猜你喜欢

 剧照

巴斯克维尔猎犬 剧照 NO.1巴斯克维尔猎犬 剧照 NO.2巴斯克维尔猎犬 剧照 NO.3巴斯克维尔猎犬 剧照 NO.4巴斯克维尔猎犬 剧照 NO.5巴斯克维尔猎犬 剧照 NO.6巴斯克维尔猎犬 剧照 NO.13巴斯克维尔猎犬 剧照 NO.14巴斯克维尔猎犬 剧照 NO.15
更新时间:2023-09-01 10:59

详细剧情

  A most pleasingly atmospheric rendition of the tale, noirishly photographed and moodily set, this is the version which probably would have delighted Conan Doyle the most. There is one important plot change which enables the beautiful Alice Brandt to enjoy both a larger role and a more intriguing part in the proceedings. This change also builds up the parts of Dr Mortimer and Lord Charles, yet at the same time provides a nice introduction to the is-he-sinister or is-he-a-good-guy Barrymore, deftly played here by Fritz Rasp.  Despite the sting of its well-developed story, the spellbindingly atmospheric direction and the engrossing performances delivered by the entire cast, many fans may find this version somewhat disappointing. For at least three reasons: As in the novel, the part played in the narrative by Sherlock Holmes, though vital, is minimal. And in this version, not only has no attempt been made to enlarge his role, if anything both writer and director do their best to minimize it. Holmes does not even make his entrance for half-an-hour, and when he does finally appear, he has his back to the camera. It is Fritz Odemar, as Dr Watson, who receives the more favorable camera angles. And there is a purpose in this. It is Watson, not Holmes, who figures as the main protagonist of The Hound of the Baskervilles. For the bulk of the narrative, Holmes disappears. It is Watson and Lord Henry (Peter Voss) who take up the running. The movie is almost over, before Holmes closes in on the villain. And even so, this is not the obsessed, self-important Holmes we are accustomed to see taking charge. Another problem is that the title hound itself does not figure a great deal in the action, a downgrading which will undoubtedly rate as another major disappointment for fans. And finally, it could be argued that the script gives too much attention to Conan Doyle's red herring, the escaped convict, and not enough to the real villain.  This said, it must surely be admitted by all, that Odemar's interpretation of Watson—intelligent, charming, level-headed, courageous and resourceful—is much closer to Conan Doyle's conception than either the bungling, inveterately stupid Nigel Bruce or the self-effacing Ian Fleming.  One other player deserves special mention: Erich Ponto (Dr Winkel in The Third Man) who seems exactly right for Stapleton. A difficult part, superbly played.  - JohnHowardReid, imdb

 长篇影评

 1 ) 1983年版《巴斯克维尔的猎犬》观后笔记

有观众说这部电影很像1959年Hammer影业版的《猎犬》,我不同意。我觉得从部分细节(福尔摩斯装扮成流浪汉早早就在Dartmoor与众人打过照面)、整体节奏(猎犬被击毙之后,情节还有另一个“高潮”)和主角的形象塑造来看,本片都更像1939年版的《猎犬》。

我不认为自己是原著原教旨主义者,所以很欣赏本片的许多改编,比如加强了Henry在伦敦遇袭的戏份(Stapleton此处用的改装气枪和片尾他对福尔摩斯“人偶”的射击显然是移植了原著《空屋》中的情节),增加了紧张感;加入了福尔摩斯假扮流浪汉给Beryl看手相,根据香水味和旧的婚戒印记推断她身份的戏份;L.L.夫人并不像原著中那样是Stapleton的女友,而是Charles爵士的女友,Stapleton是为这对婚外恋者传递消息的信使,因此能得知Charles夜半外出,还能操纵L.L.夫人嫉妒的画家丈夫(编剧在画家丈夫的戏份中融入了一些原著中《斑点带子》的元素)等等。

其实全片前一小时的剧情改编都非常合理,但是后续的剧情逻辑急转直下,一路崩坏:1、福尔摩斯还没来得及得到L.L.夫人的证言,Stapleton就已经将她杀死,这样一来,福尔摩斯就没能掌握Stapleton知道Charles爵士深夜落单的证据;2、猎犬被击毙之后(这段戏也拍得很糟,福尔摩斯跟猎犬“搏斗”了半天,脸上手上愣是一点伤也没有,猎犬也太弱了),福尔摩斯仍旧无法证明这条狗及相关的谋杀预谋和Stapleton有关(福尔摩斯此时还不知道唯一的证人Beryl是死是活,到底在哪里),Stapleton直接跑路就是,又何必执着于将福尔摩斯、华生和Beryl灭口,以至于俩人在沼泽里枪战起来,导致自己被淹死?作为高智商罪犯,Stapleton有必要这样故意作死吗?总之本片的最后30分钟真的看得我满脸问号。(顺便说一句,本片中Stapleton的扮演者也是Granada版福尔摩斯电视剧中《住院病人》一集中医生的扮演者。)

Ian Richardson版的福尔摩斯走的是温和文雅、平易近人的路子,间或流露出专注冷峻的气质——不过因为“流浪汉”出场颇多,这版福尔摩斯倒是我见过的诸版《猎犬》中戏份最多的一位,不再是名义上的主角;Donald Churchill版华生是我见过的第一个主动对苏格兰场警探叫板的暴脾气华生,演法跟Nigel Bruce也是一路的。倒是Henry爵士的塑造更有新意——他是因为确知有危险才决定前往故乡面对难题的,性格要比原著人物更加洒脱讨喜。

假如不考虑看起来十分廉价的棚内景沼泽地,我愿意给本片的前2/3打五星,但是由于后1/3的拖累,三星半应该是更合理的分数。

 短评

作为一个原著党,这部翻拍对我来说是很合格的了,刚看几分钟就觉得拍摄得蛮用心也蛮符合原著的,尤其是看了那么多不同版本之后,这版给我的感觉很是踏实。如果说有什么不如意的地方,是在后半段,人物关系有小小改动,最后高潮部分前透底得稍稍早了点,最后部分对猎犬怪物的“真相”,比如使用磷粉制造效果的原理也没有提。不过如果是非福尔摩斯迷到影院里看这样一部电影,我觉得非常可了。有点可惜,没出个系列。

6分钟前
  • Claudia
  • 推荐
  • 天啊,这个故事拍了这么多的版本么。这个版本的华生很有李逵的气质,少几分儒雅,不像能写故事的人。

    9分钟前
  • 糖炒栗子
  • 力荐
  • “但是没有想象,也就不会有恐惧。”演员气质和造景都好(尤其是福尔摩斯的英腔非常有吸引力!目前为止讲话最动听的老福了...)以后看书直接代入这版。

    14分钟前
  • 迷蟲朋克
  • 推荐
  • 继承人亨利的美国身份设定应该和影片推出的年代有关当时正值美英保守主义蜜月期……

    16分钟前
  • 赱馬觀♣
  • 还行
  • 这个这个…沉着是沉着的…我怎么看都还是house of cards啊尤其是特写!orz…ian爷爷看起来太腹黑了><

    20分钟前
  • 橙子换马甲
  • 还行
  • 这部真的很棒啊!两个女演员超美丽,Ian爷爷演的也棒,里面很多小细节补得特别赞,把阿福的性格,还有阿福和华生的关系刻画得特别好,细腻生动又完全符合原著。前半程我的注意力都在那只西班牙猎犬上了,超级超级可爱漂亮的垂耳犬,戏份很多还很乖。这版要说唯一美中不足的是大猎犬的特效太差了,一点不恐怖...

    23分钟前
  • 油焖茄子
  • 力荐
  • 一对着镜头或者一笑就穿越到纸牌屋。。吉普赛人挺好玩儿的 花生好呆萌~

    27分钟前
  • brolly
  • 推荐
  • 特效简陋了点,其余都很好

    28分钟前
  • 侃侃而谈
  • 推荐
  • 这个福尔摩斯太腹黑了。。。一肚子整华生的点子~

    30分钟前
  • 丁小美∣种草机
  • 推荐
  • 开场快过半,才想起Sir Henry 就是 Inspector Gently。

    31分钟前
  • moonfield
  • 推荐
  • 啊哈居然看到了老马哈哈哈

    36分钟前
  • 荏苒
  • 推荐
  • 是这个版本吧?

    38分钟前
  • 安东
  • 推荐
  • 旷野风景很美,Ian爷爷不够看

    42分钟前
  • 和風パスタ🌺
  • 推荐
  • 7.4 果然是电视电影,中规中矩到一定地步,也只能靠沼泽雾气加分了,然而并不比原著差。

    47分钟前
  • 失意的孩子
  • 还行
  • 细节做得最好的一版《猎犬》,在原著发生地德文郡实地拍摄,福尔摩斯的吉普赛化妆、手杖枪、猎犬的主观视角都是亮点~

    50分钟前
  • 晚安好运©️
  • 力荐
  • 最好的改编版本了,从演员、场景到美工处处带有70年代汉默的影子。神秘猎犬和雾气沼地的氛围营造亦很突出。btw,化生比福尔摩斯戏份重。

    54分钟前
  • 大奇特(Grinch)
  • 推荐
  • 活泼的吉普赛人活泼的福尔摩斯~ 虽然还有点纸牌屋的阴影但Ian Richardson版福尔摩斯真不错。还有一口美音的Martin Shaw。2015-05-29想看

    59分钟前
  • #瞬间收藏家#
  • 还行
  • 好故事引无数导演竞折腰,看过不少版本,各有所长,各有侧重,这版一派沉稳典雅英伦作风,原野和山区风景殊为绮丽,迷雾四起的沼泽酝酿着阴谋与死亡。

    1小时前
  • 欢乐分裂
  • 推荐
  • 7.8/10

    1小时前
  • zzy花岗岩
  • 推荐
  • 中规中矩的改编,福福是符合传统印象中那个冷静狡黠的形象。感谢伟大晚安兄的压制上传!

    1小时前
  • 阿素喇
  • 推荐
  • 返回首页返回顶部

    Copyright © 2023 All Rights Reserved