1 ) 女主刚怀孕的时候就应该和男主先后离开此地
按照这个版本的剧情和人物设定,亚瑟是很爱海斯特,并且也愿意和她生死相随的,最后海斯特提出离开,亚瑟也毫不犹豫地跟她一起走了。
并且这个电影后半部分男女主面临的惨状和困境比原著中更甚,原著中罗杰只是报复亚瑟一个人,只是从精神层面折磨他。这里罗杰为了查出情夫是谁,不惜怂恿教会彻查参加茶话会的妇女,说她们都是女巫,应该绞死,害死了女主的女奴,还要绞死希宾斯夫人,下一步就要绞死海斯特和珠儿,对亚瑟直接是亲自割喉扒头皮。
前半段海斯特刚来到殖民地的时候,是颇受当地各位地方长官的尊敬和欢迎的,安息日,参观学校,吃茶点,生活得非常愉快优雅。男女主之间相识相恋的经过也让人感到甜蜜唯美,这与后半段男女主、珠儿还有西宾斯夫人都要面临死的危险,形成了鲜明的对比。基于此,站在上帝视角、宏观思考了一下,女主应该在刚得知自己怀孕的时候就告诉男主,然后两人错开时间,离开这个地方。
女主刚怀孕的时候也很害怕,她以为拼命干活就能流产,所以不打算把这件事告诉男主,想着自己悄悄流产就完了,告诉男主只会徒增他的担心。直到因为呕吐被人发现告发,在教会接受审判的时候,男主才知道。这时候事情已经败露了,加上她不肯停止茶话会,也不肯认错,长官们逼问孩子父亲是谁,说出来就要绞死那个男人,亚瑟处境非常被动。要么女主蹲监狱,要么男主死。
女主刚来到的时候,她是很受人尊重的,虽然人们对她穿着华丽、生活消费不够节俭颇有不满。在她丈夫死讯和遗物传来不久,她就怀孕了。此时她应该离开这里,理由是她孤身一人来到新大陆,就是为了等丈夫团聚,两人在这里安家。现在丈夫已经被印第安人杀死,自己又继续等了几个月,还是不见踪迹。也想找回丈夫的尸体,但是已经被海浪冲走了。她一个人留在此地,孤苦伶仃,再也没有意义,还是带着丈夫的遗物回到故乡,把丈夫安葬了吧。回到英国还能有曾经的亲人朋友。这个说法非常合情合理。并且她只是一位普通的妇女,不是当地重要显赫、能带来巨大贡献的人物。走了这样一个人,对当地没有任何损失。加上她行为举指略违反宗教规矩,清除这样一个人对殖民地的秩序还有好处。
女主应该先走,因为她怀孕时间长了会被发现,男主随后走,两人最好间隔几个月,这样才能确保不被怀疑。两人约好在远离该城镇的某个地方汇合,(可以是比较远的荒野里的印第安部落,因为亚瑟一直以来和这群印第安人相处很好,在那里和约翰尼呆了一整个夏天)然后两人一起去另一个遥远的地方,比如后文中的卡罗莱纳,定居生活,生下孩子。这样就不会被当做通奸罪逮捕,也不会被人谩骂,可以作为一家三口正常的生活在一起。
男主离开的理由可以是远在英国的父母病重需要照顾,或家里给安排了婚姻等等。当然最好是故意几次关于工作问题、政建分歧和同行们吵架,这一点开头也有伏笔,在对待与印第安人的问题上,少校认为和平日子快到头了,不久要爆发战争,而亚瑟却想建立与印第安人的桥梁,和平相处。几次争执之后,亚瑟一气之下辞职离开。这样别人都会认为他是因为工作不顺心,政建分歧,无法实现自己的理想抱负而离开,而不是因为私人原因。亚瑟在殖民地一直深受爱戴,工作认真,没有任何作风问题,他离开,总督只会感到遗憾,丧失了这么一个人才,也不会怀疑他是不是因为犯了通奸罪而私奔。
至于一年之后罗杰回来,他就算打听海斯特的下落,也只能打听到海斯特以为他已死,带着他的遗物返回英国。他对海斯特感情也不是很深,何况这一路已是死里逃生,不愿意再折腾,不会再返回英国再去找她,在当地安稳的定居下来就完了。就算他返回英国,也找不到她,因为海斯特对当地的人说回英国只是个幌子,她不会真的回到原居住地,当时交通困难,殖民地也不会派人专程送她、监视她回到哪里去,因为这时候她还没被人们知道犯通奸罪。并且他对海斯特也不会有恨意。原著中是因为他刚来到就看到自己的妻子已经生下了孩子,还被当作全镇的谩骂对象,站在绞刑台上,感到自己受到了奇耻大辱。而这样他根本不知道自己妻子出轨的事,只知道她以为自己死亡而离开了此地,会有遗憾,但不会有恨。
弹幕中几次提到私奔。罗杰回来之后,海斯特建议亚瑟走,亚瑟为了照顾他们母女不愿意走。此时海斯特已经走不了了,因为他是全镇人民重点关注的对象,再逃跑就是逃犯。并且罗杰明确表示会监控他们的行为,逃跑也会追回来。
第二次是在森林里,亚瑟建议海斯特母女躲起来,躲避罗杰的报复追杀。海斯特却为了救希宾斯夫人不愿意离开。因为希宾斯夫人为她接生,并且被当成女巫要判刑,也是因为她和亚瑟的事情。这时候如果她们再走,就要牵扯其他无辜的人。
无论原著还是电影,女主最后都离开了,可见她对这里没有什么留恋,唯一留恋的是亚瑟。如果她能在刚怀孕的时候就离开,亚瑟士也随后离开,这个悲剧也不会发生了。
这句话听得我都酥了。。女主应该告诉他啊!他又不会告密,告密岂不是自己害自己嘛。他肯定会帮你瞒着,一起想办法解决啊!
在这部电影里面女主可是能背诵《药经》的人,居然不会正确避孕和流产。这是在讽刺书本知识和实践脱节吗?
2 ) Amour。
The film “The Scarlet Letter” tells a story of a brave woman. We call her “Hide”. She had married, but her husband was older than her and she didn't love him. One day, she came to a town of the USA and met a young priest. The priest's sermons lecture touched her heart deeply. And that, Hide's charm also moved the priest, they were fallen in love. Hide was pregnant. For this reason, she was accused of “adultery” and forced to wear clothes with “The Scarlet Letter”. But she was brave and unrepentant. She borne the baby, and lived hardened. With the help of the Indians, she got the happiness finally.
Hide is touched my heart deeply. The woman is so brave and loyalty. She always conviction the love of the priest and full of virtue, even under the harsh realities. The letter “A” stands for shame first, but Hide makes it stand for “able”、“angle” by her brave. She strives for true love. She is a soldier who struggling with the feudal tradition!
In the end of this film, the “Scarlet Letter” was throwing away. it is stand for the beginning of Hide's new happy live.
May be in her heart, the “Scarlet Letter” was stand for "Amour"...
3 ) 名著名编
早就有人说过,文字和电影是不同的表达方式。表达方式的不同也让内容发生了变化,有些时候,这种变化甚至发生在本质精神上和核心人物的性格上。
我觉得,一个好的电影改编。首先的要求这个导演驾驭大场面的能力。像名著,多数时候是波澜壮阔的篇章,错综复杂的情节和性格深沉的人物组成的。如果没有驾驭能力,就要顾此失彼。再者,他还要有很好的把握影像表达的素质。不过,最最重要的,是这个改编者的思想深度,也就说他可以和原作者达到什么样的精神沟通。
回过头来说《红字》。
如果不是因为我看了书,我觉得我实际上没有那么多的耐心看一部离自己很远,很多地方看不明白的一部长达两个多小时的阴沉电影。不过,说实话,现在的节奏这么快,人们追求的是速食的快乐。我能在上下班的地铁上阅读完这本书也是一件奇迹。就我本人来说,基本上是没享受到什么阅读的快乐。不过,名著的魅力并不是用你看了这本书能获得多少快乐的来体现的。
虽说我更喜欢电影,但是也不得不承认,电影和书基本上是南辕北辙了。
在小说中,海斯特白兰是在宗教和环境的压抑下生存不得不伪装起坚强来反击的,电影中的这个女人,从头到尾都很强。那种强,不但体现在体魄上还有精神上,甚至可以说,有很多女权意识的萌动在里面。在电影的最后,海斯特问:我为什么要留在这?为他们所接受,为他们所驯服?然后,这个女人毅然决然的要离开。事实上,根据我的理解,既然小说发生的背景是一个受压抑的阴暗年代,那么,那个时候的女人是根本不可能说走就走的。电影增加了海斯特独立意识觉醒的光辉,这是原作者内心隐隐的想要表达却囿于时代和思想的局限没有表达出来的。于是,海斯特的形象固然光辉了,可是却有些不现实。那种年代,如果女人生出了这种思想,我想,只有被钉在耻辱架上问吊的唯一结局。
电影给了黛米摩尔太多戏,让我觉得这就是一部女人的励志史诗。小说中的海斯特从始至终就认为自己是罪恶的,但是电影中她昂起了高傲的头,从没承认过自己的爱情是罪恶。
我更喜欢电影,是因为故事发生的年代太久远,故事发生的背景我不甚了解。我更愿意接受电影中有几个具有同情心的妇女在帮助海斯特,更愿意接受在海斯特受训的时候牧师走上前去,还有,最后,在海斯特生死攸关的时刻,他站出来说,我爱这个女子,我是这个孩子的父亲,在神的眼中我是这孩子的父亲。这其实已经颠覆了原著中丁梅斯代尔的全部人格。在原著中,他虚弱,他懦弱,他伪善,他冷酷甚至残忍。明明敢爱为何不敢承担责任?圣坛的光辉吸引着他使他不能放弃自己高洁的名声。说起他在肉里陷刻红字和鞭挞自己,与其说这是他对爱情的忏悔不如说这个宗教的腐朽毒液侵蚀后的必然结果。他对海斯特毫无怜悯,反而认为他们是或许诱惑堕落的一对,这一切都有悖他自认为圣洁的内心。这才是他痛苦的根源。
那些泯灭人性的清教教条,是霍桑想要控诉的,但最终他含而不露。也许是没勇气也许是自己也没有看到自己内心这种诉求。因为人性的纠结和深厚历史的纵贯,这部小说得以名垂青史。
或者可以说,电影改编不成功,因为内涵和精髓有些离题甚远。不过,我倒认为这更符合现在的人欣赏的视角。电影的最后,牧师和白兰以及珠儿一家三口走了,这是一个很美好的结局。总而言之,人们希望通过电影得到的,是美好的享受和期盼,而原著的精髓就是一个十足的悲剧。
推崇电影。可是,想要领略名著的魅力还是去看原著。
4 ) 比原著好看的电影
这部由霍桑的小说改编的电影 让我第一次觉得原来电影也可以比原著好看
小说中亚瑟牧师是个懦弱的男人 不能保护自己所爱 最后死在了普林的怀中 一个悲剧收场 留下的是这样的遗憾与无奈 但是在电影中 加里奥德曼的亚瑟牧师却是一个坚贞勇敢热情无畏的男人 赋予了亚瑟又一种生命 虽然他也胆小害羞 虽然他也被封建礼教束缚 可是当自己的女人站在绞刑架上的时候 他站了出来 对人群对世俗对上帝高喊:我是孩子的父亲 在上帝眼中 我是她的丈夫 那一刻我也激动的想大喊 怎样的勇敢让他可以在背负这么多沉重之后终于面对这一切 终于喊出了几年来无法承担的责任 其实男人是要比女人苦的 女人虽然被世俗唾弃 但她是坦荡的 是高尚的 她无所畏惧 但是男人呢?无法触碰自己心爱的女人 无法拥抱刚出生的孩子 在人前仍旧做他高尚的牧师 讲他的经布他的道 谁也无法了解他内心隐忍的苦痛 而这一刻 他终于能站起来 终于能摆脱束缚 终于能拥抱爱人和孩子了 但是他却不再拥有上帝的微笑 同样面临被绞死的命运 这时候的印第安人来袭而造成的大团员结局是我觉得最无法接受的 生硬的可以 但还是希望给我一个这样的大团员结局 大概最近悲剧看多了 或者也没有那么生硬了 大家知道亚瑟有印第安人罩着 还敢把他怎样?
影片的场景服装都很好 颜色也漂亮 我截了几张图 发现任何一张拿出来都可以画一张古典主义的油画了 记得最深的就是普林偷看亚瑟洗澡那场戏 她本来是束着头发的 看到亚瑟之前放了下来 还戴上了一顶花环 让我想起夏娃和伊甸园来了 传说这一段加里有露点 但是操蛋的是我居然买了删节版...
5 ) 001一个倔强女和一群叛教者
没有读过原著,但看过知网的一篇评论,探讨的是影片和原著的背离,女主本应该靠针线过活,但电影中把她设计成了女农场主。
一个倔强女
这部电影中最抢眼的就是女人,男人都是女人的陪衬。一个年纪轻轻的夫人,从欧洲漂泊到美国,胆敢一个人开始新生活,毫无畏惧感,为什么?难道以往的生活历练了她?第一个企图占她便宜的男人被她教训了,这是一个毫无生活阅历的小姑娘吗?简直就是一个虎妞!随后的情节也证明了她的倔强和强硬。不随大流,敢认爱,敢出轨,敢抗击世俗权威,敢犯众怒,等等之类,说明她要倔强到底。勇气,她把这称之为勇气。她的情人扛不住压力,自残,内心痛苦。她的女仆被害死,她的丈夫怨恨报复,她的朋友被诬赖为女巫,她还在倔强的扛着。她在扛什么?她哪里来的勇气要来对抗全世界?有点荒谬。她觉得自己掌握着真理?真爱就是真理?明显感觉电影中后来的真爱已经有点勉强了,那她在倔强什么呢?
一群叛教者
整部作品是在嘲笑正统的宗教还是僵死的宗教呢?布道的牧师自己先受不住情欲的诱惑,对女主各种放电,表演很是过头。撒谎,这也算是违背教义吧。贪婪,移民们对印第安人土地的贪婪。杀戮,相互之间的欺骗和杀戮。嫉妒,女主的老公各种变态报复。看到最后我都糊涂了,究竟谁是正统?谁代表正义?谁是真善美?只看见一群从欧洲漂流到美洲的拓荒者,在异族的土地上急吼吼地要建立自己的秩序。美国的拓荒是血腥的,但拓荒的美国人把印第安人描述的很血腥。上帝的秩序就是弱肉强食吗?怨不得女主那么强悍?
结局
爱情是一个人的坚持,真的。最后女主的坚持已经不是在坚持真爱了,而是坚持自我。她爱自我甚过爱男人,所以才会决定离开。不过男主也很配合,主动要求入伙。这女人的独立和坚韧有点美国精神。
下一步
有机会看看原著,感觉电影拍得太媚俗了。
6 ) Love Is Colder Than Death
All the encounters are reunions after a long separation in the world. I guess, Hester and Arthur must have seen much affliction before they meet each other. Their love sprouts like the seed of evil, and bursts into bloom.
Red roses in prison, which offer the fragrance and fragile beauty to the dying prisoners, have already predicted a vivid metaphor at the beginning. Love is beautiful, like rose; yet love is cold and painful, like its thorn.
I don’t understand the treatise on Good and Evil in transcendentalism of Emerson, I don’t understand the concept of salvation in the Bible, more don’t understand the puritan tradition in the United States. The scarlet letter, for me, is not only a piece of love history, but also a confession related to the original sin. With the fall of Adam and Eve, human beings are originally sinful. The Bible tells us love covers over all wrongs. Moreover, the innocent is not the one to blame. A kind-hearted and honest couple, once trapped in the puzzle of extramarital affair, they are destined to walk into a dilemma——since the flame of love and the perfection of morality mostly can’t live together. As in Paradise Lost, the hero and heroine choose to suicide in their blissful love.
There are no ugly loves, nor handsome prisons. For Arthur, Hester is undoubtedly beauteous in looks, and seductive in personality. For Hester, when Arthur says I love you affectionately to her, she can feel the love that he bears patiently in this man’s eyes and hands, even silence. In their seven years, determination, hypocrisy, and self-deception are all human nature; in their whole life, long waiting, sense of guilt, and endurance for the contempt are all atonement. In my eyes, Hester veritably has the right to say love although her purity and courage deviate from morality and ethics. Love is colder than death——their love is holy but miserable, like the sacrificial offerings on the altar.
The bible says that love can bear all things, hope all things, and endure all things. Miss Hester keeps silence for their forbidden love for seven years, while Mr. Arthur pays for this piece of virtueless love at the cost of his life. Who dares to say that the affection between Hester and Arthur is not true love? Common customs tear their bodies apart, but their souls will stay together forever. They feel each other in their stomachs, and they enjoy the ecstasy of sex. Who dares to say that sex doesn’t mean love? There is no doubt that Pearl is the crystal of their love.
Love is a kind of curse, and love is a lonely carnival. The Scarlet Letter not merely tells the process of romantic love, it tells the ending of love——more accurately the consequence of love that knocks on everyone’s soul. When Arthur falls down on the scaffold due to the heavy burden in mind, when Hester’s ashes are buried beside Arthur after many years, have they ever regretted for the things they had done, including love and the confession of love? Love is colder than death——Hester and Arthur break the curse——chains of morality, and the sublimation of their love burns all the people’s eyes.
With a bloody letter A on his naked chest, Arthur died in Hester’s arms——he is finally released. However, his deep love for Hester will never disappear. The moment when Arthur eventually stands in front of the multitude and shouts loudly I LOVE THIS WOMAN, we witness a scene of extraordinary love, and the shameful letter A is endowed with new meaning.
Every character in the book is adorned with a letter A. Hester and Arthur are the undertakers of A. Those righteous people in New England who propose to punish Hester with A——they are the makers of A. And those crowds of onlookers are witnesses of A. Hester’s husband is a dirty dog——he is the enquirer of A. Little Pearl is compared to the fruit of sin, and she is the savior of A. I think the scarlet letter A can be considered as Adultery, Able, Admirable, Amour, Angel, Advance, and even America.
In the end, Hawthorne writes, On a field, sable, the letter A, gules. I seem to see a woman kneel on the wasteland, in front of her there is a tomb. The woman is so devout that she looks like a statue of a nun. She firmly believes that there will be a new era some day, a bright and heavenly era.
Love is colder than death. Hester and Arthur, have already lost their names, bodies and souls.
Now, maybe I should go to read Moby Dick by Melville. That’s for Hawthorne.
噢噢噢噢,老头子那个是、时候超美艳的好正啊!!!!
老片子,很经典,两个相爱的人迫于世俗的陈规和眼光而努力付出自己保护对方,现在虽说自由恋爱,但也少不了被一些东西禁锢,爱情与世俗道德、伦理观念该如何权衡,值得思考
“谁又能知道,在上帝眼里到底什么是罪恶呢?”我们当然知道不是吗?~无论在网上还是现实我都一直在强调:天下的道理就那么一点点,做人最关键最重要的东西就那么一点点,一个人不管什么出身什么生活经历,只要ta活到一定岁数没有不懂的,这世上没有几个真正的傻瓜和混蛋,只有装傻充愣和成心犯浑的。所以西方人讶异于中国人普遍不信教并问“你们以什么为道德依据”时一位中国人只回答了他两个字——“常识”。可以理解那个做丈夫的心情,但之后他采取的种种卑劣手段只能让人联想到因刻入骨髓的自卑而只能靠造谣生事指鹿为马阳奉阴违掩耳盗铃皇帝新装还贼喊捉贼倒打一耙活着的键盘侠,真的不值得同情更不值得原谅。唯有手刃情敌和发现杀“错”了之后马上自杀的血性才是那些整日只敢在网上上窜下跳现实中蠢坏兼修见光死的低等生物无论如何也比不了的~
那些自诩虔诚正义和高尚的蠢货bastards,在把象征耻辱的A字挂在她的胸口上时,也把她那“见不得人的不光彩的”爱人的名字别了上去,Adultery?No,it's Arthur。
Freedom
看一半看不下去了实在不想再见到Gary和DemiMoore 之间有什么发展........
裸泳啊出浴啊深情对视啊什么的,导演真是各种给力。对于我这种GO大叔和黛咪小姐的死忠来说,这电影完全是福利,更别提连打酱油的男二都是Tom Hagen了。GO叔年轻时真是各种狂野各种帅,黛咪小姐则是又坚强又美。完全不一样的红字
一个女人得坚韧和伟大,很赞同!
在神的眼里什么是罪呢
其实改变并不甚好,但是对早年美国田园风光的还原,意境还是在~黛米摩尔的表演,除了表情倔强,别无可赞,尤其像个生硬的荡妇。这个女子,纵然出轨,也让人觉得她是坚贞的~
不愧是名著
6/10。原著对性爱的隐晦赋予编导巨大想象空间,自然界的象征手法洋溢浪漫之美:红鸟吸引女主目睹牧师裸泳,林中幽会摘下红字听牧师劝诫,女儿制作桦木小船搭载蜗牛,森林代表女性的活力源泉而压抑的荒原正如女主处境,丈夫用毛巾使劲擦脸戏直接展现原文的心理恐惧,土著与殖民的冲突串联情节成为高潮。
看在奥德曼的分上,给三颗半星吧。我极其不满罗兰·约菲对结局的改编。戴米·摩尔越来越强势,也越来越失去美感。
我永远不会忘记第一次看时,泪眼滂沱的情景。收包 2015年2月5日
3.5。拖太长了。历尽千辛万苦终成眷属却活了不到十年,这是什么命,忒苦逼了吧。。第一次觉得Gary Oldman还是挺有魅力的。ps恶心的国配,我是怎么看下来的。
其实男女主角并不是我眼中的帅哥美女,但是看了一会儿便觉魅力难当,再次说明人格魅力是最致命的。没有看过其它版本,所以不知道为什么恶评如此。我只觉得当GaryOldman在林中搂住DemiMoore,大声说我爱你,我永远爱你,上帝在上,我将尽我所有力气保护我爱的人时,我有被感动到。
黛米摩尔好漂亮对人物的理解偏离了原著,但是我更喜欢电影里的理解和表达,更人性化
为了Gary Oldman,给四星吧。
看过电影年代真的很久远了,几乎忘了加里·奥德曼这个曾经在《这个杀手不太冷》的变态的警察,还有敏感的贝多芬《不朽真情》永远的爱人(台)和《至暗时刻》的英国首相以及《锅匠,裁缝,士兵,间谍》那个老谋深算的特务头子……电影描绘了男女在荒蛮时代追求自由的愛,而在所谓清规戒律下压抑着人性和激情的碰触。她与牧师的热恋始于还是有夫之妇时,牧师说,我们第一次见面你没有告诉我妳是结婚了,而她也不假思索地反驳道:你也没说你是一个牧师。如果丈夫死了,他们也需要等服丧以后以及必须证明她丈夫死了才可以改嫁;而此时,她则面临的是通姦罪,面对怀孕的传言,她甘冒风险,面对道德审判,她只字不提愛人的名字,宁可被判刑;在她屈辱的被逼戴上象征淫乱的红色A字时,她那传言中被印第安人杀死的丈夫被放了回来。电影里她不屈不挠的争取到愛的权
绝对少儿不宜,我觉得可以归入NC-17。与同学们观影于老师家。囧!