弃了卡普拉的平民主义而执着于两性之间的争锋和拉扯。微妙的是阿曼达赢了官司但是在最后“捉奸”的场景输了道理。好莱坞擅长产出的是表面上的“女性主义”,《克莱默夫妇》和《致命女人》等莫不如此。
既美妙、又有活力!凱薩琳是本片唯一可能的女主角,因為這個角色要有那麼一點健壯、咄咄逼人與言詞交鋒的能耐(男性特質)。結尾部分與音樂家的這個橋段有點硬,但不會掩蓋前面一些趣味的光采。我很好奇Cavell到底想從這部片當中得出什麼結論,畢竟這是他七部片的選擇中最晚的一部 ... 。
hi Amanda~ 难得feminist老片 法庭台词精彩 Katherine Hepburn outfit好看
挺有趣的闹剧~
6.7 四十年代末的女权电影,利用法庭辩论对观众进行说教,口号多干货少,吵闹且沉闷;剧本中的案件很明显是单纯的法律问题,而剧本把它处理成了男女权观念之争,实为荒谬。oh...还有凯瑟琳赫本那难听的口音