1 ) 也说岛歌,也说三弦之恋
初识岛歌还是若干年前偶然听到梁静茹的那首不想睡的日文原版——冲绳民谣“岛呗”,其最具冲绳民谣原汁原味的一版当属比嘉真优子的版本。而这第二次与岛歌的邂逅,就到了三弦之恋这部电影了。
三弦之恋中的冲绳民谣无处不在,挥洒得如此让人迷醉,古朴的唱腔好像泛着海风的咸味,合着三弦的单音声声拨动心弦。而电影中的音乐又不仅仅限于传统民谣,同时又混入爱尔兰小提琴、西洋美声等等诸多的元素,朴拙又跳脱,混搭得浑然天成,若干首老民谣让人听出耳油自不必说,岛歌唱腔唱出的日语版danny boy着实是惊艳。另外,老爷爷每日出门劳作前例行随手弹拨的,是美国国歌星条旗永不落的旋律,带着几分诙谐,这是否来源于美军多年驻扎日本冲绳岛所留下的遗风呢。。
说回电影,三弦之恋中的冲绳群岛孤悬海外,少了大都市的繁华,多了小渔村的质朴,岛民淳朴无邪。过着鸡犬相闻、自成一统的简单生活,而这当中,却也掩藏着奈奈子的奶奶与侨居巴西的旧情人历经几十年的隽永爱情,只是这段爱情纵使被无端拆散到立尽斜阳的守望、直至暮年义无反顾的私奔,却统统没有着浓墨于其千回百转、鸳梦重温。即便有哀伤,也只是淡淡的隐在已经泛成黑白胶片一般的记忆中,即便有不舍,也仅只是化为奈奈子一路平安的声声祝愿。
电影的最终,失意于大都市的一对男女终于情定海岛,做了终日儿女绕膝、合着单弦歌舞的清淡岛民,如同老奶奶留下的三角梅,开了又谢,如同爷爷浅吟低唱的岛歌,宛转悠扬,如同无尽的海水,生生长流。
~~
介种爱情真的存在么……
两段三弦恋
“60年,我等你回来接我走。”梦想之地的爱情童话。
旬报十佳
仅仅只为冲绳。
一段尘封的爱情。阳光、小岛、三弦与热情的岛民,短发的西田尚美与自然美景。对应的是烦躁的都市生活。民俗与自然风光的结合都是都市人的向往,是安静与天然。连感情都是少受世俗侵袭的。整个故事清清淡淡的,natural high。翻译人柳条
请注意寻找“电影字幕翻译小组”之柳条版字幕,会增趣不少!
花开堪折直需折 莫待无花空折枝
美
很有爱,很舒服
朴素可爱有诚意的电影!
真正的冲绳故事
大琉球悲恋物语 民谣 三叶梅 冲绳~
我和你堕入爱河,在十九岁那年春天。假如你要离开我,请让我重温十九年华。
非常非常优美的片子!虽然很多歌词很露骨,但我想正是民风的淳朴才会让他们如此直接的表露吧。十九歲那年的春天 我和你墮入愛河 假如你現在要離開我 請讓我重溫十九年華 我不再是個天真的女孩 可我仍然忘不了那初戀的美好 。最后老奶奶还是跟爱人离开了小岛,果然初恋最难忘啊。
有多远走多远之冲绳岛呗篇 (卡门搭配三味线哦买尬~)
感慨的不是爱情,而是人的生活方式和听从内心的选择。
冲绳完爆大理哦。
镜头移动不少,几乎全部架轨,加上冲绳的自然景色,三弦和方言(老人们说的还是日语咩),夏末平和的凉意。片子里的爱情太乌托邦了,大概只会发生在蛮荒之地了- -