断断续续过了这么久才补完,很可惜这已经是最后一季。律政剧两季被砍应该是少见的了。
我非常喜欢它。
接档上一季的故事,这一季开篇就用力很猛,开头两集的议题振聋发聩。只是上一季风光无限的alpha male角色戏份被一撸到底,是演员档期出现什么变故了吗?
整部剧洋溢着一种校园剧式的轻松欢快,比起drama来几乎要算是comdy了。同时能很明显地感受到,整剧的配乐用得很重,台词也都写很长、很有文采,感觉编剧应该是个新人吧。
和the good fight不同,尽管本剧一直努力贴近当下社会热点,但却没有偏离律政题材太远。最后一集尤其感动,算是给明年的大选未雨绸缪了。是因为知道自己被砍吗?
这部剧的名称来自于著名的三民--葛底斯堡演说的“民有、民治、民享”,天涯小筑翻译成《护法为民》着实精妙。
2019年实在是非同寻常的一年,法律在人们心中的权威性不断被动摇。看着向上各种官样文章郑重其事、向下各种官方账号插科打诨,实在让人不适。法律的尊严并不是因为它无可撼动、不可动摇。最后一集说的很好:恫吓选民最恶劣的不在于它违法,而是它打着维护正义的幌子施恶。它把民主架得无比高大而空洞无物,无人能触及。这并不是维护它,而是让它失去意义和功能。
我很喜欢看律政剧,一方面因为辩论队出身,看人类舌灿莲花针锋相对总觉得光彩夺目;另一方面,在反复讨论、辩驳、据理力争甚至质疑其本身的存在合理性,法律这一抽象而缥缈的意象也变得扎实有力起来。“恶法非法”和“有法必依”的抗辩并非动摇法律存在基石,而正是通过震颤来夯实基地,予以实践。正是在一次次对抗和挑战中,法律本身变得更加健壮而完善;它当然是伤痕累累、诸多疏漏,如同永不可补完的密网,但这反而给了它真实的尊严。
从剧作本身来看,它远算不上完美。但它带给我的冲击和感动、为我修复的对人类社会的信心,让我可以理直气壮地给它打五星。很遗憾字幕组水平有限,在翻译的遣词造句甚至准确性上都有诸多纰漏,里面案件的结案陈词真的值得抄录下来背诵:
In a few hours, you're going to go through that door, you're going to sit down together, you're going to sort through the evidence, you're going to listen to each other, you're going to argue, You will. And then you're gonna do what humans have done throughout history to make difficult and important decisions. You are going to vote.
We are here so that you can vote. Our entire system of justice is built on this. Your vote. So, now, imagine, you go back into that room, and someone comes in and says, "Wait, no. Not you." No. No. No. No. No. You can't vote. He votes. And him. And him. And that's it. That is this case.
Mr.Spiller created a sophisticated operation to deprive Americans of their existential right to participate in self-government. It is flagrantly undemocratic, but what is so pernicious and insidious about this operation is that it pretends to preserve the democratic government it undermines. "We're just rooting out 'fraud.' "We're just trying to 'protect' the vote." We care about the 'integrity'of the election." These are lies. And these are dangerous lies, because the greatest threat to democracy is making it meaningless. Hollow. Dysfunctional. If you live in an authoritarian government, And some of you have, I'm sure there is always the promise of democracy. There is hope. But if appears to be a democracy and it doesn't work, what is there left to hope for? There is here, now, something left to hope for.
Democracy isn't one story. It is our story. Of coming together. Of building and progress. Of unity and participation and representation. It is a story. That starts with one person on one day in one line pulling one lever. An ink-stained thumb. A red pinky. A paper ticket in a plastic bucket. An X. A number. A digit. A pencil mark. A raised hand. A voice.
A vote. A choice. A choice between two things. And this choice today is yours. You can continue to tell this story, our story. Or you can help end it.
这段话几乎和神探夏洛克季末、Mary留下的遗言如出一辙。
能与2012年The Newsroom首集Will的speech “Why America is not the greatest country any more”媲美了,如果我有一个sharper mind。
Jay: I don’t understand what’s happening here. What country is this?
Tina: This is America.
Jay: This is not the America I know. When I came here with my family, we had nothing and we struggle. But we built a life here and we were welcome here. For years, my Dad kept this little picture of Ronald Regan above our kitchen table, with this quotes from him bout immigrants. “This families came here to work. They came to build. They brought with them courage, ambition, and the values of family.” That is the America I know. I am an immigrant. I am the child of immigrants. We were welcome here.
Tina: And today you probably wouldn’t be.
This is America. It expands and it contracts. Advances and recedes. Opens and closes. This is a country birthed in freedom and built on slavery. Separating families? They separated the black families in America for 250 years. What makes this feel so bad now is that we expect more. And that’s a good thing. This pain is progress.
But do not forget who we are and where we come from. I do not forget where I came from. I grew up in West Baltimore, around the corner from where Justice Marshall grew up. This Justice Marshall. He knew my father. He stood in my living room. The elementary school I went to, Mt. Royal, I went to because of him. I’m here, because of him. He was the grandson of a slave, and he changed American law. He changed the very idea of the Constitution! He made a document that considered him three-fifths of a man. A document of liberation.
This is the America I know. A beacon and a curse. Light and darkness. Hope and despair. This is America right now. But America never ends.
---------------------
1. Anna Deavere Smith的表演实在太漂亮,铿锵有力,抑扬顿挫。同片演员Ben Rappaport(饰演Seth)在推上说这段独白恰恰是Anna Deavere Smith被称为国宝的原因。
2. 最后一句:这是我认识的美国。是一座灯塔也是一个诅咒。是光明也是黑暗。是希望也是绝望。这是如今的美国,然而我们从不消亡。
3. 从黑人的角度解读如今这段混乱的、以驱逐移民甚至不惜拆散家庭为使命的社会历史不得不说没有讽刺意味,但是演员演出了因为懂得所以慈悲的大悲大爱之感——我夸张了,请见谅。
3. 改变了法律的Justice Marshall指的是用Brown v. Board of Education推翻美国隔离教育法案的那位法官,Thurgood Marshall。他在1991年逝世。
4. “五分之三个人”是美国奴隶制时代一个针对有效选举人数的一条协议法案。
第二季较第一季更上一层楼,许多故事视角独特,剧本台词出色,很可惜正发散出自身独特个性的时候被砍了。
這大概是唯一一個我覺得很好看看正津津有味的,結果被砍了的劇。TMD
依然很有代表性也很精彩,虽然控辩双方时常有些观点未能说到尽,但毕竟连法律与秩序SVU也常常在顾及议题性的时候无法将观点说到底,傲骨系列的调查员各个大红,这剧则似乎不太会塑造这类角色,上一季的毫无特色,这一季则换成了《younger》里最不讨喜的男配,延续《younger》里那让人厌烦的耍帅风格,看看从奥斯汀回来的Knox耍帅耍得多自然,new Ted却是怎么耍怎么造作,在哪耍都那么造作,《younger》和这剧若都能删了他,剧集质量能再上层楼
第十集找不到 很喜欢KLJ的着装啊 S说话太咄咄逼人的感觉...很多笑点 很好剧啊
剧情挺清爽的,每一集的法律故事既典型又角度独特。
逻辑清晰 剧情紧凑 虽然法庭辩论过于简单但限于时长可以理解
这个观看人数也太少了,第二季虽然因为集数减少感觉有些仓促的地方,但是依然很精彩,尤其是最后一集,原来美国的选举中还会有这种情况。
蓝色和灰色卫衣明明很丑给吸血鬼哥一穿帅爆了 里面的一众小律师随便一件运动服也好看的 年轻版的律政剧劲儿劲儿的很棒了已经
第一集根本就是揭露美國警察是一群沒有思考能力的笨蛋機械人。後面每一集根本都是在重錘追擊政府。製作人s肯定都是超愛國但極討厭現在的政府。好可惜沒有後續了
我最爱的律政剧回归。第一集就讲了个非常有争议性的案子啊~~~其实我觉得真要算买凶杀人也不是不行,毕竟游戏币很多时候不也是要用钱买的么~~~最后只定了罪但却没宣判,其实我很想知道最后的判决到底怎么样说~~~~但不管怎么样,美国枪支泛滥的问题不解决,家里被射杀的风险就小不了。
年轻又本格的律政剧。每集的结案陈词。LittleJohn。Roger。不喜欢的人就跳!然后它被砍了TAT
这剧的每个角色都很鲜活,众多主角大多蛮可爱的。
可惜被砍了,我喜欢的冷面律师人设第二季也没那么出彩了。被砍也是有理由的
这剧的正能量都快满溢了
结束的有点仓促啊 为什么硬要给大家安排一个结局呢
很好看的剧啊,每集案件都有自己的特色,虽然是群像戏,但是每个角色都不讨厌,只是没有什么爱情戏码而已,不懂为什么被砍了
春季档最期待剧集终于回归了,看完第一集迫不及待来打分,最爱的李特琼女士还是一如既往的高冷,黑哥果然一集都没跑出去就回归了,虽然上一季李特琼女士弯了,但是总感觉她和黑哥要有点什么,第一集这个案子我有点支持检方,但是总感觉警察也太草率了,议员的房子应该是公开信息吧,坦克都出动了居然不做调查说有恐怖分子直接不问就地开枪,那样好像真的靠报假警杀人挺容易操作的。
美国主旋律哈哈哈哈哈哈
This is a country birthed in freedom and built on slavery. A beacon and a curse. Light and darkness. Hope and despair.
被砍了,可惜,才看。