在一个很平常的谷仓里,一只平常的小猪,依旧还是个猪仔,被他的朋友紧紧包围着,正迎接他生命里第二个春天的到来。当然,他还会迎接更多更多的春天到来,而这全是因为有人为他停下了忙碌的生活,用心记录了这个谦卑生命的优雅、美丽、高贵之处。这是关于友情的奇迹。
你一直是我的朋友,这件事本身就是一件了不起的事。我为你结网,因为我喜欢你。再说,生命到底是什么啊?我们出生,我们活上一阵子,我们死去。一只蜘蛛,一生只忙着捕捉和吃苍蝇是毫无意义的,通过帮助你,也许可以提升一点我生命的价值。谁都知道人活着该做一点有意义的事。
我们出生、成长,等到时数尽了,我们死亡。这是生命的自然循环。
农场的四季,如人生四个阶段:悲欢尽在其中浓墨淡彩,随情节的开阖而变化,最后,繁华和喧闹终于收场,悲剧和喜剧都已过去,只留下平淡的,无尽的人生。”
一直到去年年底的时候,我才读过了这本书,是任溶溶的那个译本。这个译本经常被有识之士瞧不起,认为绝对不如1979年康馨和2000肖毛的作品。我读完了也觉得是,因为读完任溶溶的译作,我根本没觉出这本小说有什么好,有什么地方可以像吴彦祖吸引女同胞苍井空吸引男同胞那样搞得很多人神神叨叨。通读全篇,我只记住了一句话:It is not often that someone comes along who is a true friend and a good writer.因为,这句话说得俏皮。
任溶溶那个译本最大的毛病:第一,原作轻轻的嘲讽讥诮没有能够完全表现出来;第二,《夏洛的网》不仅仅是一个儿童故事,它除了讨论友情、奇迹,教育小朋友要爱猪之外,还有对生与死的讨论,对生死轮回的超然。如果译者不能把这两方面精确地拿捏,一方面表现出译者智力和幽默感上的缺陷,另外一方面则是境界高低的直接表现,也就是胸怀不够,要隆胸。
《夏洛的网》是一部童话,但我宁愿它从来就没有以童话的面貌出现过。殷海光说,我们对于任何一个事物的理解和评价,都是基于“文化基线”,其实也就是知识背景和传统文化的双重决定。长久以来对于童话有两种极端的看法:一种是认为童话就是小孩子家的无聊玩意,就像SB的中国当代动画片总是把动画片画成辅导员的模样;另外一种就是对童话的过度解读。何兆武先生是我尊重的长者,但是他在《上学记》里偶尔说到对《格列佛游记》的看法我却不能同意。何老先生觉得,格列佛在巨人国里面受到不公待遇,在小人国里面反倒被欢迎,这反映了大人物品质上的弱点小人物品质上的闪光点。我觉得要是照这么推断的话,白雪公主没有跟小矮人结婚却“跟王子永远幸福地生活在 了一起”,当然就是赤裸裸地宣扬了人种优劣和种族歧视。
对于童话,或者说任何作品,第一不要俯视,第二要注意读书的姿势,不要跪着看。我对于文字的要求只有两点:一是有趣,二是有意思。因为前者,所以我小时候一边抱着饭碗一边对着郑渊洁的《童话大王》傻笑;因为后者,我读完了《夜莺》、《快乐王子》,开始觉得人生绝不是组词造句算数学题那么简单。
我刚刚看完了《夏洛的网》这部电影。这部电影当然讲了友谊,当然也讲了承诺,更当然还讲了奇迹。Yeah~友谊、承诺、奇迹,你们养活了多少好莱坞的演员和片商!纵观整部影片,你会觉得老鼠果然还是那只老鼠、绵羊果然还是那几只绵羊,鹅也还是那两只鹅,星星还是那个星星,月亮还是那个月亮。可惜,夏洛不是夏洛了,她不再有高高在上看透真相的气质,通常这种人或者说这种动物总免不了一点尖酸刻薄。夏洛变成了一个可怜的小媳妇,只不过为了让大家觉得自己不是那么丑陋,所以呕心沥血去帮助一只猪;威尔伯好像跟我读到的威尔伯也有点不同,他不再是那个“不知命运凄苦,却存寻常悲喜之情”的赤子,反而变成了一个局外猪,看着大家为它忙忙碌碌,安心享用夏洛的劳动成果。这简直让我心中涌起少年读西游记时对唐僧的感觉。
原作的气象要高出这许多。就像结尾夏洛的孩子随风而去一样,这是一种对生命直接的感受和认知。威尔伯对未知的死亡充满恐惧和忧伤,虽然被作成腊肠不是那么愉快的体验,但其实那不关乎“死”,也不关乎生命。生命在死亡那一刻结束,死亡在自己开始的时候也宣告了自己的死亡。实际上,威尔伯代表的是大多数人对死亡自然的感受,未经思考的感受,因为它是一只春猪,尚没有经历过冬天的风雪。夏洛却知道“我们出生、成长,等到时数尽了,我们死亡。这是生命的自然循环。” 可贵的不仅是这种淡定从容的风度,更可宝贵的是一个如此淡定从容勘破生死的蛛,可以尽自己一切所能地帮助一只未经世事的猪认识自己、认识生死轮回。遗憾的是,电影《夏洛的网》并没有着力挖掘这些最动人之处,却把大量的笔墨浪费在两只莫名其妙的乌鸦身上,加上农场主在威尔伯得奖之后那一段让人倒牙的演讲,使得整部影片散发出一股好莱坞流水线罐头的恶心味道。而可人儿达寇塔·烦宁小姐的“用力”演出,使得本人对其不良好印象得以顺利地延续。
哦,对了,小姑娘跟威尔伯的友谊简直是个笑话,当她有了“猪一样的男子”之后当然就会对
我一直很喜欢这个故事,但我还是觉得当主角是蜘蛛的时候,拍个动画会好一点……
阖家观赏,英语教学,必备利器。
不知道有什么好感动的。
一部“纯绿色”的献给孩子们的童话电影!借助身边的动物们告诉孩子们“要诚实守信、乐于助人、辛勤工作”的道理!有什么理由不推荐给孩子们看呢?
女孩的眼睛真好看,小猪的配音真好听
好喜欢夏洛特
小猪很不错
哭了~
还是书好看,现在很难有耐心看只小猪东奔西突,然后再被它感动了。
06年最聪明的猪
非常不错的动物电影,小猪真可爱...,挺感人的
看海报误认为此猪叫夏洛特。原来是歌颂此猪和一只名叫夏洛特的母蜘蛛之间的友情的片子。原来蜘蛛也可以如此仁义。一部让我心情舒畅的好片子。导演到底是怎样让动物说英语的啊!!合成的技术很棒。
= =其实其实更喜欢书里写的= =
When you wake up everyday/Please don’t throw your dreams away/Hold them close to your heart/Cause we are all a part Of the ordinary miracle
【以爲自己已經過了看動畫片的心裏年齡,結果在一個有陽光的清晨還是一個人坐著拿著紙巾哭。】
不是所有的儿童小说都适合改编成电影;Elle戏份被删,还是保留了一个熊猫头.....
哈哈哈哈,好二的感觉。现在已经没什么印象了,但是记得书比较好看
竟然有我不是很满意的动画片
伟大的朋友,了不起的蜘蛛。
范宁越长越歪瓜裂枣,o(︶︿︶)o 唉