The film is divided into three sections like a poem or a novel: Enfer (Hell), Purgatoire (Purgatory) and Paradis (Paradise).
The first part, Hell, is presented in a non-narrative way. It is made up of lots of clips from documentary or fictional movies which depict violence, massacre, and wars in different places and different phases of time. The narration is talking about forgiveness; however, can anyone really manage to forgive if they experience hell like this?
The second part is called Purgatory. Purgatory is set in Sarajevo, a city which accommodates various races and has experienced cruel wars before. To my surprise, there is no blood or killing anymore but just normal daily life when the war has past. I think the director was trying to express that Purgatory is right now, right here. Even though the violence cannot be seen at this moment, but its influence still exists. For example, the Indians whose land has been robbed and civilization has been ruined by the violent conflicts, came to Sarajevo, which is also be ruined by the wars, claim their pursuit of freedom and rights, grabbing the white people’s books when they are reading. In Purgatory, characters are from different cultural backgrounds -- the French, the Israeli, the Jewish, the Palestinian – and it is exactly the differences in backgrounds that make their dialogue interesting. There are some dialogues which really impresses me. “- Why the revolution does not arise from humanitarians? – Because humanitarians do not make revolutions; they make libraries.” “- Why are Palestinians famous? - Because our enemy is Israeli; everyone is interested in you, not me.”
The final part is Paradise, where is full of flowers, by the sea, and everyone seems happy and painless. In the Purgatory, when Olga is asked why she came to Sarajevo, she answered that she would like to find whether there is a place on the earth that people can get along with each other in peace. However, she finds such a place only when she is killed and came to the paradise. She used to worry about her afterlife after her suicide, but fortunately, she came to the Paradise where seems to have no worries. It may be a clue that the director believes that there is not such a dreamy place in the real world. However, ironically, the Paradise are guarded by American soldiers with guns. Is it a sarcasm that America always participate into wars in the name of peace and human rights?
In my opinion, Hell is about the wars, which happens everywhere. It took place in the past and would never stop. Purgatory is about what the war left to the people. It is happening right now and would last long. Paradise can only happen in our dream but not the real world.
片子分为三个部分:地狱、炼狱(Purgatoire)和天堂。
地狱是用战争的影像,一些老电影的战争画面,有在战斗的人群,被毁灭的村庄,有黑白的,有彩色的,配意不同的音乐。
炼狱是发生在萨拉热窝,一个女孩参加了一次讲座,女孩把一张萨拉热窝的DVD送给了戈达尔。戈达尔回到家中得到奥尔加已经在恐怖袭击中丧生。
天堂是描述了奥尔在田园牧歌一样的风景中漫步,美丽的场景,她遇到了一个美国士兵,一起吃苹果。
散乱的静态图像表现着人类战争和杀戮场面,伴随着挪威当代钢琴大师凯蒂·毕卓斯坦(Ketil Bjornstad)的演奏,剪辑进一幕幕战争电影场面。随着钢琴加速,战争场面也随之加剧。一个女声偶尔地阐述着一些点缀其间的观点。“在寓言的年代,出现众多为了灭绝而武装的人类”。
趁着记忆新鲜,总结一下映后听香港大学讲师Dr. Derek Lam讲座中的一些内容。
11/27/2020 @K11 Art House
Notre Musique英语名Our Music,港译《高达神曲》。我觉得本次港译名更胜一筹,因为这就是导演戈达尔(高达)按照但丁神曲(地狱、炼狱、天堂)的结构范式所作的一部essay film。相比之下,Our Music《我们的音乐》说了个啥?(p.s., 个人感受:这种essay film真是太难了,每次都太难了…)
1) Sarajevo to Godard 萨拉热窝之于戈达尔
Yugoslav Civil War (1991-2001): ethnic cleansing, genocide, failure to intervene, role of artists/intellectuals
Godard: Je vous salue Sarajevo (1993), For Ever Mozart (1996), Historie(s) du cinema: Chapter 3A (1998), Origins of the 21st Century (2000), Notre Musique (2004)
前南斯拉夫解体后引发的一系列战争让巴尔干半岛至今战火纷飞,已造成数十万人伤亡,民族对立与冲突、种族清洗、战争罪不计其数。Jean-Luc Godard(让-吕克·戈达尔)的一系列作品都与这样的大背景、与萨拉热窝这个城市有关。在另一部作品《永远的莫扎特》的前二部分中,也有两个年轻人要到萨拉热窝去。时值90年代中期,萨拉热窝还正笼罩在波斯尼亚战争阴云下,戈达尔在作品中传递出压抑、悲观的感情。但到了Notre Musique (2004),戈达尔还是通过Judith这个角色展现了略为希望、积极的一面。
Sarajevo as a character: recovering from trauma; bearing scars of conflict; absent in For Ever Mozart; traffic & markets (daily life vs siege); library, bridge, cinema
在《永远的莫扎特》中,萨拉热窝作为两个年轻人最终没能到达的目的地,实际上是缺席的;但Notre Musique影片中给出了许多萨拉热窝的镜头。这是一个正在从战争创伤中恢复的城市:轨道电车往复的镜头、冬日风雪、行人街道、和熙熙攘攘的市场,看起来与欧洲其他城市并无二致。与此对照,实际上在1992-1996年间的波斯尼亚战争中,萨拉热窝曾经被围城长达一千四百多天。影片中出现的地标性建筑镜头还有一度被焚烧的国家图书馆(National and University Library),历史长达四个世纪的Latin Bridge(1914刺杀事件亦发生在附近,影片镜头中在重建修缮),以及出现了两次的萨拉热窝市中心电影院Imperial Cinema(founded in 1913,一度是市内唯一开放的剧院)。
2) Dialectical filmmaking: a key to Godard's late cinema 戈达尔后期电影中的辩证法(?
Marxist philosophy, Eisensteinian montage, collision of shots (thesis vs antithesis) based on oppositions ("shot"/"reverse shot"), cross-cutting (parellel editing)
For Ever Mozart themes: art & politics ("intervention" as engagement, committment); young & old ('60s youth: idealism & utopianism); existentialism "failure" (Camus, Beckett: absurdism, the void, despair)
无论是镜头、人物、还是影片结构,戈达尔后期的很多电影(Nouvelle Vague, Helas pour moi, Notre musique, Adieu au language 3D)都运用了特色鲜明的辩证式拍摄手法,以制造冲突。《永远的莫扎特》中同样存在艺术与政治、年轻与长辈、existential crisis等辩证法式的电影冲突。具体到Notre Musique里例如:正反打镜头,互为对照的人物,影片中神曲三段式的结构等。主要的对比之处包括:(1) artists和intellectuals之间:思想家/行动者,创造/毁灭,胜/负,电影里面的戈达尔电影讲座的正反打,lock & key,等等。(2) ethnic conflicts in history, including Trojans vs Greeks, Indians vs Cowboys, Jews vs Germans, Palestinians vs Isralis, Serbs vs Croats(真都是血海深仇…)说到这里,Indians在图书馆里出现的时候有个细节:一直都是男人在大声讲话,女人想要开口讲一句却立刻被制止,也同样代表父权制人类社会中女性的失声。
Judith vs Olga: journalist vs fimmaker; intellectual vs artist; interview w/ ambassdor vs films Godard's talk; dialogue vs terrorism; light vs darkness; philosophy/social sciences vs arts/religion
Judith and Olga这两个人物是非常工整的(其实我也困惑好久,直到听lecture才完全弄明白),戈达尔甚至故意选用扮相非常相似的两位演员,真的非常考验观众的阅读理解和对细节的专注程度。Judith是记者,她研究社科哲学,去参观图书馆、桥、当地学校,企图通过与大使、作家等人的对话去唤醒反思;Olga则是艺术工作者,她去听戈达尔本人的讲座,拍摄短片,思考存在与死亡的意义,并实际上以恐怖主义行为的方式完成了殉道者式的自我终结。
3) Hell, Purgatory, Paradise 神曲:地狱,(人间)炼狱,天堂
影片一开始,「地狱」部分就是异常激烈的战争蒙太奇,惨烈、震撼。在这部分的念白里面,戈达尔分别引用了孟德斯鸠的The Spirit of Laws;卡罗尔的Alice's Adventures in Wonderland;The Lord's Prayer;以及Lévinas' thought on death。这一部分也是由Judith的声音负责念白。
「炼狱」部分由Judith切入。从机场回去的车里一开始有对Judith特写镜头,面无表情;通过切换到旁边的翻译再切换回来时,Judith已在流泪。Lecturer解释说这是种通过移开镜头而切换情绪(w/o transition)的技法,包括后面:颜色鲜艳的花->黑镜->颜色黯淡的花,都是同样原则。随着影片进入到中间部分,Judith和Olga产生短暂的交集。Olga刚登场时依然在阳光下行走于街道,但很快变得cynical,她以艺术家的方式行事,去关注哲学意义上的殉道、死亡?(这里真的没能follow到…)
Olga死后来到「天堂」,但天堂是个小小海岛,竟然由US Marines持枪守卫(笑)。坐在海边吃苹果,海洋是无际的永恒,苹果是宗教意味吗?Olga走了一圈之后选择闭上眼睛。
4) Themes
Arts vs politics, young vs old, hope vs despair, artist vs intellectual, self vs other
spiritual vs material, interior vs exterior, though vs action, imagination vs reality, movies vs life
听完讲座之后更加觉得是非常有张力的一部电影。有精妙的细节:Judith作为记者去找大使做访谈,这位大使甚至在二战期间救过Judith的祖母(犹太人),但对她很不热情。右边墙上挂着两幅肖像分别是卡夫卡和阿伦特(小说家 vs 思想家);而左边电视里放着时事新闻,又构成了normal life vs high arts的对比。坐下访谈时,Judith固定在镜头里,随着她的头左右朝向移动,我们可以知道大使在不耐烦地踱步,内心十分躲避。随后Judith又追下楼,更追去车门,连续两次在表达强烈的愿望。此时左半边屏幕是大使坐在豪华的轿车中,代表一个身居要职、在他的轿车中失去了面目的institutionalized person;右边则是Judith,作为怀有理想、试图思考、传递信息的年轻一代。豪华官邸里的香槟酒会和整体的战争大环境也同样是很强烈的对比。
Olga的境遇又始终和Judith形成对照:大使好歹愿意与年轻人交流,最后还握手;但Olga想把拍摄的短片拿给戈达尔时却完全被忽视(香槟!戈达尔喊。)
(我觉得最好笑的小趣味:酒吧里吐槽communism是可以战胜individualism的两个45分钟,是说1953年匈牙利在温布利6-3击败英格兰)
地狱,炼狱和天堂分别是什么模样?当他垂垂老矣,依然激进,但是同时也沉默平静,最后的天堂,绿树碧水之间,可以毫无对白,比起以前的絮絮叨叨,似乎到了感叹 天凉好个秋的年纪。萨拉热窝,他心中永远的伤痛。 (其实没有好好看)
政治和种族问题不断促使着戈达尔拍摄出一部部激进的意识形态电影,正是这样的电影的存在赋予了影像残存记忆新的生命力,时刻提醒着我们不应在历史的前进中迷失方向。有些话语不能被言说,有些电影同样不能被拍摄,戈达尔献给我们的是一部不可能的电影,一部随着记忆律动而起舞的现代神话,在从地狱走向天堂的旅途中,战争和混乱充斥人间,而电影却捕捉到了其中最温柔的旋律,一部属于我们的音乐。
一格格影像和一句句诗带来一种新的langage的渴望,高达展现了一条艰难的险境,但又是充满爱的,试图将象征对立的正反打揉为一体,世界的所谓对立也未必不是如此。
三段式,死亡之于和平,《周末》式横移镜头收尾。
神韵未失!可见戈达尔仍然醉心于直蒙场三位一体,醉心于新闻摄影反思;而且,绝对让你不能同时理解电影的多种层面。
"Because life exists, death doesn't."
8.0/10。①主题是各种关于战争/暴力的痛苦与残暴(并非纯历史影像,很多是扮演)。②一种优美而灰沉(契合文本主题)的氛围。③运用台词、摄影/过曝/极端调色、声音、剪辑等影像元素互相之间的「对位」(类似声画对位那样)谱写了一种超越理性的、完全旋律化的诗意。④有些地方叙事脉络太具体,有些地方又抽象地如后期戈达尔,这种拼凑导致影片“四不像”。
聖經、尼采、罪與罰、卡拉馬左夫兄弟、白痴各文本交匯的野心之作,但導演似無力統合各文本,各自困於原本的範疇內重覆陳述一遍。 尼采的演員不要再找猥褻中年男了!!
Je n'ai rien compris et j'ai failli m'endormir...
2005文化大劇院
先记一下,字幕怎么调都不行,总延迟几秒,别扭。这片很吸引我,改日买碟。
踩点鼻祖
看戈达尔的日常就是“我看不懂但是我大为震撼”。
第二部分“炼狱”作为散文电影建立起互动商议的情境,戈达尔的演讲位于“炼狱”的中心,年轻人的疏远与不耐烦令文本信息的传递与交流被阻断,构建出了一个自我嘲讽的导演的形象。在炼狱的两头,开篇是无秩序暴力场景的堆叠,结尾是美军把守的只有年轻人生活着的安宁之所,而影片的空白之处则是导演提问之后,留给观众的思考空间。
好彩是和zhihan一起看的一起听的讲座 (显然一开始都没看明白但仍觉得艺术性真高啊) 戈达尔无处不在的辩证和对称里 最喜欢“艺术家”和“知识分子”这一组 - 用对桥的理解 用对谈和闭上眼睛 用卡夫卡和阿伦特的相片 去表现这两种人之间的thinking vs doing, apocalyptic vs utopian imagination, lock vs key的辩证对立 - 好像一首工整又丰富的诗。二段开头post的问题 why aren't revolutions started by the most humane people很impress on me
电影与现实的模样,存在差异,但竟毫无区别。想起最近的龙虾中无声的反乌托邦,超新约全书中的“心曲”,想起1958年《一部电影》,看到了爱森斯坦。当世界从眼前流逝,无数个人生以及与之相关的“世界”纷纷崩塌,这样的序列便是时间的旋律。地狱随时随地,炼狱此时此地,天堂无时无地。
这部实在太实验了,各种影像的交叉剪辑。。据法国影评人介绍,戈达尔把他扫过的能用的影像全收集在一起,有一个非常大的影像库,到这部影片时就随手拿来用了。。。据说他还希望有人告他侵犯版权,这样他才能在所有人面前解释他的理念。。。可惜并没有人给他这个机会。
探讨人类民族命运常常流于形式,同样,对电影语言丰富性的“意外”贡献也不少。当然,总体趋势是越来越差
茫茫一片瓦残阙之,耳中犹响剑戟铮鸣。天堂地狱化为乌有,随命之乐翩翩起舞。高达先锋之笔,觅隐之谧,遁之逍遥。
戈达尔最后一部“”叙事“电影,还算比较容易看明白,依然是超脱的境界,离电影儿越来越远,离影像越来越近,人物有布列松的模特感觉,人物在电影里承担的只是说出文字的载体。我感觉戈达尔在用电影写书。就是你很难感受到他要用视听语言(传统的)做些什么表达,灯光?构图?这都是什么j8玩意,不需要,但是....啊,难以表达