1 ) 我知道Chi-Rho Page是啥意思啦~
Aidan告诉小修道士Brendan,那本书中有最华美非凡的一页,叫做Chi-Rho Page,那一页,能将黑暗变为光明。
我看的中英文字幕,是将Chi-Rho Page翻译成“神赐之页”。
也说不上错。但是,我刚才《教会历史背景与年代图表》,正正好看到这个Chi-Rho的真正意涵:
它是希腊文“基督”的前两个字母,即Chi (χ)和Rho(ρ)。据传,罗马皇帝君士坦丁在312年米尔维安大桥战役前夜见到了异象,也就是“Chi-Rho”图案。
所以,窃以为,将Chi-Rho Page翻译成“基督之页”,是更为“信”的。
2 ) 《凯尔经的秘密》:古老而新鲜的画风
(芷宁写于2010年2月4日)
在短片和广告片界奋斗多时的爱尔兰年轻导演汤姆·摩尔,终以一部具有浓郁民族和宗教画风的动画长片《凯尔经的秘密(The Secret of Kells)》(又叫做《布兰登和凯尔经的秘密》),让人们领略到了他的美学和导演实力,将一种既新鲜绚烂又返璞归真的美妙观影体验留在观众心头。
不可否认,这是一部以品质取胜的动画,不过,其以北欧传说和爱尔兰经典名卷《凯尔经》(一本福音书的图画手稿)为故事依托的剧情架构也颇有意趣,令故事有别于其他美式制造,片中虽然也不乏少年救世这样的小梦幻小情结,但其中自始至终洋溢着的文学性和艺术性,令观众丝毫不觉得这种小梦幻小情结有任何唐突幼稚或不适之处。只是故事结束的趋于仓促,仿佛一直想要表达的一本好书带给人类力量的观点,到了也没说透。
该动画在美术表现上显得构思缜密,很多手绘画面充满了细致而繁复的质感,同时也令爱尔兰民族之风随处可见,如那葱茏迷蒙的森林,清雅可爱的花朵,青碧怡人的原野……而那温暖神秘的绘经室,高耸入云的塔楼,神圣庄严的教堂,特别是公元9世纪凯尔斯修道院的整体呈现,无一不透露出其受到了宗教图画风格启发的特点,仿佛古老手抄经文上斑斓多姿绘图的重现,充满了恒久的风韵与贵气,神秘庄重且极富想象力。
该片的另一个美术表现特点是——不同时空画面的同屏并列和同一场景的画面分割,如三幅不同时令的风景同时出现在一个画面内,将主角行走的轨迹用一种相当诗画的方式表现出来。同时,三幅风景的装饰框采用了类似古书边框的棕底暗黄花纹,显得精致而静雅。
片中的人物造型也十分可爱,凯尔斯修道士们的外貌特点十分夸张,高矮胖瘦一应俱全,且被绘画发挥到了极致。男主人公小修士布兰登的造型容易令人想起东方的小和尚,爱诗玲这个林中精灵的造型,也会令人想起《美丽密语》里的白衣仙子,而主创之所以采用“爱诗玲”这个名字,大约也颇有来头,Aisling在爱尔兰语中是“梦”的意思,Aisling还是一种爱尔兰的诗歌形式,这个美好诗意的名字很有象征意义,仿佛引领人们走过黑暗向往光明的希望和力量,一如爱诗玲对布兰登的倾力相助。
该动画的OST相当不俗,曾奉献过《鸟的迁徙》、《放牛班的春天》、《喜马拉雅》等片OST的法国著名音乐家鲁诺·库莱斯(今年同获动画长片提名的《鬼妈妈》之OST,同样出自他手)这次依旧采用民族风,该动画主题曲一出便是扑面而来的纯粹而浓郁的爱尔兰风,片中一首童声独唱“Aisling Song”,清越婉转,质朴可爱,令人难忘。
看这部动画,难免令人怀念起昔日画风细腻动人的中国动画,如《九色鹿》、《三个和尚》等,在看多了美日制造的产业模式动画后,这部《凯尔经的秘密》以及07年西班牙的《夜之曲》等欧洲动画会让人有耳目一新的感觉。影片的风格原本就该多样化,动画片更应如此。
[延伸阅读]
关于凯尔经:
凯尔经(The Book of Kells),也叫凯兰书卷(爱尔兰语Leabhar Cheanannais),是一部泥金装饰手抄本,是早期平面设计的范例之一。
约公元800年左右,苏格兰西部爱欧那岛(Iona)上的凯尔特修士绘制了该经卷。全书由四部新约圣经福音书组成,是一本有着华丽装饰的圣经福音手抄本,语言为拉丁语。每篇短文的开头都有一幅精美的插图,全书共计插图两千幅。
凯尔经是西方书法的代表作,代表了爱尔兰海岛艺术绘画的高峰,也被公认为是爱尔兰最珍贵的国宝。
(若听片中插曲Aisling Song,可去
http://nicolew.blog.hexun.com/44985805_d.html)
3 ) 唉,眼熟的紧。
2009欧洲动画节最佳导演奖 2009第33届法国昂西动画影展“观众大奖” 2009爱丁堡电影节观众票选奖……
颜色无比鲜艳,但是人物造型和风格,像极了上海美术电影制片厂的作品:骄傲的将军+大闹天宫+天书奇谭+渔童+三个和尚……
4 ) 视觉上的新体验
3D动画最开始进人人们视野的时候,都将奉之为动画乃至电影产业的颠覆。但是越来越多低质量的3D动画开始大规模的侵蚀动画市场,影迷的视觉逐渐趋于饱和,现在的动画早已经不追求动画的立体效果,反而转向新的美学视觉的挑战。
凯尔经的秘密,故事源自古爱尔兰,一个小僧保护民族文化遗产的故事......非常非常简单,但是整部电影是一场完美的视觉盛宴。生动的单线条,幽默风趣,像是一部华丽的童话故事书。
当然,“凯尔经的故事”一部完全是欧洲制作团队完成的作品,风格自然不同于今年上映的好莱坞式动画片。简单的故事背后也必然蕴藏这欧洲电影的一贯风格,将一个又一个的象征标签镶嵌在每一个小角色身上。院长和小僧相互对立的思想,森林这个既充满危险又充满诱惑的意象,并且整部电影一直在传诵着“精神引导黑暗转为光明”的slogan........我学疏才浅还不能一一击破这这一个个表象背后的寓意,但是能感受到这部具有独特风格和浓郁的欧洲电影文化的动画巨作。
有意思的是,这部电影让我想起了早期的中国动画,上海美术电影制片厂的一些优秀作品,像花猫追蝴,九色鹿。尤其是九色鹿,风格上和这部爱尔兰的动画片风格上真的有神似之处!同样兼具表现主义风格及隽永的印象主义,单一的线条,彩色的画面与和音乐一起和谐律动,将画面赋予音乐之美,就是这种不掺杂丝毫工业气息的淳朴的美才是值得细细品味的优秀电影。
可是我想目前国内还没有意识到我们曾经玩弄的动画艺术已经是我们的巅峰了,现在还在追求着3D效果,或是哗众取宠的离奇故事,亦或者一群港台明星一一献声,没有任何情感。杯具。
凯尔斯的秘密如果可以像当年“我在伊朗长大”一样站在世界面前的话,必将会掀起一场动画风格的新风潮,我也希望,中国的动画产业能够早点意识到这场革命的来临,用心去完成每一部动画艺术。
5 ) 凯尔经的秘密 光芒的种子
在听着森林精灵对猫猫唱的旋律。心里满满的都是感动。
其实这部电影给人的感觉便是朦胧的,没有确切的为什么,只是隐隐约约中忽然内心里的一块被触动。
You must go where I can not.
仿佛在激励着我们。
我们内心信仰的,梦想里循环的,都要充满希望的去保护,去实现。
在这个浮华的年代,物质的崇拜以及现实的打击,让很多人放弃了自己最初的梦想。在失望与退缩间,其实还有一方净土,充满着对心灵境界的向往,那里就是深深藏着的我们的内心。
在影片里如此黑暗充斥着恐怖的环境下,还是有这样两个纯真的修士,那么真挚地守卫一本书。 因为它能传播真理,给世界带来光明。
而我们,有勇气去守护这光芒么。
(仅仅是一些个人感想,写的很仓促,希望不要介意)
6 ) 解读《凯尔经》的历史和书法
整部动画都在试图展现宗教的神圣和书法之美,而《凯尔经》不愧是可以称为欧洲书法之最的著作。
我们所看到的剧中那个修道院就是一个非常具有代表性的修道院,修道院的鼻祖是一个一个叫St.Anthony Egypt的团体(250-350),一群隐居沙漠的人士组成的团体,后来建立了修道院,再后来意大利人修修道院做学校,保存了一些希腊文手抄本。
公元6世纪本笃会(St Benedict 480-530)的修道院运动发展起来,本笃会觉得罗马世俗文化不够神圣,于是隐居山林,在山上建立了修道院和制定了会规,修道院一般有个围墙,外形像农场一样,被视为最有文化水平的生活方式,里面有图书馆,有学校,大家一起劳动,唱歌,但是不能结婚,很多有钱人会把自己的小孩送过去过这种禁欲的生活。本笃会吸引了一批有着古典文化知识的修道士,许多修道士被培养成为了抄书人。
欧洲书法也经历了一个漫长的发展过程,办修道院还有一个目的就是教大家写书法,而《凯尔经》就是一部经典的书法作品。
采用的字体偏“Uncial”,“Uncial”这个字体是为了摆脱“Roman Rustic”(“罗马乡下式字体”——俗称乡巴佬(异教徒)字体)字体书写的不便而采用的更加快速的书写字体,外形圆润,是一种大写字体,早期形式没有serifs(衬线,就是装饰字体的花哨的多出来的线)。
在3世纪的罗马教会采用拉丁文作为官方语言,为了区别于乡巴佬字体,采用了“Uncial”这种参考了点希腊字的字体,4世纪这种字体变成了一种官方大字体书法,5世纪末成为主流。然而6世纪有些书写者用水平书写方式取代了原来的斜体,这样就不能写的像以前那么快了,于是就演变成了一种装饰字体。
<图片1>
公元432年,“Roman Half-Uncial”字体被带到了爱尔兰,岛屿相对孤立,在当时的局势下比较平安,这就为爱尔兰书法的诞生创造了条件。《凯尔经》就是这种书法的集大成,它是西方书法史上的隗宝,延展和连字的字母展现了正规的纪念碑字体。
凯兰书卷(或译凯尔经,BOOK of Kells)是790年左右由苏格兰西部爱欧那岛(Iona)上的僧侣绘制。这部书由四部福音书组成,每篇短文的开头都有一幅插图,总共有两千幅。
凯尔经的封面字体设计融合了拉丁字母加runes(卢恩)字体(欧洲北方甲骨文),有许多美丽的爱尔兰花体,它的内容是圣经新约。
除了书法,手抄本还有很多装饰和插图,illumination就是增光添彩的装饰,lumen这个词根就是光的意思。往往体现在首字母的精致化,边缘的美化和插画。严肃地说,装饰有时要用到金片和银片,它们也统称为“illuminated manuscript”,手抄本上的这些装饰,都是为了使这些经典变得更加伟大,并且在统治阶层没什么文化的情况下也不会将其销毁,因为它好看啊。(虽然有时也因此被烧,由于圣象毁坏运动)
接下来我们来认认上面写了什么,首先,那个大大的装饰字体,长得有点像圣杯的那个,是首字母的精致化:首字母很大是个L+I(为了节省空间和美观,把两个字母拼到一起像一幅画),第一行的单词就是“LIBER”——是书的意思。
这是马太福音第一章,也是新约的最开始。这张图的第二个字是“Generationis”——意思是“家谱”;第三行第四行是希腊文的Iesu Christi(耶稣基督,基督简写);后面的单词是Filii(子孙);再后面是David(A V两个字母被框在D里,接着跟着“I D”两个字母);然后三个字节写的是“FILII”最后连个i i 上下并置,最后那一堆字母是“ABRAHAM”,整句话的意思就是“亚伯拉罕的后裔,大卫的子孙,耶稣的家谱。”
而最有名的一页是这一页F. 34R 选自马太福音1:18 图中是个大大的XPI,希腊文Χριστός,就是Christ的意思,这一页就是基督的符号页啦。
汤姆·摩尔处女作,手绘动画永远都值得尊敬,几乎每一帧都绝美,配上恰到好处的音乐,确乎纯粹的艺术品。人物线条干净简朴,后景则复杂华丽,内涵具有多重解读的潜力,不过总体看还是不若[海洋之歌]那般灵动、瑰丽、完整。叙事上前后有所割裂,清新梦幻的儿童成长故事与残酷现实的屠杀与逃亡相连,后半程(入侵、逃亡、成长、传承、归家)仅占1/4篇幅,节奏过快。伊丹和布兰登持守传承的《凯尔经》内页始终未呈露出来,升华为普遍的知识与精神财富之象喻。几个绝美的场景:背景中绵密繁复的脚手架;纯朴的粉笔简笔画;阿诗琳坐在高塔的窗沿哼起谣曲(古爱尔兰诗歌《Pangur Bán》),让猫猫的灵魂去偷出钥匙;咬尾蛇失去水晶之眼,疯狂自噬;维京人攻入后的黑红白配色,漫天雪花与烈焰废墟;以春夏秋三联画凝缩成长过程。(9.0/10)
虽然是手绘动画,也想表现手抄书的感觉,但实际成片却是完全的电脑制作,电脑勾线,电脑上色,最后产生的矢量绘图令手绘感荡然无存。跟阿祖尔和阿斯马尔一样,也是电脑技术摧毁出色设计的例子,不过整体效果是比完全3D的前者要好,前者的画面对设计人员来说简直是悲剧。导演很嫩。
画面音乐5星,情节3星
诚心地讲,这部动画无论剧情再紧凑,意义再深刻,其实都无法超越极致华丽的配乐与精美绝伦的画面所带给我们的从异域席卷而来的巨大震撼,所以也请不要再纠结它的剧本问题了。
这样的画面才不愧“动画”二字。爱尔兰的悲伤简直渗透入骨,不管啥艺术作品都予人一种“好可怜”的感觉,哪怕画面华美至极。那个猫叫“胖哥胖儿”哈哈。
太美了,沁人心脾又给人无限遐想,仿佛回到小时候,很多事情第一次从未知到已知的兴奋——“我最不怕的就是想象!”谁能想到和恶势力的搏斗竟是粉笔画大战贪食蛇呢?太可爱了!好想在阿诗铃的歌声里化成一阵烟,飘去世界上那些神秘又美丽的地方
没有信仰也看得泪流满面,最后一个30秒三格三个季节的单镜头直接就营造出了史诗感,片头与片尾也是混沌和光明的对照。每一帧细节都完美得像艺术品,卷轴式运镜就像文明演进,UNITY。
那精灵唱的歌好听极了!
如绘本般美丽,OST也很赞!
原声和画风太棒啦~
出色的动画,经典的故事,我感兴趣的凯尔特题材。无可挑剔。欧盟电影展看的。
将儿时睡前故事一般的情节,加上对宗教对人生的感悟,配合精美的画面音乐,精美绝伦!——————以上都是屁,不足以形容它带给我的感动
无论是题材还是画面抑或OST都很棒,部分细节没交代清楚,并且结尾稍显仓促,但瑕不掩瑜,此片超越UP成为我心中的09年年度最佳动画
阿凡达2.0,画风大大大大大爱
画面很华美。音乐也不错。人物很可爱。故事……我没感觉。
这部片子主线虽然是比较严肃的话题,但影片中有很多很幽默的情节,最喜欢阿诗铃在高塔窗边唱歌那一段,歌声空灵、婉转清透,带着神秘又像带着无限延伸的希望,特别特别的美。
《海洋之歌》导演前作,爱尔兰的《天书奇谈》。宗教色彩浓厚,音乐还是一贯的悠扬动听。其实不太喜欢过于工整的矢量风格画风,做到精致繁复很多,但能做到如此有灵气的,寥寥无几。
墙里墙外的世界,经典的绘本风格,出色的配乐,英伦腔调。Aisling在爱尔兰语中有梦、愿景(dream, vision)之意。2009欧洲动画节最佳导演奖。2009第33届法国昂西动画影展“观众大奖”(AUDIENCE AWARD)。2009爱丁堡电影节“标准生活”观众票选奖。
画风很异域。技术质量上乘。故事。嗯。好薄弱。
Original and beautifully drawn.