Lance Poole: It's hard to explain how an Indian feels about the earth. It's the pumping of ourblood... the love we got to have.I was raised in the valley and now I'm part of it. Like the mountains and the hills, the deer, the pine trees and the wind.Deep in my heart I know I belong. If we lose itnow, we might as well all be dead.
Western Noir; 喜欢结尾 "We are all gone."
三星半,法之为法不外乎“平等”二字,恃法相欺,岂不可笑,与其活得羞辱,不如死得尊严。片子敢于正视白人对印第安人的种族歧视问题,但到了二十世纪这问题仍没妥善处理好,找泰勒一个白人演印第安人,非但不像,也无说服力。
少数以印第安人为主角的表现美国侵略事实的电影,尽管有所美化,比如大部分美国人都是为生存和受了居心叵测人的挑拨,制片厂打的擦边球也非常漂亮,这个种族歧视的反派角色正是代表法律的律师,影片整体来说还是很好的,虽然有槽点,也算是难得
被遗忘的佳作,在现在的舆论环境下,也应该没有什么被重新发掘的机会了。从这部电影可以看出斯巴达克斯更多遵循的是安东尼曼的基调,而不是库布里克的,他用这种忧郁、缓慢和文质彬彬的方式来拍摄暴力和仇恨,把异类的主角放在宏大的自然景观下,他们心事重重,拥有着与卑微出身似乎不符的哲学天性,这种天性也注定将他们引入痛苦和悲剧的命运中。我认为泰勒扮演印第安人时的违和感是刻意为之,从以“文明人”形象登场到最终回归野性的呼唤,造型和表演都转变得很细腻。一个人作为命运的困兽,讨好或者哀嚎,多么悲凉,唉。
发人深思的片子,结尾很悲壮,当印第安首领Poole穿着军装倒下去的时候,特别令人感伤。。。Robert Taylor对这个角色的塑造还是很成功的,只是为什么他后期总去演一些降低颜值的作品。。。
http://www.douban.com/people/hitchitsch/status/1790757828/
简洁有力~
简单明了强而有力的剧本,曼的场面调度也毫不拖泥带水和这个剧本很合拍,结尾甚好,一句台词道出了一切。奥尔顿的摄影用在西部片中或多或少会为影片带来一丝黑色意味,但就故事来说并没有和黑色有多大的关系。PS罗伯特.泰勒扮演印第安人自然不合适,幸好是在黑白片中如果是彩色片一定又是场灾难。
安东尼曼的西部反思之作,主角为美国军队服过役,在父亲死后继承着家族世代相传的印第安故土,然而随着法律的变更,这块土地将不再受到保护。随着其他白人牧场主的步步紧逼,主角和其他印第安人形成了反抗的同盟,最终全部战死。等到结尾,双方达成协议,主角兰斯和前来围剿的美国骑兵队长握完手后,说完“我们全都死了”猛的的一声倒在了地上,这时他的爱人一一白人女法官居然来了一句,“这对我们的国家来说是个不可忽略的警示”。说什么这也不会是一个刚死了男友的人能说出的话,安东尼曼似乎一直对这些少数族裔充满着同情,从50年代《复仇女神》中被吊死的墨西哥农民,《魔鬼的门廊》中的印第安反抗者,到他晚期《万世英雄》《罗马帝国沦亡录》中对异教徒和蛮族的包容之心一直没有中断过
比我之前看的同类型电影较差,打斗场面差不多一个小时以后。电影优点在内涵,其余部分就繁琐了。
技术层面没太多可谈的内容,但内核却值得深思,尤其是山姆大叔刚射过一轮飞弹到叙利亚.....
触及美国历史上最沉疴的问题,表现大胆有力。
上西部片课上了五周最喜欢的一部 简单深邃 隐喻满分
罗伯特·泰勒演印第安人这实在是太过分了,一张brownface看起来就像鬼。至于是丑鬼还是种歧鬼就不得而知了。情节推进方面有点简单,结尾很noir, 回味无穷。摄影与调度一如既往优秀。又见一段很长斗殴戏。这个白女角色真的令人恶心,带着通情达理的面具实际上却以己度人不尊重人家的种族,骨子里跟Mr. Coolan一样都是racist罢了。【同年Broken Arrow也使用白人演员扮演Indian还拿了奥提,呕
一部以小见大、一针见血的西部片,不只因它深度反思的故事,更是因为曼对故事的展现,他的犹疑与坚决、忧虑与关怀跃然“画布”。在电影的最后,一切尽失的兰斯在家园废墟中走过窗框投射的光束,我们便知道他注定逝去,成为承载着忿恨与希冀的永恒的美国印记。【1950十佳No.2】【1950s十佳No.10】
Lance Poole: It's hard to explain how an Indian feels about the earth. It's the pumping of ourblood... the love we got to have.I was raised in the valley and now I'm part of it. Like the mountains and the hills, the deer, the pine trees and the wind.Deep in my heart I know I belong. If we lose itnow, we might as well all be dead.
如果没有人站出来,像兰斯一样拿起炮仗和来复枪守卫本属于印第安人生生不息的土地,恐怕放羊的白人就真以为自己高人一等,能把印第安人踩在脚下,这种维护权利的战争也许有点残酷,但在所难免,这是一个民族的硬气,必须拿出来,甚至是用鲜血。
7.4/10 漫歌翻译。印第安人作主角保卫土地,与白人的纠葛仇恨冲突本来很大,结果竟然表现得如此潦草,八十几分钟都显长。
比同年的《Broken Arrow》更彻底,直接让印第安人单主角。虽然结构反转,但奋起抗暴的剧情动力模式基本还是一样的
非常喜欢这部安东尼·曼的西部片,对美帝白人对印第安人实行种族灭绝的历史进行了一定程度的反思。罗伯特·泰勒确实不怎么像印第安人,但是用白人演员来演也是为了更好的塑造正面的印第安人形象。