1 ) Tala情书(辛苦整理中英文版)
Every night I empty my heart, but by morning it’s full again.
每一夜我掏空心思,但清晨一切又重归旧貌
Slowly ,droplets of you seep in through the night’s soft caress.
缓慢地,像水滴般轻盈的渗入黑夜的你的爱抚
At dawn I overflow with thoughts of us
黎明时,回忆充斥了我的思绪
An aching pleasure that gives me no respite.
那甜蜜的酸楚,让我无法喘息
Love cannot be contained, the neat packaging of desire Splits asunder
爱不被理解,本该美好的愿望被撕的粉碎
spilling crimson through my days.
我的日子布满猩红
Long, languishing days that are now bruised tender with yearning
无望的,渴望的日子被思念轻轻的磨伤
Spent searching for a fingerprint, a scent, a breath you left behind.
尽力搜寻你留下的一抹指痕,一缕余香,一丝气息
2 ) 很艺术,很娱乐
与《四角关系》和《面子》是同一类型的LES片,轻松,幽默,台词风趣,而且主角们都是赏心悦目,五讲四美的好青年。我发现,我在看这部片的时候一直都保持着嘴角上翘的状态。只有这个年代,才有这样的影片,因为同性恋已经不再是一个讳莫如深的名词,很多人都能理解。就像片中人所说的那样“I'm gay,just like I have brown hair"。 想想吧,GAY们和LES们能在阳光下相亲相爱是多么美好的事情。
可能是被主角们迷住了,就一鼓作气将她们的<the world unseen>也挖出来了。主角们依然美丽,情感同样有关LES。虽然她们的性格稍稍作了对调,但比起影片的风格来说,角色的调整已无关紧要。相比ICTS来说,TWU深沉了很多,而且重点貌似关注妇女和黑人的地位。LES只是里面反抗男权的一种象征手法而已,这显然不合我的胃口。不过LISA RAY在里面贤淑的扮相总让我想起了费雯丽,我的另一个偶像(花痴一把)。
本着”艺术就是娱乐“的观点,我极力推荐这部影片,而且继续挖掘。
顺便罗列一下我认为的好片。
《FINGERSMITH》
《IMAGINE YOU AND ME》
《SAVING FACE》
《I CANT THINK STRAIGHT》
《GRAY MATTER》
以上影片都包含能够娱乐的因素,而且相当文艺,演员们都很出彩。只要是LES片,我就会关注,但某些影片里演员像白痴,故事像白板,我就不张扬了。另外《午夜巴塞罗那》也很不错,但是LES不是里面的重点,所以没有列上。
3 ) 无与伦比的美丽~
推荐电影,不是因为它的剧情如何好……说真的,剧情一般……
只是我着了Sheetal的魔了……我美丽的大眼姑娘呀……
我的处女影评,就这样……给你了姑娘……
飘~~~
4 ) 很喜欢Tala送给Leyla的情诗
之前看过的拉片大多脱不了沉郁的氛围。难得一见这样的轻松愉悦,再者主角们都生得一副养眼的模样便是让人好生欢喜。
宗教背景并未给这样的女欢女爱扣以枷锁。她们没有选择瞒着全世界在一起。而是选择勇敢的向父母坦诚,i'm gay.取消婚礼甩掉男友,还好她们都有遇到心地善良理解他们的男子。
有人讲同性之爱超越了性,无性的情爱似是更为澄澈。欣赏Leyla这样的姑娘,Tala说她想知道表面的平和下面究竟隐藏了怎样的故事。其实Leyla的故事就是关乎于勇敢与执着。她之前的生活似是没有Tala那般沿着自己想要的轨迹前行那般精彩,然而也并未按部就班中规中矩的生活屈从于世俗伦理以及家命,她只是没有发现自己究竟想要的是什么,亦不知为何跟男孩们在一起感觉不到真正的快乐。而当她找到她爱的写作爱的姑娘之后,她的爱便是义无反顾。看似雷厉风行决绝的Tala此刻也不及她直面现实的勇气10分之1。过尽了万水千山,挂尽了闲情烟水,终于遇见了你,除去感慨为何没有早一点相遇之外,你说除去掏心挖肺赴汤蹈火我还能做什么弥补之前我们浪费掉的寸寸没有遇见的时光?
不过这样的片子你非要将其捧上怎样的高度它其实也盛名难副。不得不说电影里的桥段在众多拉片当中的反复用到。只能说是它给人清新自然欢愉的感觉让人也感受得到同性之爱除去世俗的白眼旁人的不解这样的悲凉情节之外也有很多快乐,纵然只是隔岸观火,也感知得到这以爱为名的戏剧。
btw,很喜欢Tala送给Leyla的情诗:
every night i empty my heart每一夜我都掏空我的心
but by morning it's full again但当晨光初现时 它又被填满
slowly,droplets of you seep in through the night's soft caress轻柔的,你化作水滴渗入黑夜的爱抚
at dawn i overflow with thoughs of us清晨拂晓我的脑子里都是我们的影子
and aching pleasure that gives me no respite痛并快乐着 得不到一丝安慰
love cannot be contained爱不能被包容
the neat packaging of desire splits asunder本来饱满充盈的思绪被扯德支离破碎
spilling crimson through my days我的日子遍布猩红
long ,languishing哀愁和思念
days that are now bruised tender with yearning轻轻的磨伤渴望的日夜
spent searching for a fingerprint努力寻址你留下的那一抹指痕
a scent,a breath you left behind一抹幽香,一次呼吸指痕
btw again,我喜欢这张电影海报。
5 ) Tala的勇敢的小Leyla
原本是想装下B,用英文做标题Tala’s Leyla,但左思右想,总是觉得不能满足我渴望的那种感觉,所以还是改用中文, Tala的勇敢的小Leyla
是的,咱们的小Leyla曾经是多么腼腆听话乖巧的一孩子啊,从没想过自己内心的渴望,而是遵从不得不去做的事,甚至见Tala第一面的时候,可爱的小Leyla站在她家大门外, «我有点紧张« 哦,哦,瞧瞧那小眼神,瞧瞧那小动作,好像猛然被改变环境的小兔子,多么让人怜爱,可是可是,咱们多么纯洁无瑕的小Leyla,就被那么一句 » 我想知道,他们为什么没有得罪你»(讨论宗教信仰时,Tala显得有些咄咄逼人,Leyla于是小反击一下 » 为什么我的信仰得罪你了吗 ?»)虽然谈话被Leyla此时的男友打断,但不难看出,两人之间已经擦出很小,但激烈的火花
唉,咱们可爱的小Leyla于是就此沦陷啦.也许是那么一个洒脱的手势, 也许是那么一个说不清道不明的眼神, 亦或许是接近时温热的呼吸, 火花愈燃愈烈, 直逼可以燎原
那么,现在就要面对现实啦,Tala,别忘了你还有场婚礼,别忘了你还有个未婚夫,别忘了你的家族,别忘了你自由的外表下有个仍然被束缚的灵魂
Leyla此时已变成那么勇敢,那么主动,那么强烈的期盼着两人能够在一起.可是,可是我们的Tala,却就此却步 » 我们有的就是五分钟的牵手 ?»面对Leyla伤心的眼神,Tala只能逃避,直至婚礼的当天早上…
幸而,这不是一部悲情片,若是BE,或许两人就此分道扬镳,或是其中一人出个意外,从此消失人间(不得不说,如此后妈的编剧实在太多,看了很多同片,真正有好结局的没几个)徒留一人伤心伤身后悔不迭,看着曾经誓言里的场面迎风流泪…
话题扯远了,咱们的Tala到婚礼的早上,猛然觉悟了,于是在Leyla一边伤心一边鼓励下,Tala终于迈出了人生中最关键的一步 « 出柜« !而Leyla, 早在从剑桥回来时, 便已经跟父母摊牌, 不得不说, Tala, 是匹动物保护区里的奔马, 自在驰骋却越不出那道界限.而Leyla是被关在笼子里的鸽子, 一旦突破牢笼, 她会执着追求她的渴望.而实际上, 许多人都是精神上的 Leyla, 行动上的Tala
当最后的最后,每个人过着自己的生活,每个人有着自己的快乐,这两人也幸福的依偎在一起,我终于长长舒了口气
终于…幸福了
PS :此片名为I Cant Think Straight.大陆译名为同心难改.香港译名则比较娱乐,叫靓女直不来.我想港人一向具有娱乐精神,无论是喜剧片狗仔队还是具有喜剧效果的粤语表达
6 ) 《同心难改》:翻译Leyla 和Tara的精彩对话及诗歌
leyla和tara在餐厅的对话如下:
Tara:We've been set up.我们被下套了
Leyla:So it seems.看来是这样
Tara:You look wonderful.你看起来很美
Leyla:So do you.你也是
Tara:I know.我知道
I'm just joking.我只是开个玩笑
Leyla:How's your husband?你的先生好吗
Tara:I don't have one.我没有先生
I broke off the wedding...我取消了婚礼...
the morning of the wedding.就在婚礼当天的早上
Leyla:That must've been very difficult.那想必很困难
Tara:It was the second hardest thing I've ever had to do.这是我所做的第二个最困难的决定
Leyla:What was the first?第一个是什么?
Tara:Leaving you to go back to Jordan.离开你,回到约旦。
Tara:What about you?你呢?
How are you?还好吗?
Leyla:Fine.很好
Really good.非常好
My book got published.我的书出版了
Tara:Really?真的吗?
Leyla:I mean... it will.我的意思是...要出版了
Next week, actually.实际上是下周
Tara:That is so wonderful, Leyla.那真是好极了,蕾拉
No one deserves itmore than you.没有人比你更值得出版它了
How's your girlfriend?你的女朋友呢?
Leyla:Jennifer?詹妮弗?
Tara:Has it been more than one?还有别人吗?
Leyla:No.没有
She's fine.她很好
Thanks for asking.谢谢关心
Tara:Do you love her?你爱她吗
Leyla:There are things I love about her.她身上有些值得我爱的地方
Tara:And is thatgood enough for you?对你来说,那已经够了吗?
Leyla:No, not really.不,并非如此
Leyla:Did you tell your parents why you broke off your wedding?你告诉你父母取消婚礼的原因了吗?
Tara:I told them it wouldn't be fair to Hani.我告诉他们这对哈尼不公平
Leyla:Did you tell them why?你有告诉他们为什么吗?
Look, Leyla, you...听着,蕾拉,你...
you don't understand.你不了解
Jordan.. it's an unforgiving place.约旦...那是个不能原谅的地方
My parents have a strong place in that society and我的父母在那个社会里有很高的地位
it's a culture that doesn't change.还有那儿的文化根深蒂固
Leyla:And I guess as long as people don't dare to be truthful about who they are我想只要人们不敢真实的面对自己
it never will change.它就永不会改变
Tara:Leyla, I love you.蕾拉,我爱你
It's that simple.就这么简单
Why should it be anyone else's business,even my family's?这和其他人,甚至我家人都没有关系
Leyla:We make it their business every time we have to lie about这和他们有关,每当我们要撒谎
who we're with and why we're with them.与谁在一起,在哪里,这就和他们有关了
You know, you once told me你知道,你曾经告诉我
to be more at ease with myself.对自己不要这么拘束
Thanks to you, I am.谢谢你,我做到了
Now I'm telling you the same thing.现在我要告诉你同样的事情
Tara写给Leyla的那首诗:
Every night I empty my heart 每个夜晚我掏空自己的心灵
but by morning it's full again 但晨光出现时一切照旧
Slowly, droplets of you seep in through the night's soft caress 轻柔地,你化作水滴渗入黑夜的爱抚
At dawn I overflow with thoughts of us 黎明时分的我脑海里都是我们的影子
and aching pleasure that gives me no respite 甜蜜的痛楚使我艰于呼吸
Love cannot be contained 爱不能被包容
The neat packaging of desire splits asunder 饱满充盈的思欲被扯得支离破碎
spilling crimson through my days 我每天的日子布满猩红
long, languishing漫长而哀伤的
Days that are now bruised tender with yearning 日子不断磨伤温柔的向往
spent searching for a fingerprint 我尽力寻找你留下的一抹指痕
a scent, a breath you left behind 一缕柔香,一次呼吸
我只希望和一个即使一起生活10年听见她的开门声还心跳的人一起生活。
⒈看到「同心难改」这四个字就冷不丁联想到“花花”,可能她那句话让我印象深刻吧!⒉丽莎·蕾真不愧为印裔名模,颜值身材→美丽动人,茜多·塞丝虽逊色一点,但也漂亮可爱,两个美女的爱情故事实在理想化得浪漫又美好;⒊几张海报中最喜欢她俩坐在长椅上接吻那款;⒋女佣跟女主人是有多大仇?笑死了。
两个大美女
姆哈哈哈~~【靚女直不來】這個名字就把寡人逗得狠樂~~間或還可以窺見【THE L WORD】對中東地區年輕同學的影響之深遠~~~PS阿里小伙,個人覺得狠可人~~是有愛D點心~~~~原來寡人真是泛愛吶~~~~~
「You always said you just wanted us to be happy. → I lied.」「You once told me to be more at ease with myself. Thanks to you, I am. Now I'm telling you the same thing.」「Who should I make it out to? → To Tala... who finally had the courage to come out to her parents.」
强荐。枯燥的生活还是需要这种皆大欢喜的片子燃起激情的。
Lisa Ray和Sheetal Sheth你们俩在一起吧。
終於出現印度,中東裔(雖然是富有階層)的L美片了,兩位都美的各有千秋,也讓我賞心悅目心情極好。看一些細節導演基本上很好的學習了TLW還有les文化甚至還有四角關係.四星給個鼓勵.
tala好御姐啊 美死 了
尼玛,女佣才是亮点好嘛!
两个妹子都很美,TALA的眼神很魅惑。可惜故事太短不够曲折,但是结局很温馨美好╮(╯▽╰)╭
怎么把美女拍得更美是永远值得研究的事情。so sweet sweet
两个人都好美
一口印度英语...听着那叫一个难受.
格雷困惑式的相遇,面子一模一样的出柜,四角关系的长椅结局,编一部新片真容易。还好有个大美女,还有个shane-jen的笑话。有没有觉得大美女长得就很shane
所以是部鼓励大家勇敢出柜的科普片么 剧中提及shane&jenny是个笑点
别名:《世界上的两个好父亲》………
港译名“靓女直不来”比较有趣,可惜电影拍得像空中楼阁一般,移民英国的两个中东富家女,一个明怼父母反宗教却不敢出柜,一个对父母服帖的穆斯林却果敢出柜了,都没太多说服力的,倒是幅度不长的关于宗教的反问有点意思。两个女主角是那种绝美的姬佬,至少养眼吧。
竟然把宗教、种族、同性恋三大敏感话题在一个多一点小时长的电影里面都交代了,除去细节、情节等不可避免的一些不完善,本片可以称得上incredible了。
难得les片是皆大欢喜的光明结局,以往那种肝肠寸断不敢见天日的拧巴故事,实在让局外人都为出柜者倍感压力,似乎这是什么了不得的生死大事件——再者,既然LGBT群体一直在为平权奔走呐喊,那么真正的平权不就是如普通人一般摒除所有特殊化符号吗,在这一点上这部电影可以说相当合格了。