New York pretentious Diana Sullivan is writing a series of articles on the theme of "family" for Cosmopolitan magazine. Primarily to keep an eye on her but also because of the personal connection, Diana invites her mid-teen daughter, Grace Sullivan, to accompany her on a trip to research the next in the series, dealing with their own family, most specifically a wing that lives deep in the backwaters of the Louisiana bayou, which has been largely overtaken by oil companies of late. They are most directly connected by brothers: Diana's grandfather Mike, and Joe, the patriarch of the Louisiana wing. Diana and Grace have never met their Louisiana relations, they in turn who do not even know that Diana and Grace exist. As difficult as it becomes, Diana and Grace are able to meet their Louisiana relations, led by Joe's widowed young wife, Ruth Sullivan, who acts as if Joe is still with them, who sees anything related to the city as suspect, and who rules her household with an iron fist to ...
le cinéaste russe parle aussi de liberté et d’amour, deux notions qu’il met en opposition : « Il est impossible d’aimer et d’être libre en même temps, car l’amour est un acte de possession, voire de tyrannie et de haine. »
八十代自由主义和极端保守主义在母性教育和生存理念的交汇
20世纪-DY-018 迷雾般的河流,隐秘的家族故事,当世界杂志的记者带着女儿寻根于此,往事渐渐被拨开。喜欢记者带着Joe的老婆进城的镜头里现代工业的印迹对原始世界的侵蚀;喜欢记者女儿和Joe的小儿子在丛林中点亮火柴彼此的相望。城里母亲为给儿子报仇大闹夜店,家里儿子被可卡因和色情杂志带入癫狂,文明和原始的隔阂在冲突中消解。有人与现实和解选择对孩子们放手,有人紧抱女儿再也不愿分开。
导演情怀诚挚。
7.2
84th 凌晨3点被蚊子咬醒+湿疹小复发+没洗澡浑身难受,一大早5点半起来竟然硬是把这无聊的生肉看完了,全球影坛没有比这连庄戛纳影后更淋的吧,可以说是最极端的只有奖项,作品星光国民度全无的女演员代表了
继《不结婚的女人》后,Jill Clayburgh又演了一回我非常喜欢的女性角色。难以想象的奇异情怀,一切不合理在这里都有了立足点,那片湿地就像个远离现代社会的梦,困住人们的心,更像是以一己之力对回忆以及另一种大众生活方式的反抗,醒来后还是要重新生活。
爱,有那么多种表达方式
苏利文夫人固守传统,她的两个儿子不愿受其管制,所以她牢牢抓紧自己还在身边的儿子。她的丈夫在家中起着神圣决定性的作用,她既恨又爱,这种长期的扭曲心理造成了一种对丈夫的敬畏感,她不敢触动,以至于丈夫死后餐桌依旧留有男主人的位置神圣不可侵犯。然而远到而来的亲戚带着现代自由闯入了苏利文夫人原始传统的生活。本片最后说到底是在讨论母爱,母亲对于孩子的爱是无私,选择表达的方式无法断定对错,但谁也不能否定这份母爱。。
WTF神片 好在康查洛夫斯基足够坦荡毫不遮遮掩掩
在一种畸形的家庭关系下,「母亲/家庭支撑人」却无意识成为「父权」的帮凶与维护者,有种入木三分的影射,往往灾难的受害人与遗孤反而继承了暴君/极权的体系。
摘下面具,真实的去爱
有人醒着,有人装睡,一潭春水没有闯入者出现,不起波澜。★★★☆
五星的前奏一星的尾,丝滑地融入平庸如同人的一生
A-
le cinéaste russe parle aussi de liberté et d’amour, deux notions qu’il met en opposition : « Il est impossible d’aimer et d’être libre en même temps, car l’amour est un acte de possession, voire de tyrannie et de haine. »
像亚马逊的红树林湿地一样的生活环境,其实不管是偏僻的地方还是城市的生活,好的生活方式吸收,不好的给摒弃不就行了,只是人们江山易改本性难移呀
孤清冷绝的寻根路。困囿在迷惘和祈盼的夹缝里,前后两茫茫。脱离故土和母语的转戾点,充满了焦虑暴躁和困惑。
电影有点顾左右而言他的味道,最后再绕回来。
swamp