1 ) 到处都是蕾丝边
相对于指匠情挑我更喜欢这部南希情史。
作者显然受狄更斯影响很深,从指匠情挑和这部都可以感受到。他们对维多利亚时期伦敦下层社会的着迷几乎如出一辙,除了狄更斯似乎从来没有动过蕾丝边的心思这一点。
为此作者的构思也很棒。一个外来妹,就是南希,为了自己心醉的爱人,舍弃家人来到伦敦。开始看起来一切顺遂,到伦敦不久,完成了和爱人在一起的愿望,还无意中成了明星。不久之后回了一次家回来发现凯蒂选择了一个男人。看起来顺遂的道路开始倾斜。
离开凯蒂之后为了谋生,当上了站街男。这很符合她的蕾丝边的本质,干起来得心应手。自己感觉和在剧场演出差不多,谋生不再是难题,还幸运地找到了一个很是享受的工作。
和上次一样,开心也是暂时的。很快,一个变态女人出现了,还是个富婆。南希能满足富婆的所有需求,主要是身体上的。当然这对她没有难度,她原本就是一个蕾丝边。让她感到窒息的是自己像一个奴隶。虽然装在金丝笼里,但是你是奴隶。当人的主观能动性受到限制时,人的幸福感就会消失。这一段可以说没什么幸福,还不如在街上接客。富婆对也她满意:一个装在华丽男装里面的女孩身体,既是男生也是女生,她就喜欢追求这种变态的幸福感。
也是好景不长。这种占有的关系很容易破碎。南希需要自由,她成功勾引了富婆的一个侍女。两人一拍即合,但很快就被发现,就被驱逐了。
两人到了救助站,狼狈不堪,正在安慰自己虽然失去了金屋,但至少得到了自由,得到了爱人。第二天睁开眼睛,那个所谓的爱人把自己身上仅有的几先令卷跑了。又到了身无分文的地步。
南希在这里展示了她超强的谋生本能。她想起去找在伦敦唯一认识的人,就是离开凯蒂之后租房子给自己的房东。很遗憾房东已经搬走,她想起她还认识一个当时住在对面叫弗洛伦斯的女孩。打听到弗洛伦斯的地址,她直接找上门。弗洛伦斯看到她一点不高兴,只同意她住一晚,第二天必须离开。可她离开了没地方去。得知和弗洛伦斯住在一起的不是她的先生而是她的哥哥,她决定赖在这里不走了。怎样才能达到目的?就是做一个一丝不苟的女佣,把家里收拾的一尘不染,主人回家摆上可口的饭菜。这一招真的很灵,她终于可以有一个地方可以寄居了。
在这里她很快发现弗洛伦斯也是一个蕾丝边,两人瞬间成为恋人。同时遇到以前的戏迷,得到回舞台的机会。凯蒂得到消息也找来。阴霾一旦散尽似乎就是阳关大道。南希面临着选择,在弗洛伦斯和凯蒂之间。她选择了驱逐过她的弗洛伦斯,而不是负心的凯蒂。最后,凯蒂一个人离去。
南希一路走来,崎岖颠簸,最后柳暗花明,给人感觉很真实,特别是她展现出来的求生能力。先站街,后当鸭子,做女佣,无一不让人感到励志,振奋,是一锅煲得很好的鸡汤。南希的表演者很成功在男女形象之间转换,着男装有一种特有的中性的魅力:介于男人的潇洒和女人的妩媚之间,既有潇洒也有妩媚。声音线也很特殊,有男人的浑厚,在女人中也少见,不知是否后期处理的结果。
唯一让人不舒服的是南希无论走到哪里哪里都有一个蕾丝边等着她。凯蒂,富婆,富婆的侍女,弗洛伦斯,好像这是一个蕾丝边的世界。但别忘了故事发生在维多利亚时代,到处都是清规戒律。了解到作者本身就是蕾丝边,我想,作者是用21世纪的眼光打量2百多年之前的社会,让那些人物一个个穿上维多利亚的服装,其实讲的是今天的故事。
2 ) 一切请用过去式
在看南希的情史之前,我在听再见露丝玛丽。
然后就看见那个oyster girl被聚光灯招去了魂,灯光下戴着黑色小礼帽的年轻人唱着:嘿,lucy。
对于我这样一个具备强烈冒险精神的白羊女来说,fingersmith那种奇异的剧情安排其实更能够吸引我。在我看来fingersmith是传奇,而tipping是戏剧。
从抑扬顿挫的旁白到戏院的天鹅绒幕布,到玫瑰花到勾搭搅基,再有后来的出走站街包养爆炸,甚至这戏剧一直到了结尾。
Kitty的眼镜就算女装也觉得硬气,Nan的小红嘴就算男装也觉得娇贵。
“你说我们会永远在一起,你说你爱我。” 南哭着跑下楼。
“你说我是你今生唯一的爱人。”南瞪着女主人。
“这朵玫瑰花,给你。”南抛出了玫瑰。
南被变成第二个kitty,不过幸好她最后又变回了南。
她不再是美人鱼了,吃下药变成了人。
She was my best friend, my lover, and she was the only one.
这是过去式
You said I was the love of your life.
看看她撒的谎
No, no. Like a mermaid.
为了谁失去的声音,又为了另一个人留在陆地上
Dear lucy, there was a rose in my heart, for you.
Dear lucy, there is a rose in my heart, for you, and will only for you.
再见露丝玛丽,换个姓名身份,准我今生平平淡淡完了。
这个称呼永远都用不了。
lucy这个称呼从不属于南,她只有一接过玫瑰的那一刻叫做lucy。
可再下一刻她就不叫了。
3 ) 南希的情史——美貌和勇气
大海边长大的女孩子,胸怀和勇气都像海一样。I FEEL IT,AND I DO IT.上帝给了南希美貌也给了她勇气。骄傲地,南希总是扬起她的头,直接,主观,天真,勇敢!
这不只是一部女同性恋电影,也是人类童年时代对爱仍有信心的激昂乐章。南希真勇敢啊~在这部电影中,演员刚性的英格兰口音也帮助塑造了南希的果敢。天啊~我要是可以这样像大海一样无谓该多好啊~
电影里也是人类仍然有可探索领域的时代,对于human nature对于新的城市,London也还是那古老的味道,lady的裙边、插了羽毛的帽子~木楼~,天啊,南希看到房间里只有一张床,哈哈,太可爱了,南希没有辜负上帝赐予的美貌和勇敢。i wish i am going to be that kind of lady oneday.
4 ) 原著与改编(Sarah你要是被绑架了就眨眨眼以及抱着来看原著那些细腻情感与互动念头来看的朋友们快跑!)
整个看完之后,毫无疑问这个剧集改编是一个完整的改编,有头有尾。但我感觉,改编版和原著已经是两个故事了。(本篇影评很长,可以先看最后分割线以下的内容把握整体评价态度)
首先,故事的内核已经不一样了。在我看来,改编版的内核在于“服从内心的欲望”(反复出现的"Human nature"),整个故事偏向于将Nancy的故事演绎成一部带有童话色彩的猎奇的个人传奇(最后南茜回到舞台就很离谱)。而原著,我感觉是海边的牡蛎少女Nancy作为一个les,寻找自己在世界上的位置、寻找自我认同的过程。
在原著中,Kitty,恐同女同(看到她最后来见Nancy的那番说辞,我想起一个隐秘的群体,国内也有,就是已婚les),本质上由于社会的压力,她并不想承认自己les的身份;Diana,我经历的事比较少只能隐约感受出她和那群贵妇les圈,有点对于les情感能够真的在社会上被认可地存在已经不抱太大希望的感觉(在Diana疯狂的生日会上,迪基的那本关于医生为les正名的书的情节可以看出一点),她们的纵欲仿佛末日狂欢一般;最后Florence,一个真正完成了自我认同的les圈子,一个“健康的”les圈子,她们不因为外界社会压力而自我否认自己的les身份,也不觉得les荒诞吗、没有出路,而放纵自己的欲望。
然而影视的改编,简直一言难尽。从一开始的与Kitty相遇就完全没有原著的味道,南茜细腻的情感被一个配乐怪异的长镜头一笔带过,原著中所写的那种悸动丝毫没有展现(可能是女主的呼吸急促了一点?),仿佛南茜就是对KITTY见色起意,原著中KITTY对于南茜,找到了成为和姐姐不同的女孩的可能性,打开了新世界的大门的作用完全被忽略。接着是KITTY邀请南茜一起去伦敦的场景,虽然原著南茜对原本的家庭也很无情,但是她答应KITTY时完全不像改编一样露骨,按照原著她从来被接触过女同性恋,根本不敢对KITTY表现的如此明显,改编的剧集里那一长串“家人无论阻扰我都要和你一起去”的对话根本只是书里一段与主要人物关系不大,用来衬托南茜父母的开明的话。而且就算是这个改编按照人物逻辑,一个海边整天与牡蛎打交道,姐姐还恐同的女孩怎么能够把对同性的感情表现的如此露骨?这里逻辑都说不过去。然后是NANCY和KITTY互相表白的场景,原著里南茜是第一次穿上了KITTY送的成年女性的礼服裙参加剧院晚会,被众人仰慕,KITTY吃醋嫉妒NANCY与别人的互动,忍不住在NANCY去更衣室整理衣服时表白的,那个晚上更是没有布利斯的存在,改编居然是NANCY穿上KITTY的衣服被她撞见。按照KITTY那演艺事业第一位的野心,我甚至认为她未必会喜欢一个不经允许穿自己演出服的朋友,并且原著里的NANCY从来没想过穿KITTY那些漂亮男装,从来没想过登上舞台,当时的她还没有找到自己在世界上的位置,她认为自己只是KITTY的影子。除此之外,顺带一提,虽然我也很讨厌布利斯那个仰慕KITTY、欺骗NANCY的老男人。但剧集实在是过于丑化他了,以至于显得KITTY的眼光非常低,连剧集里那种猥琐老头都能看上(虽然原著里写过他几乎年龄能做KITTY的爸爸)。原著经常写到他喜欢穿华丽的衣服,可以想见他也是个讲究人,剧集直接整一个秃顶没任何特点的圆脸老头(布利斯讲究衣服的特点都没了),导致KITTY像一个被潜规则的女同,她对NANCY的爱情也很廉价。导致整个这段剧情都充满了故意以猎奇情节博人眼球的意味。
然后是改编版中的Diana,与KITTY不同,这里又莫名其妙地给她加感情戏。原著里她明确说南茜的身份,不是她的情人恋人爱人,是她的荡妇(粗暴点说就是满足她欲望的性nu),她和她那圈贵妇女同们从来没把南茜,包括等等不是贵族的女仆管家们当做人看过。原著中南茜在这一点上被表现的尤其明显,DIANA都是叫她“小畜生”,她那圈贵妇朋友第一次见到她听到她说话“说的是这东西还会说话?!”南茜在她们眼中从来没被当做人看过,DIANA不承认她有自己的思想,从来不让她读有正经内容的新闻政治报纸,包括自己帮助运营的女权杂志。而且南茜和DIANA都懂,她和DIANA之间就是交易。然而改编又是一通瞎改,DIANA被改成了个爱情骗子。尤其不符合原著的是马车上南茜对DIANA说KITTY的事,按照原著,那是她从来不敢轻易触碰的伤口,怎么可能会告诉DIANA这么一个走肾不走心的金主?原著里很明确的说了,DIANA对她的过去从来不好奇,只要她能好好完成当她的荡妇的工作就行,她根本不会在意她俩在床上时Nancy心里想的是谁。这里也得顺带一提,原著并没有关于Diana的贵妇朋友Mrs Jex和Dickie的相貌丑陋的描述,甚至说Dickie在当时算是"terribly handsome",然而改编版确把她们俩或者是通过化妆或者是通过选角,给整的奇形怪状,让我感受到了对上了点年纪的女同的满满恶意,以及本剧的猎奇感。并且卡文迪什上流女同俱乐部这么一个重要的场景在改编剧集里直接被整没了。
最后是Florence,改编真是令我痛心,原著里这么一个个性鲜明且认同自己取向和生活方式的女同性恋社会主义者,在剧集里完全被改成了一个不谙世事innocent的小白鸽。并且原著里的Nancy最开始和Florence搭话完全不是抱着勾搭她恋爱的念头,在与Kitty的恋情与背叛之后,她被伤的太深,不准备轻易地再次爱上一个人。在那个早上她再次见到因为工作的事路过格林街的Florence,完全是抱着交一个朋友的念头,至少她的潜意识之外的意识是这么打算的,而且当时的Nancy认为Flo不美,不是她喜欢的女孩子类型,认为自己不会爱上她。并且在那次短暂路边相遇后,提出要再次见面的人是Nancy而不是Florence,她反倒对Nancy兴趣不是很大,是Nancy想办法邀请她在那个周四去听一个女权运动的讲座前一起吃个饭。后来的重逢,在她俩互相挑明之前,Nancy从来没有主动进攻,就Lillian的事与弗罗伦丝发生过争吵,她知道她们俩的关系很不稳定,有KITTY和LILLIAN两个大问题存在,所以她俩当时达成一致后,就在日常生活中回避了在对方心里有一个女人比自己更重要的问题。然而改编又是一通瞎改,原著里两个人暗流汹涌的细腻感情没了,又是直白的对话,而且Nancy甚至还在她俩在一起前就提lillian的那个大问题。关于弗洛的改编,最让人不能忍也是最偏离原著精神的部分就在于,把弗洛改成了一个对女同仿佛一无所知的无知少女,然而原著里,正是弗洛以及她的女同朋友们对女同的清晰、正常的认知,帮助Nancy找到了自我认同,找到了作为一个女同与世界相处的方式。在船上的男孩酒吧,不是弗洛而是Nancy完全大开眼界,见识到了真正的且平凡的女同们是怎么生活的(什么时候我也能有这么一个朋友或者女朋友带我去认识,哭了)。
----------------------分割结论的线------------------------
总的来说,这部改编完全把一部内核关于成长、自我认同的女同小说改编成了,肤浅、猎奇、幼稚的女同性恋艳情史、一部Nancy的风流传奇。书中角色被改编的扁平化、脸谱化,失去了原著里复杂而真实的性格,书里描述的当时的社会环境的黑暗面,在改编中被削弱。Nancy追求爱的坦诚和赤子之心、不怕失去物质的勇气以及纯粹的品质等闪光点完全被删掉。
我不禁想问问,当时改编时Sarah是不是还没成名所以对于剧情没有话语权,所以原著被改的如此面目全非。或者要是Sarah你被绑架了就在第一集开头露个面(啊她露面了,看来她真的是被绑架了)。以及警告原著党们;警告想看还原原著那些细腻心理描写的读者们;警告想看原著人物、原著故事的读者们。千万别对这个BBC迷你剧有太大期待,最好赶!紧!逃!
5 ) 你说我们永远在一起----[南茜的情史]
你说我们永远在一起----[南茜的情史]
她十八岁,每晚来看她演出.
遥远而无法捉摸的舞台上,她象是一个体面的绅士.唱着歌,拄着文明棍.在结束的时候,说一句rose,你是我心中的玫瑰.
然后便是半开的红色玫瑰,飞跃舞台来到某个在座的女孩手里.
有一晚,她将玫瑰赠于了她.
那样美的初遇.
[南茜的情史],其故事改编自英国女作家Sarah Waters的同名小说[Tipping the Velvet].
那是十九世纪的英国,来自南方海岸小镇的Nancy Astley爱上了专扮男生巡回演出的女歌手Kitty Butler.
她请她来后台,穿过两手三瓶的小丑,穿过排练的木偶戏,穿过楼梯和拉韧带的演员,她来见她的偶像.
kitty抽烟,短发别在耳后,穿男式礼服,戴礼帽,会行绅士礼.
她除下她的手套轻轻一吻.她的眼睛亮亮的注视着她的.
来自牡蛎餐馆的小女孩nancy窘迫的别过头,我知道,我闻起来象一条青鱼.
而她只是微笑,你闻起来象是美人鱼.
那是她从未听过的赞美.
一条美人鱼.
也许这样美好的赞美结合着记忆会伴随着nancy一生,如果结局同样美好的话,就不会变成沉重的枷.
而当时,我们谁都不希望.
她来她家的餐馆吃饭,应酬着她的父亲母亲姐姐弟弟后,躲在她的房间里抽烟.
kitty说她接受了一份合同即将去伦敦的大剧院演出.她说,你该为我高兴.或许你与我同去.
她的眼睛为什么一直那么明亮,那么让人无法释怀的明亮.
nancy几乎是脱口而出,我要和你一起去伦敦.我不管他们同不同意,他们若是不同意把我锁在家里,我是爬窗户逃出去,我从窗口走到伦敦去.
我爱你.
总是会有这样的情节存在.
在所有讲述关于爱情的电影里.
温暖的家庭,母亲的可口饭菜,父亲的笑话,姐妹兄弟间的亲密,这一切放在情人的目光里,都变成最不屑的象随手就可丢弃的轻易.
只是这样来对比着.一个是亲情.
一个是爱情.
而那就是你要的爱情?
那是一个繁华大都市,连马奔跑的样子都很英国式.
淑女们要戴着华丽的帽子着厚重的裙子,而她就这样义无返顾的跟着她来到了这里.
大剧院里.
nancy躲在幕后看kitty每一场演出,在结束的时候就为她接住礼帽,递去红色玫瑰,再看着那些玫瑰经过她们两个人的手后抛向观众席的另一个女孩.
有的羞答答,有的接下后随手一摆继续与周遭人谈话.
无人象她,将那支早已枯萎的玫瑰,一直,一直收藏在心底.
我想她离我更近一些,近得就象我的皮肤一样.
nancy在kitty应酬那些贵人时,一个人在房间里换上kitty的演出服,唱着她的表演歌曲,学着她的舞步,对着镜子亲吻意想中的人.
意外被kitty发现,男装打扮的nancy简直就是英俊少年.
也许是有伯乐,或者只是不放过有钱赚的可能.
那个帮她们一起排练节目的男人,或多或少的是带着自己目的的吧.
只是一切尚早,还在酝酿中.
两人演出如预料中那么好.
满堂彩顺应剧情的需要.
一定要爬得高看得远才跌的更痛.
我知道那会是一个高潮.
而十八岁的nancy是如此放肆自己沉溺在这成功的欢乐中.
与自己爱慕的人生活在一起已经很高兴,更何况同台演出,分享欢迎和掌声.
任谁在此中,都会昏迷.
庆功宴上,她们一如城中的淑女打扮,假发盘的发髻藏在帽子里,露一半的胸,喝葡萄酒,手拉手跳舞.
与男人跳舞.
轻佻的舞伴摸遍了nancy的身体.
kitty忽然起身,她说我走,你走不走随你.
nancy匆忙的如影随行.
妒忌通常会带来更热烈的激情.
争吵争吵吃醋责怪冷嘲热讽最后都结束在一个冲动的吻里.
由激烈转为浓情.
陌生的城市里,谁都渴望爱情.
爱情也许不具有任何现实意义,只是有分不开的拥抱和巧克力般甜蜜的嘴唇便是可以.
终于肌肤之亲.
白皙的女性胴体交缠在金褐色的被单下.
她们结为一体,从此更象一个人.
她们的表演大受欢迎,出门有人索要签名,舞台上的情歌更象是情人间互述的衷肠.
她学她的模样那样象,剪短的头发,别在耳后,穿起男装似模似样,抽白色的卷纸的香烟.
关上房门来,快乐的接吻.
分享对方的身体.
日后有多伤心,现在就有多快乐.
nancy衣锦归乡,给家里每个人送去时髦的礼物.
夜里她控制不了恋爱的喜悦,她以为可以象少女时一样,将所有心事都讲给姐姐听.
被双性恋男友伤透心的姐姐怒斥同性恋是那么的恶心.
你和我分开睡.
那夜nancy抽着烟坐在窗口未眠,如果得不到亲人的祝福,宁愿不要你们.
她连夜赶回伦敦,她想那里有些她的一切.
她的爱情.
她的爱人.
她的事业.
kitty.她叫着她的名推开她们的房间.
kitty在床上.
男人,那个一直帮她们排练,当初带她进剧院的男人束着裤子走过去,自然的搂着kitty肩膀.
电影戛然而止.
我还未来得及看清nancy错愕不信痛苦怀疑的脸部表情时,电影就这样结束了.
[南茜的情史]第一部就是这样.
你说我们永远在一起.
你说我们永远在一起.
你说永远爱我.
你说我们永远在一起.
他搂着她的肩膀说,嗨nancy,我们不久要结婚了...
镜头弥漫着刺目的红光,定格在他搂着她的肩膀上.
nancy一路狂奔到街上.
你说我们永远在一起。
你说永远爱我.
你说我们永远在一起。
已经没有那必要.
电影的第二部还在继续.
我忽然觉得已没有那必要.
我象是好好的行走着,忽然被雷击中,我起床找水喝,找酒喝,拿手机找人发短信,我上MSN想找人倾述.
而我是要说些什么呢。
一开始便预料得到的结局.
难道只是一句你说我们永远在一起的虚晃一枪的诺言就可以改变整部戏吗?
也算得到过彼此.
只是不长久罢了。
不能够长久的感情才能日后想起,恍惚觉得那是曾经遭遇过的爱情.
谁和谁能永远在一起.
忽然觉得看这样的片让自己心情低落.
会让我产生想法的电影我拒绝看好久.
偏偏今晚又遇见.
你说我们永远在一起.
这样甜美充满幻想的诺言,留在电影里就可以.
真是叫人难以置信.
你竟说我们永远在一起.
6 ) 浅谈原著和剧集的对比
看完Tipping the velvet后,总是心神不宁的,我也不晓得为什么 ,这和看完Fingersmith后还是有差别的。那一部写得要更美,更传奇更戏剧性,不管从故事内容到文笔都完全的不同。这也是华老师会获奖,会被认可为一位优秀的作家的原因吧。虽然是在同一个大的时代背景下,完全不同的三个故事,不同的人物。如果说Sue和Maud是具有传奇色彩的人物,那么Nancy就是那么的真实,仿佛触手可及。剧集对人物性格和故事内容的改编很大,但当我看完整部小说后,并不认为剧集的改编是彻底的失败,甚至是完整的。它完整的改编了Nancy的性格,并由着这样的性格创新了一个合理的结局,比原著更富"戏剧性",更加契合"舞台"这个中心。
Tipping the velvet带给我的思考远比Fingesmith来得更多更深。回忆整个故事,那些情节仍历历在目,不得不感叹华老师对人物性格,心理的把握丝丝入扣。中文翻译为'"情史",我认为这个"情"不单指"情爱",而是Nancy对整个世界,社会,周围的人和物,如何更好的生存,寻找自我的定位的情感上的探索。故事讲述的即是这个从社会低层走出来的小姑娘,在短短六年时间,经历了从默默无闻到大红大紫,从情场得意到心如死灰,从游走在社会边缘到跻身上流社会,从流落街头到懂得为自己争取温饱,家庭,爱情的成长历程。最终的清贫却换得了幸福。第三部的Nancy其实是回归的旅程。这和第一部分的她有基本的一致。她们懂得珍惜,懂得争取。不同的是五年后的Nancy在经历了人生的 大起大落后,明白了什么是"真实",怎样才叫"生活"。在残酷的现实里光有满腔的爱情是无法支撑她们克服世俗的流毒,而拥有奢侈糜烂的日子则会将人毫无怜悯的打入无情的绝望深渊。好在从海边走来的美人鱼,内心有最原始,质朴的善良,没有让她丧失最基本的判断能力。
在整部小说里让我看得最心酸的场景是她被Diana赶出门时,她绝望的乞求,那时的Nancy几乎丧失了自我,犹如丧家之犬,迷惘无助。华老师天才的地方便是让Zena离开了她。善良的华老师帮助Nancy学会成长,没有让她继续向堕落的泥潭滑行。来到Banner家的Nancy在内心最初的爱的激发下,重振旗鼓踏上了奋斗的路,而这一次的奋斗也终于为她赢来了渴望的真爱。
剧集对Nancy性格的改编着重就是从她被赶开始。看上去似乎是Nancy 故意为之。从此以后回到自由怀抱纵使跌倒了人生最低谷,没心没肺的她仍然坚强的挺了过来。我认为华老师的描写应该更接近人物该有的性格。她会害怕提起过去,羞于启齿往事。但这一集的故事情节让我看得很莫名其妙。就算我不批判它对原著的不忠,改编上的逻辑混乱也让人发笑。
和Diana在一起时,有一个情景里Nancy说 i hate my life...i've started it and i have to take the journey with her right way to the end though i'm afraid it would be bad接下来的情景她却说 i hated my life but i couldn't leave it!这种善变的Nancy难怪有人会说不喜欢这样的女子,但读完原著我们会知道她其实挺可爱的啊。你想想这么个由懦弱到坚强的女子,到后来才会懂得怎样去经营爱情啊。在Boy in Boat的Nancy承认自己是从前的Nan King时。才是她真正找到勇气面对过去正视自我,完成成长的飞跃。剧集都改成什么个样子了啊!说到这里就不的不提到对Flo的改编,那才叫人生气。
Florence 多gay的一女孩儿啊,热情大方,敢作敢为,正是她将Nancy带出了过往的阴影。剧集居然堂而皇之的将她和Nancy的性格整个对调。在Boy in Boat的那场戏如此经典,居然让她们的角色完全对换,这这这这...人物性格的精髓展现就这样被毁了,我的苍天啊...你想想要是Flo是剧集里那么个温吞性格再加上原著里Nancy的性格,要她们擦出火花,只怕比炖肉还慢。所以我不的不承认改编还是改得有其合理之处。
剧集在结局上的处理,在没看原著的情况下,可以算它不错。华老师的结尾可谓用心良苦啊,在一个闹哄哄的场景下,关键人物全部出场,再给Nancy一个一个解决的机会。这就为Nancy和Flo的今后扫清障碍,因为这一来Nancy将旧情通通理清,并成功的让两人互表真心。但这未免过于戏剧性。剧集让Nancy重回舞台,如最初定情时,要Nancy在戏里和Kitty最终了结。这样的设定虽然有违人物性格,但却不失娱乐性。可是剧集里的Nan对Kitty一直恋恋不忘,到末了就这样一个简单的选择就一笔勾销了过去种种?这里剧集不负责任的留下了隐患。
不过剧集把华老师没写出来的一部分展现出来是我所欣赏的,就是最后Nancy带Flo回了家。我相信华老师笔下的Nancy是会带Flo回家的,纵使沧海桑田,她仍然是来自Whistable的mermaid。
哦,对了,还有一点气人的是,"Nan"明明就是Kitty的privilege,是Kitty俘获Nan心的秘密武器。怎么到了剧集就成了人人都可以喊她Nan了呢?
最后说Zena。对她的改编也让我非常的失望。对她渴望自由的交代不够深刻不说,居然还让她做了小偷。可怜的Zena啊,在故事结尾还被Nancy称为old lover是很坚强的啊。她离开Nancy也纯粹是因为愤怒和绝望啊。而且并且况且Sally Hawkins 就不是演maid的料,那个扮相能称为handsome吗,oh no no no not at all!看了她塑造的Sue再回头看她演的Zena,怎么看怎么个别扭。
至于选角,剧集除了在Nancy和Kitty的演员上基本忠于了原著,其他两位主角,Diana和Flo最起码在外形上都不符合,真让人失望。另一个角色的失败是Nancy的姐姐Alice,除了对Nancy的不理解,姐妹之间原来的亲情都基本没展现。更好笑的是,Alice倒和她们的妈妈像姐妹些。在西方演员里,要做到和原著百分之百契合是不容易。眼睛的颜色,头发的颜色,皮肤的颜色都有可能有出入,但借助现代化妆技术这些都是可以克服的困难,要是做到了不就更完美了?
最后说一说文笔,Tipping the velvet的文笔犹如其名,相当之香艳。比起Fingersmith,虽然少了很多优美的辞藻,但那些生动的描写,真实动情而又露骨(我一个人看得都会不好意思要是剧集真是那么忠实的呈现,不知道会不会喷鼻血啊,哈哈哈)。我想从Tipping the velvet到Fingersmith也是华老师自身的一次成长吧。不管剧集怎样,这都是一部很不错的小说,基于这一点对剧集还是给了高分。
Aug.15th.09
哇。咯里罗嗦的,基于日记,我终于写出来了,现在好受多了。
以上观点,纯属一家之言,欢迎探讨。
哦,对了,在剧集里华老师本尊可是有露脸哦,不知道大家有没有注意到,虽然只有短短的一两秒,但镜头给的是特写哦,很可爱的华老师哈。
2345
尤其喜欢第三段,Nancy的重生。花花世界流连久了,越发内心空虚,只有回归现实,脚踏实地的前行,才能内心安宁。相比而言,tipping the velvet没有fingersmith拍得细腻。果然EC是无法超越的!
某夜梦见自己亲吻了一个女孩,完全就是歌里唱的I kissed a girl and I liked it. It felt so wrong,it felt so right. 第二天醒来决定看这部剧。好看好看好看喜欢每一个情节喜欢nan的每一次转变喜欢她的每一段情史每一个情人。nan手指上是mermaid的味道,oyster意象,the pleasure,tipping the velvet
走过了许多弯路,我好开心我终于变成了最初认识你时你的样子。只是我不再爱你了。
Nancy长得太像她。i can hardly watch it. the first rose, the mermaid, or the permanent comfort?
我当然知道Nan仍然深爱着凯蒂,只是最爱的并非最适合你的那个人。可是,我仍然希望遇见刻骨铭心的爱,哪怕结局是遍体鳞伤,,,
Rachael Stirling男裝扮相太靈了~
同性之恋之所以动人,仅仅是因为他们不会随便开始。只因为遇到了真爱,才脱离了正常的生活轨道。这与猎奇的同性情感是有本质的区别的。
引用:“一个CJ小姑娘被伪T勾引从而自己变成了一个帅T的伟大历史 ” NANCY刚开始是纯情LOLI,感情重大受挫后居然成长为总攻。男装比女装好看,英俊而有气势。 演技真好!BBC拉片很棒,但我还是喜欢《指匠情挑》多过喜欢此片,此片的名字如果直译……那是相当不CJ啊><
越是虚妄的爱情它的开端越是惊艳,破碎的时候天地崩毁黑暗无边。在一段已知与未知参半的爱情里,真正想要快乐的人该试着把眼光放在自己能抓住的景象之上,这并不妨碍你拥有“或许没有得到的永远是最爱”这一想法,以及最终,聪明的人都将明白它不过是满足自己那未完成的,爱情童话的完美托词。
我就不用再罗列BBC那些老脸了,还好,nan是幸运的,起伏半生,能找到自己所爱,sarah waters总是大团圆结局,这也是她的流俗之处。
三段情:初恋甜,纵欲苦,平淡最缠绵。轻舔丝绒磨镜爽,纤指柔挑娇喘微。
人一生也许会经历的三段恋情,即使当公主和公主相遇。
她不用花扎死自己怎么对得起当初的要死要活。说爱kitty,其实还是爱她自己,高兴了痛苦了都是在演给自己看,等真的要付诸实践了,果断就怂了。演员演的感觉好重,有些地方我都替她们的冷场和生硬尴尬。
1.在2016年观看《指匠情挑》后,就知晓这部《南茜的情史》,结果却拖到2020年才终于找来看剧;2.为「那个年代英国就有如此女同场所以及女同轶事」而感到不可思议;3.来自卡司的惊喜:EP1的本尼迪克特·康伯巴奇,EP2的莎莉·霍金斯,EP3的休·博纳维尔;4.电影网-幕后:该剧根据英国女作家莎拉·沃特丝 Sarah Waters同名小说改编,Tipping The Velvet字面上的意思是舔丝绒,其实是英国维多利亚时期「品玉」的俚语.作者莎拉·沃特丝本身是同志,更是研究十九世纪末英国同志小说和文学的学者,从学者转换为小说创作者,她的第一部作品就是这本 Tipping The Velvet 的原著,于1999年2月出版,在2002年被BBC改编搬上萤幕,当年在英国上映时创下极高的收视率。
情节推动的拉拉童话音乐剧,人物塑造略微脸谱化,心理转换粗糙急迫,难于令人认真对待
我的生活几经沉浮,我带过很多种帽子,走过伦敦很多条街道,我的姓名不名一钱,今天是乞丐,第二天也许就成了拿着手掌的有钱人,见过很多漂亮女孩,感受过被丘比特箭射中的感觉,也被撒旦的地狱之火烤的遍体鳞伤,但是只有那么一两个女孩让我心碎,你们说过永远爱我
女主在前两集实现了本人两大粗鄙的人生理想,“睡到idol”和”被富婆包养”,(ಡωಡ)。第一集,女主太年轻了,还不明白rule number one:never fall in love with a straight girl。第二集,可以睡到这么美丽的公开出柜的富婆,而且她还不怎么管你做什么,可以一天到晚宅在家看书,收收礼物演演戏,衣食无忧岂不美哉。如果有这样的富婆请联系我,我不介意当金丝雀惹。第二集结尾实在太生硬,女主想逃离没问题,突然发情出轨女佣是怎么回事。
凯蒂带南茜去过天堂 戴安娜让南茜堕落至地狱 只有弗洛伦斯给了南茜人间的温暖
一个CJ小姑娘被伪T勾引从而自己变成了一个帅T的伟大历史
多少能看出来是男性导演的作品...前面很平,相比于fingersmith只有靠变装来吸引人;中段有起伏,那团体太太太太令人艳羡了,口味比fingersmith重。有diana女王,出场范儿极正!!三段回归平淡,女猪越发傻愣和不合情理。不过,女猪扮相和歌声还行。而且u seems so gay, 是说你很愉快!