• 点击色块切换皮肤

    奇爱博士

    战争片美国,英国1964

    主演:彼得·塞勒斯  乔治·C·斯科特  斯特林·海登  詹姆斯·厄尔·琼斯  格伦·贝克  

    导演:斯坦利·库布里克

    播放地址

    猜你喜欢

     剧照

    奇爱博士 剧照 NO.1奇爱博士 剧照 NO.2奇爱博士 剧照 NO.3奇爱博士 剧照 NO.4奇爱博士 剧照 NO.5奇爱博士 剧照 NO.6奇爱博士 剧照 NO.13奇爱博士 剧照 NO.14奇爱博士 剧照 NO.15奇爱博士 剧照 NO.16奇爱博士 剧照 NO.17奇爱博士 剧照 NO.18奇爱博士 剧照 NO.19奇爱博士 剧照 NO.20
    更新时间:2023-09-01 14:19

    详细剧情

    美国空军将领杰克?瑞(斯特林·海登 Sterling Hayden 饰)怀疑苏共的“腐朽思想”正在毒害“正直善良”的美国人民,他于是下令携带核弹头的飞行部队前往苏联,对敌人进行毁灭性的核打击。苏联方面得知此事,立即致电美国总统墨尔金?马夫雷(彼得·塞勒斯 Peter Sellers 饰),并威胁如若领土遭到攻击,苏联将不惜一切代价按下“世界末日装置”。该装置的威力足以摧毁地球上所有的生命。   一场有关全人类乃至整个地球命运的战争就这样悄然且荒诞地拉开了序幕……   影片根据彼得?乔治1958年的小说《红色警戒(Red Alert)》改编而成,与《2001漫游太空》、《发条橙》并称为“未来三部曲”。

     长篇影评

     1 ) 奇爱博士

    我说这是最经典的反战电影难道会有人反对吗?本片讲述了一个幻想的核战争的到来,库布里克却以黑色幽默的态度诠释了这场荒淫的闹剧,令人捧腹,战争果真是可笑的!奇爱博士的“杜撰名字”和不自觉的纳粹军礼,战争狂人杰克将军的“纯净体液”,疯狂的巴克将军,戴着牛仔帽坐在核弹上冲向目标的康格上校,苏联的“世界末日装置”以及用《当约翰尼胜利回家》衬托的R计划,无不对比鲜明地充满对核战争,人类未来,无知的政治统治的浓浓的讽刺意味。
    奇思妙想与黑色幽默漫天飞舞,充满暗喻的台词令人捧腹,密闭空间里将政治的各种疯狂偏执自私无知进行放大,滑稽而夸张的表演更是将战争的荒谬和冷战的荒诞推向极致,浓郁的讽刺充斥在每一个细节之中。世界毁灭之前依旧在算计利益的结局拍案叫绝,剑走偏锋的另类喜剧!

     2 ) 角色姓名的性隐喻伪考

    此考并不完全,也不知库布里克是否有此意,如果有,那庆幸鄙人尝试去猜了,如果没有,喂,这也太巧合了吧。

    Group Captain Lionel Mandrake
    Mandrake在植物上名为风茄,也就是哈利波特中出现的曼德拉草,形状奇特,阿拉伯人称之为“妖魔的蛋”,在希伯来语中意为“爱的植物”,在某些亚洲文化中,人们相信风茄有使妇女受孕的功能,直白点就是春药、怀胎药。此处为男性生殖隐喻。

    President Merkin Muffley
    Muffed:To screw something up
    在粗俗语言中指妓女、阴户,或二椅子。

    General ‘Buck’Turgidson
    Buck
    1.v: slang for the act of fighting
    2.v: slang for disagree'ing and feeling angry towards something
    3.n: slang for a young black man
    4.n: a male deer
    5.n: slang for money
    指打斗行为、暴力、年轻黑人男性、雄鹿、钱
    此词真乃是赤裸裸的雄性特征
    Turgidson
    Turgid意思为肿胀,son这词儿大家都认识,此姓意为勃起的生殖器。

    rigadier General Jack Ripper
    Jack Ripper一说,只能联想到Jack the Ripper,大名鼎鼎的开膛手杰克,他于1888年8月7日到11月9日期间,在伦敦东区(East End of London)的白教堂(Whitechapel)一带,以残忍手法连续杀害至少五名妓女的凶手。死者的遗体显示受害者喉咙被割开,死后腹部往往被剖开,部分受害者甚至外阴被凶手切下。

    Major 'King' Kong
    金刚,雄性特征还用提吗

    Russian Ambassador Alexi de Sadesky
    Sadesky来源于Sade,和萨德挂钩的除了“性虐待”以外还有什么好词儿么

    Dr. Strangelove
    对战争、毁灭、破坏、野心、阴谋这些畸形的爱

     3 ) 不指望有用

       这不能算战争电影,就像库布里克其他12部电影,从洛莉塔,2001太空漫游到大开眼戒,它们的哲学意味远大于作为商业片甚至类型片的意义。这部电影拍摄时正逢冷战胶着状态,大国关系处在非常微妙的平衡之中,谁都认为对方即将成为第三次世界大战的发动者,"核"成了最敏感的词汇,却又谁也割舍不下,Strange Love也就有了复杂的涵义。电影的结局是世界毁灭,这大概是历史上第一部拿现实国际政治开玩笑且以悲剧或者说是黑色幽默方式结局的电影,(在我所知的范围内)老库从来不会(Never ever)像斯皮尔博格那样给大家一个温情脉脉皆大欢喜的结局(如老库构思,斯皮尔博格拍的AI里,库设计的结局是永恒的寂静,斯却弄来了几个外星人在未来玩起死回生大赚眼泪…),这也就注定了他的每部电影都能引发无数的争论,最终部部都能载入史册。

     4 ) 【转】Almost Everything on "Dr. Strangelove" Was True

    (PUBLISHED IN THE NEW YORKER, BY ERIC SCHLOSSER, ON JANUARY 23, 2014)

    This month marks the fiftieth anniversary of Stanley Kubrick’s black comedy about nuclear weapons, “Dr. Strangelove or: How I Learned to Stop Worrying and Love the Bomb.” Released on January 29, 1964, the film caused a good deal of controversy. Its plot suggested that a mentally deranged American general could order a nuclear attack on the Soviet Union, without consulting the President. One reviewer described the film as “dangerous … an evil thing about an evil thing.” Another compared it to Soviet propaganda. Although “Strangelove” was clearly a farce, with the comedian Peter Sellers playing three roles, it was criticized for being implausible. An expert at the Institute for Strategic Studies called the events in the film “impossible on a dozen counts.” A former Deputy Secretary of Defense dismissed the idea that someone could authorize the use of a nuclear weapon without the President’s approval: “Nothing, in fact, could be further from the truth.” (See a compendium of clips from the film.) When “Fail-Safe”—a Hollywood thriller with a similar plot, directed by Sidney Lumet—opened, later that year, it was criticized in much the same way. “The incidents in ‘Fail-Safe’ are deliberate lies!” General Curtis LeMay, the Air Force chief of staff, said. “Nothing like that could happen.” The first casualty of every war is the truth—and the Cold War was no exception to that dictum. Half a century after Kubrick’s mad general, Jack D. Ripper, launched a nuclear strike on the Soviets to defend the purity of “our precious bodily fluids” from Communist subversion, we now know that American officers did indeed have the ability to start a Third World War on their own. And despite the introduction of rigorous safeguards in the years since then, the risk of an accidental or unauthorized nuclear detonation hasn’t been completely eliminated.

    The command and control of nuclear weapons has long been plagued by an “always/never” dilemma. The administrative and technological systems that are necessary to insure that nuclear weapons are always available for use in wartime may be quite different from those necessary to guarantee that such weapons can never be used, without proper authorization, in peacetime. During the nineteen-fifties and sixties, the “always” in American war planning was given far greater precedence than the “never.” Through two terms in office, beginning in 1953, President Dwight D. Eisenhower struggled with this dilemma. He wanted to retain Presidential control of nuclear weapons while defending America and its allies from attack. But, in a crisis, those two goals might prove contradictory, raising all sorts of difficult questions. What if Soviet bombers were en route to the United States but the President somehow couldn’t be reached? What if Soviet tanks were rolling into West Germany but a communications breakdown prevented NATO officers from contacting the White House? What if the President were killed during a surprise attack on Washington, D.C., along with the rest of the nation’s civilian leadership? Who would order a nuclear retaliation then?

    With great reluctance, Eisenhower agreed to let American officers use their nuclear weapons, in an emergency, if there were no time or no means to contact the President. Air Force pilots were allowed to fire their nuclear anti-aircraft rockets to shoot down Soviet bombers heading toward the United States. And about half a dozen high-level American commanders were allowed to use far more powerful nuclear weapons, without contacting the White House first, when their forces were under attack and “the urgency of time and circumstances clearly does not permit a specific decision by the President, or other person empowered to act in his stead.” Eisenhower worried that providing that sort of authorization in advance could make it possible for someone to do “something foolish down the chain of command” and start an all-out nuclear war. But the alternative—allowing an attack on the United States to go unanswered or NATO forces to be overrun—seemed a lot worse. Aware that his decision might create public unease about who really controlled America’s nuclear arsenal, Eisenhower insisted that his delegation of Presidential authority be kept secret. At a meeting with the Joint Chiefs of Staff, he confessed to being “very fearful of having written papers on this matter.”

    President John F. Kennedy was surprised to learn, just a few weeks after taking office, about this secret delegation of power. “A subordinate commander faced with a substantial military action,” Kennedy was told in a top-secret memo, “could start the thermonuclear holocaust on his own initiative if he could not reach you.” Kennedy and his national-security advisers were shocked not only by the wide latitude given to American officers but also by the loose custody of the roughly three thousand American nuclear weapons stored in Europe. Few of the weapons had locks on them. Anyone who got hold of them could detonate them. And there was little to prevent NATO officers from Turkey, Holland, Italy, Great Britain, and Germany from using them without the approval of the United States.

    In December, 1960, fifteen members of Congress serving on the Joint Committee on Atomic Energy had toured NATO bases to investigate how American nuclear weapons were being deployed. They found that the weapons—some of them about a hundred times more powerful than the bomb that destroyed Hiroshima—were routinely guarded, transported, and handled by foreign military personnel. American control of the weapons was practically nonexistent. Harold Agnew, a Los Alamos physicist who accompanied the group, was especially concerned to see German pilots sitting in German planes that were decorated with Iron Crosses—and carrying American atomic bombs. Agnew, in his own words, “nearly wet his pants” when he realized that a lone American sentry with a rifle was all that prevented someone from taking off in one of those planes and bombing the Soviet Union.

    * * *
    The Kennedy Administration soon decided to put locking devices inside NATO’s nuclear weapons. The coded electromechanical switches, known as “permissive action links” (PALs), would be placed on the arming lines. The weapons would be inoperable without the proper code—and that code would be shared with NATO allies only when the White House was prepared to fight the Soviets. The American military didn’t like the idea of these coded switches, fearing that mechanical devices installed to improve weapon safety would diminish weapon reliability. A top-secret State Department memo summarized the view of the Joint Chiefs of Staff in 1961: “all is well with the atomic stockpile program and there is no need for any changes.”

    After a crash program to develop the new control technology, during the mid-nineteen-sixties, permissive action links were finally placed inside most of the nuclear weapons deployed by NATO forces. But Kennedy’s directive applied only to the NATO arsenal. For years, the Air Force and the Navy blocked attempts to add coded switches to the weapons solely in their custody. During a national emergency, they argued, the consequences of not receiving the proper code from the White House might be disastrous. And locked weapons might play into the hands of Communist saboteurs. “The very existence of the lock capability,” a top Air Force general claimed, “would create a fail-disable potential for knowledgeable agents to ‘dud’ the entire Minuteman [missile] force.” The Joint Chiefs thought that strict military discipline was the best safeguard against an unauthorized nuclear strike. A two-man rule was instituted to make it more difficult for someone to use a nuclear weapon without permission. And a new screening program, the Human Reliability Program, was created to stop people with emotional, psychological, and substance-abuse problems from gaining access to nuclear weapons.

    Despite public assurances that everything was fully under control, in the winter of 1964, while “Dr. Strangelove” was playing in theatres and being condemned as Soviet propaganda, there was nothing to prevent an American bomber crew or missile launch crew from using their weapons against the Soviets. Kubrick had researched the subject for years, consulted experts, and worked closely with a former R.A.F. pilot, Peter George, on the screenplay of the film. George’s novel about the risk of accidental nuclear war, “Red Alert,” was the source for most of “Strangelove” ’s plot. Unbeknownst to both Kubrick and George, a top official at the Department of Defense had already sent a copy of “Red Alert” to every member of the Pentagon’s Scientific Advisory Committee for Ballistic Missiles. At the Pentagon, the book was taken seriously as a cautionary tale about what might go wrong. Even Secretary of Defense Robert S. McNamara privately worried that an accident, a mistake, or a rogue American officer could start a nuclear war.

    Coded switches to prevent the unauthorized use of nuclear weapons were finally added to the control systems of American missiles and bombers in the early nineteen-seventies. The Air Force was not pleased, and considered the new security measures to be an insult, a lack of confidence in its personnel. Although the Air Force now denies this claim, according to more than one source I contacted, the code necessary to launch a missile was set to be the same at every Minuteman site: 00000000.

    * * *
    The early permissive action links were rudimentary. Placed in NATO weapons during the nineteen-sixties and known as Category A PALs, the switches relied on a split four-digit code, with ten thousand possible combinations. If the United States went to war, two people would be necessary to unlock a nuclear weapon, each of them provided with half the code. Category A PALs were useful mainly to delay unauthorized use, to buy time after a weapon had been taken or to thwart an individual psychotic hoping to cause a large explosion. A skilled technician could open a stolen weapon and unlock it within a few hours. Today’s Category D PALs, installed in the Air Force’s hydrogen bombs, are more sophisticated. They require a six-digit code, with a million possible combinations, and have a limited-try feature that disables a weapon when the wrong code is repeatedly entered.

    The Air Force’s land-based Minuteman III missiles and the Navy’s submarine-based Trident II missiles now require an eight-digit code—which is no longer 00000000—in order to be launched. The Minuteman crews receive the code via underground cables or an aboveground radio antenna. Sending the launch code to submarines deep underwater presents a greater challenge. Trident submarines contain two safes. One holds the keys necessary to launch a missile; the other holds the combination to the safe with the keys; and the combination to the safe holding the combination must be transmitted to the sub by very-low-frequency or extremely-low-frequency radio. In a pinch, if Washington, D.C., has been destroyed and the launch code doesn’t arrive, the sub’s crew can open the safes with a blowtorch.

    The security measures now used to control America’s nuclear weapons are a vast improvement over those of 1964. But, like all human endeavors, they are inherently flawed. The Department of Defense’s Personnel Reliability Program is supposed to keep people with serious emotional or psychological issues away from nuclear weapons—and yet two of the nation’s top nuclear commanders were recently removed from their posts. Neither appears to be the sort of calm, stable person you want with a finger on the button. In fact, their misbehavior seems straight out of “Strangelove.”

    Vice Admiral Tim Giardina, the second-highest-ranking officer at the U.S. Strategic Command—the organization responsible for all of America’s nuclear forces—-was investigated last summer for allegedly using counterfeit gambling chips at the Horseshoe Casino in Council Bluffs, Iowa. According to the Iowa Division of Criminal Investigation, “a significant monetary amount” of counterfeit chips was involved. Giardina was relieved of his command on October 3, 2013. A few days later, Major General Michael Carey, the Air Force commander in charge of America’s intercontinental ballistic missiles, was fired for conduct “unbecoming an officer and a gentleman.” According to a report by the Inspector General of the Air Force, Carey had consumed too much alcohol during an official trip to Russia, behaved rudely toward Russian officers, spent time with “suspect” young foreign women in Moscow, loudly discussed sensitive information in a public hotel lounge there, and drunkenly pleaded to get onstage and sing with a Beatles cover band at La Cantina, a Mexican restaurant near Red Square. Despite his requests, the band wouldn’t let Carey onstage to sing or to play the guitar.

    While drinking beer in the executive lounge at Moscow’s Marriott Aurora during that visit, General Carey made an admission with serious public-policy implications. He off-handedly told a delegation of U.S. national-security officials that his missile-launch officers have the “worst morale in the Air Force.” Recent events suggest that may be true. In the spring of 2013, nineteen launch officers at Minot Air Force base in North Dakota were decertified for violating safety rules and poor discipline. In August, 2013, the entire missile wing at Malmstrom Air Force base in Montana failed its safety inspection. Last week, the Air Force revealed that thirty-four launch officers at Malmstrom had been decertified for cheating on proficiency exams—and that at least three launch officers are being investigated for illegal drug use. The findings of a report by the RAND Corporation, leaked to the A.P., were equally disturbing. The study found that the rates of spousal abuse and court martials among Air Force personnel with nuclear responsibilities are much higher than those among people with other jobs in the Air Force. “We don’t care if things go properly,” a launch officer told RAND. “We just don’t want to get in trouble.”

    The most unlikely and absurd plot element in “Strangelove” is the existence of a Soviet “Doomsday Machine.” The device would trigger itself, automatically, if the Soviet Union were attacked with nuclear weapons. It was meant to be the ultimate deterrent, a threat to destroy the world in order to prevent an American nuclear strike. But the failure of the Soviets to tell the United States about the contraption defeats its purpose and, at the end of the film, inadvertently causes a nuclear Armageddon. “The whole point of the Doomsday Machine is lost,” Dr. Strangelove, the President’s science adviser, explains to the Soviet Ambassador, “if you keep it a secret!”

    A decade after the release of “Strangelove,” the Soviet Union began work on the Perimeter system—-a network of sensors and computers that could allow junior military officials to launch missiles without oversight from the Soviet leadership. Perhaps nobody at the Kremlin had seen the film. Completed in 1985, the system was known as the Dead Hand. Once it was activated, Perimeter would order the launch of long-range missiles at the United States if it detected nuclear detonations on Soviet soil and Soviet leaders couldn’t be reached. Like the Doomsday Machine in “Strangelove,” Perimeter was kept secret from the United States; its existence was not revealed until years after the Cold War ended.

    In retrospect, Kubrick’s black comedy provided a far more accurate description of the dangers inherent in nuclear command-and-control systems than the ones that the American people got from the White House, the Pentagon, and the mainstream media.

    “This is absolute madness, Ambassador,” President Merkin Muffley says in the film, after being told about the Soviets’ automated retaliatory system. “Why should you build such a thing?” Fifty years later, that question remains unanswered, and “Strangelove” seems all the more brilliant, bleak, and terrifyingly on the mark.



    ___________________________________


    AND THIS IS REALLY COOL:
    Top secret documents released by the Pentagon:
    http://www.newyorker.com/online/blogs/newsdesk/2014/01/primary-sources-permissive-action-links-and-the-threat-of-nuclear-war.html

     5 ) 趣谈绿箭口香糖在《Dr.Strangelove》中的奇妙应用

    我的所知太浅,一生太短,而库布里克的电影太深,太长。所以只聊聊影片中出现的一个小道具“绿箭口香糖”,作为管窥一豹的借由,以求心安。

    在谈电影之前,先聊口香糖。

    口香糖在二战时期便和罐头、牛肉干一样,作为一种重要的军用物资配给给军队,它具有防止瞌睡、缓解压力、清洁牙齿、填补油箱、保持注意力的奇妙效用,广受狙击手和空军大兵的欢迎。

    而其中不得不提及的便是箭牌口香糖,当时箭牌厂商几乎把所有的产能都供给到了军方,也被美国大兵带向了欧美的广阔市场,这为箭牌口香糖在战后的兴盛打下基础。

    就是这样一款和二战千丝万缕的物品在库布里克的《奇爱博士》中,得到了大量的应用,作为一种二战标志性物件的奇妙点缀,我们不妨来看几个例子:

    1.绿箭口香糖的死忠粉——General Turgidson

    影片中第一处绿箭口香糖的踪迹出现在25分58秒,托德森将军(Buck)将第一片口香糖拨开糖纸(左下角《War Alert Action Book》左边便是一张拨开的糖纸,而桌上已经有三四团像是吃完的口香糖的坨状物),然后将其缓缓对折,尔后张口伸舌吞入,他之后吃口香糖都是以这样的方式吃的。从他放在桌上的包装可以辨认,这跟我小时候吃的绿箭牌口香糖并无多少出入。值得一提的是,Buck一旦吞入口香糖以后,他的发音就变得特别有弹性,更具表现张力,更像是Nazi本人,在对于人命的轻佻草芥视之上也变得更加欠揍。

    有趣的是画面转向总统之后再聚焦于Buck之时,桌上的口香糖包装便只剩下糖衣了,他吃口香糖的速度着实惊人,这里可能是为了铺衬人物内心的紧张与无所适从,毕竟这是一种与战争休戚相关的味道。事实上,如果读者能联想起口香糖在口腔中拧巴的感受,是不难理解这个道具对于紧张气氛的暗示作用的。

    另一方面,自从吃了绿箭口香糖之后,Buck的五官面庞无论说话与否,都在咀嚼的速律下自如地扭动起来,加强了他具有魔性的表现力,也带着十足的轻佻与不屑,口香糖仿佛成为了Buck的另一根舌头,与他嘴中的另一根一样巧舌如簧,伸缩自如,却毫不负责,甚至泯灭人性。

    28分11秒时,他又在镜头前吞下了第二根口香糖,以一种十分镇定雄辩的政客姿态,可见其十足的虚伪。

    30分29秒,Buck在被总统软弱无力地指责之后,以吞下第三根的方式发泄其明面上的不爽。

    当他的性感女秘书打来电话时,我们可以清楚地看到桌上洒落的糖纸,他吃得是真的快。

    Buck的演员斯科特的面部特征本来就比较魔性了,配上口香糖的加持,使得他的面部特征(欲吞不吞,欲嚼还咽)时常成为影片中一道怡情的靓丽风景。

    2.飞行员的常备良品——Survival kit contents check

    在飞机急救包的点数过程中,除了尼龙袜、口红、俄罗斯圣经、百元卢布之外,还有必不可少的绿箭口香糖,其实库布里克在这里应该是纯粹的恶搞,他绝对是故意的,当时飞机上的口香糖其实并不是绿箭,而是经过官方改良的咖啡因口香糖,在其中加入了大量咖啡因来提神,一天最多只能嚼三四片,为了防止士兵过量服用,甚至还在其中加入了苦涩的药味,而飞机上温度很高,这些口香糖易融化,因而往往保存在铁盒子里。

    库布里克这里使用的口香糖是去除实用功能的,而仅仅是最为一种烘托战争氛围,联想起二战的点缀,因而他使用了当时家喻户晓而广受欢迎的绿箭口香糖,作为一种战争明信片的使用方式。

    3.手中紧攥的救命稻草——执行官Mandrake的口香糖记忆

    Mandrake和上司Ripper共处一室时,与叼着烟斗泾渭分明的姿态是紧紧攥着手中的绿箭口香糖,显出弱小且无助的克制与挣扎,绿箭口香糖在这里也是一种联想起二战记忆的点缀,它像是一根招魂的指挥棒,将办公室变成了战场。

    从后面的叙述中,我们获悉了Mandrake的二战回忆,他被日本人在铁路线旁抓住,凌受了非人的虐待。

    他们甚至不想让他说话,只是疯狂地虐待他,以凌辱他取乐,这也在一定程度上解释了他的娘娘腔气质。因而他在45分48秒,面对着手中紧攥的绿箭口香糖,脑子里大概一遍遍地过着二战时期被日本人抓住虐待的可怕场景,因而他面容里深藏的恐惧与挣扎也就不难解释了,更过分的是他在冷战时期也遭到了上司的威胁与囚禁,这种二重复演无疑是一种酷刑的酷刑,那根绿箭口香糖着实残忍。

    4.不,这是你的绿箭——Buck向身边的官员递上绿箭被拒


    当然,最后的最后,我们也不能忘记可口可乐在影片中所做出的的牺牲,它起到的作用与绿箭口香糖相似,但在表达的功能和张力上不及绿箭,因而也只是在片中出现了一次,作为从主线宕开的传神一笔。

     6 ) 聊聊这么长的片名

    这部影片的片名很值得玩味

    中文叫奇爱博士,但英文名其实很长,而且很值得玩味

    《Dr. Strangelove or: How I Learned to Stop Worrying and Love the Bomb》

    这个片名很长,而且有点让人摸不着头脑。

    首先是Strangelove,直译过来是奇怪的爱。那是对于什么有着奇怪的爱呢?影片的另一半片名给出了答案(love the bomb)

    原来是对炸弹,即战争暴力,的狂热之爱。

    本片的主旨,是批判,讽刺冷战背景下,人类在政治的推力下,终将被暴力和战争以一种荒谬但又符合逻辑的方式反噬。同时,从片头一升一降得空中加油,到贴满美女海报的机舱,影片中还包含了大量的性暗示。

    之所以这样安排,是因为性和暴力,都是人类基因里最原始的欲望和冲动。

    战争无疑是释放并放大这种罪恶的欲望的最大平台了。一个人的暴力,可以理解为打架,斗殴,而全人类的暴力,就是战争了。在战争的背书下,烧杀抢夺,奸淫掳掠好像都变合理了。

    而没有约束的性,往往是伴随着征服,暴力,共同出现的,想想古代攻破一座城池,征服一个国家或者民族后,有多少强奸伴随着发生?

    同时,Strangelove也是本片重要角色的名字,但为什么却直到影片中段才刚出场,甚至在整部影片中都没有太多戏份呢?

    个人认为,奇爱博士在片中是纳粹极端思想的继承者,隐藏得非常深,几乎直到影片结尾才表明,如果不是因为和片名同名,大部分观众在前期观影的过程中很可能都不会对这样一个角色有太多关注,导演可能借此想表达的是,像这样不显山漏水,但内心却怀揣着极端思想,想要颠覆人类的狂热分子,很有可能就潜伏在我们身边,很可能就是一个不怎么引起关注的人,即使是和平年代,只要有机会,随时都会被他抓住机会搞一波事。

    至于究竟要怎么停止对核爆的焦虑呢?(“How I Learned to Stop Worrying”) 影片里好像没有明说,这其实就是答案了。因为根本不用刻意学习或者说明,跟着制定好的规则和政策,被推着走就行了,就好像片中指令发出后无法撤销,也是之前制定的规则所决定的。

    焦虑只会发生在一切没有发生前,真的发生了也就那么回事,就好像憋尿,憋的时候好着急,到处找厕所,可一旦真的没憋住,尿裤子了,其实也就那么回事,感觉还暖暖的,挺舒服。

     短评

    你可以毁灭世界,但不许在作战室打架!这里是作战室!

    2分钟前
  • 范克里夫大尉
  • 力荐
  • 7.0 最好的政治讽刺剧没有之一。库布里克用这部氟化水一般的电影玷污了战争机器们最纯洁的体液。

    3分钟前
  • 喂饭
  • 推荐
  • 给库爷跪了,不仅仅是起源的设想者,还是末日的预言者啊,他大概不是地球人。演博士的哥分饰三个角色,不仅让观众来劲,他自己也一定爽得要命吧

    5分钟前
  • 米粒
  • 力荐
  • 当年此片竟然全面败给窈窕淑女,奥斯卡这哪是中庸保守,根本就是脑残。

    9分钟前
  • 37°2
  • 力荐
  • 三大场景:机舱、作战室、基地。过半场登场龙套男奇爱博士。骑氢弹的牛仔。向可口可乐公司要硬币的英国绅士。

    12分钟前
  • 恶魔的步调
  • 力荐
  • 想想也是理所當然,如果一場核爆為男人帶來的不是恐懼而是破處似的快感,他們當然會從此開始大幹特幹呀……

    17分钟前
  • 焚紙樓
  • 推荐
  • 虽然是冷战的时代背景,但达摩克利斯之剑高悬于人类头顶的事实远没有改变。在漫长的最后一分钟营救中,展现官僚的无能、人性的罪恶、和某种奇异的幽默感,在世界还未毁灭时他们已经想着在新世界瓜分利益了(以人类之名),对俄国、英国、德国人都采取了典型化处理。极端的戏剧冲突展示深刻的当代现实。

    19分钟前
  • xīn
  • 力荐
  • 关注冷战史必看

    20分钟前
  • 袁牧
  • 推荐
  • Gentlemen, you can't fight in here! This is the War Room!

    21分钟前
  • 浪味仙
  • 力荐
  • Mein Führer, I can walk!

    23分钟前
  • jazzkitty
  • 力荐
  • 第一次接触库布里克的片子,倍受打击~~

    27分钟前
  • 战国客
  • 还行
  • 库布里克从来不让人失望

    28分钟前
  • 扭腰客
  • 力荐
  • 液体的纯洁

    31分钟前
  • cao
  • 力荐
  • 黑色战争片,战争与男人,战争与性,导演描述得太隐晦太有魅力了。最后昆少将骑着导弹轰炸敌人阵地,实在太酷了,那是每个男 性的梦想。

    35分钟前
  • 有心打扰
  • 推荐
  • 正经的喜剧,通篇的讽刺,疯子的忧伤,好看得丧心病狂。

    37分钟前
  • 木卫二
  • 力荐
  • 没看懂,好像有黑色幽默的地方在嘛就是觉得不好笑...科幻控可能会看懂?

    41分钟前
  • 阿朽
  • 还行
  • Dr. Strangelove比Dr. Strange更懂爱。

    44分钟前
  • 朝暮雪
  • 推荐
  • 94/100 你知道把整个时代的恐惧和幻想如此直观的拍出来有多难吗?

    46分钟前
  • SELVEN
  • 力荐
  • 这个译名太囧了,看的好累中间还睡了,大脑都空白了。哦天

    48分钟前
  • UrthónaD'Mors
  • 还行
  • 彼得塞勒斯和乔治斯科特都逗不过那个德州口音的机长 

    50分钟前
  • 妖灵妖
  • 力荐
  • 返回首页返回顶部

    Copyright © 2023 All Rights Reserved