1 ) The Definition Of Love-Andrew Marvell
THE DEFINITION OF LOVE
by: Andrew Marvell (1621-1678)
My love is of a birth as rare
As 'tis for object strange and high;
It was begotten by Despair
Upon Impossibility.
Magnanimous Despair alone
Could show me so divine a thing
Where feeble Hope could ne'er have flown,
But vainly flapp'd its tinsel wing.
And yet I quickly might arrive
Where my extended soul is fixt,
But Fate does iron wedges drive,
And always crowds itself betwixt.
For Fate with jealous eye does see
Two perfect loves, nor lets them close;
Their union would her ruin be,
And her tyrannic pow'r depose.
And therefore her decrees of steel
Us as the distant poles have plac'd,
(Though love's whole world on us doth wheel)
Not by themselves to be embrac'd;
Unless the giddy heaven fall,
And earth some new convulsion tear;
And, us to join, the world should all
Be cramp'd into a planisphere.
As lines, so loves oblique may well
Themselves in every angle greet;
But ours so truly parallel,
Though infinite, can never meet.
Therefore the love which us doth bind,
But Fate so enviously debars,
Is the conjunction of the mind,
And opposition of the stars.
2 ) 一个奇迹,或你的梦
在我们开始前,麻烦先把你的思维借给我一下。
我们来设想你是一个忙碌的上班族,扎头在繁重的工作,早晨吃吐司喝咖啡,午餐和晚餐随随便便对付,从不远处的餐馆叫个外卖,然后匆匆地点开文件夹想找部片看。
或者你是一个匆匆忙忙的学生,刚刚合上令人眼花缭乱的书本,脑袋里还塞满纠结的数学公式或编程代码,你轻轻地叹上一口气,然后想拿什么来放松一下。
我们再假设这时你点开的恰好是我们正在谈论的这部《雀起乡到烛镇》。
那么我们开始。
我也与你们一样,一切匆匆忙忙,跟人打招呼还未来得及点头就错过,刚看过的一篇阅读还没有品味好就要转到下一篇,我也是在某个突然有些空闲的夜晚,匆匆忙忙地点开软件,打开视频,载入字幕,然后想着如何赶快完成校对任务。
接着展开在眼前的,是雀起乡和烛镇。
像我这样从小在汽车轰鸣钢筋水泥的城市里长大的小孩,向来对乡村没有什么印象,更谈不上眷恋或者好感。所以在最最的开始,当独白缓缓念起云雀和稻田的时候,我也同你们一样觉得陌生。
可是呢。
在生活中我们总会忘掉这样那样的事,忘了带备忘录忘了打电话忘了锁好门,我们会为各种各样被忘掉的小事而气恼。可是或许从来没有人会在入睡之前突然想到,今夜的星星似乎很好,没有看似乎可惜了。
不关我事,关我什么事呢。
这个绝对平凡无奇的故事发生在平凡无奇的两个小村庄,这两个小村庄默默地坐落在地图上的某个角落,被大片的绿色淡蓝色包围着,没有人会发现,更没有人会向往。一切安安静静。人们互相熟识,没心没肺地打着趣,妈妈一心一意地抚养着小孩,男人们惦记着收成,小伙子们想念着恋人。
平凡无奇,一言以蔽之,就是平凡无奇。
而奇怪的是你就会这样心甘情愿地融化进这一堆平凡无奇里,先是饶有兴致地做旁观者,接着渐渐地被牵引进去,为某些突然闪现的狡黠忍俊不禁,为无足轻重的争吵揪心起来。
关于邮政规定的争吵,八英里的距离,刚从乡村去到小镇的女孩,女孩的父亲,女孩的上司,城里来的夫人,尽心尽责的乡绅。
这是世界上每个角落或许都在发生的事情,而神奇之处在于,你就让自己沉浸在这样的小小事情里。
正如女主人公在旁白里叙说的那样,这里似乎永远处在漫长的夏日,所有的人感觉不到时间的存在和流动,一切渐渐地在朦胧中发生着改变,冲突,然后和解。
所有的事情都是如此不经意的事情,在转瞬之间就有可能被你忽略掉的事情。好像夜空里的星星,曾经无数次你理所当然地掠过从来没有后悔,而当你真正静下心来,凝视住,洞悉它们一闪一闪的光泽,它们自得其乐的渺小和伟大。
这个时候你才会突然觉得原来除了那些你觉得忘掉痛心疾首的东西,还有那么多更值得你关心一下,洞察一下,欣赏一下的事情。
与Cranford一样,这些村子里的人们有着淳朴的笑容,薄薄的市井气,而更为重要的,是那些难能可贵的善良。爱上烛镇,却挣扎在烛镇与故乡冲突中的小女孩;恪守职归,最后却为情感动容的女强人;争强好胜,却无时不惦念着女儿的父亲。冲突的解决让人会心而温暖。最后举起的酒杯和金黄色的夕阳,让人感到彻彻底底的美好和开心。
女主人公在本集的最后说:
我很为我雀起乡的朋友们自豪。贫穷得难以想象,但他们从不会丢失那些小小的幸福。
那么想想我们,又丢失了多少小小的幸福?
当你关上视频窗口的时候,你会突然发现一小时已经过去。
似乎过去得不知不觉,在现实里时间过得飞快,但你似乎已经留在了那个永恒的村落,时间不会流动的地方。站在金色的阳光下,看着那些唱歌跳舞的人群,撇起嘴安静地笑。
那么你说,这是一个奇迹,还是你的梦呢?
四明狂客 @PLX
2008.3.23.23:00
3 ) 追流星一样的剧
闪光的点子只要没记住,合上ipad之后就暗了。
第一季是有极多星星一样的闪光点,像是流星一般流过我眼前。
人们的自私与贪婪,都在对这个世界温柔的行为里光明起来。亚当与夏娃那幅刺绣是最让我感到惊讶的,落魄老头儿Twister竟然能够这么磊落!对于五英镑的天真的期待,老头儿竟然是要走出雀起乡搬到烛镇的边上,我认为这里十分天真烂漫,他们的世界就只有那么大,但是在他们的眼睛里已经是超级大的世界了。兴许是出于对于穷困潦倒的格外在意,我认为找到发烧的弟弟Twister十分勇敢像个需要被表扬的孩子,在老头儿Twister发烧死亡乌龙之后,老太太Queenie对蜜蜂的低语,“你们服侍的主人走了,亲爱的蜂儿,从今往后你们服侍于你们的女主人”,这里我竟然有勇敢的敬佩感情,我是绝对没有办法想象我的先生离开的,我想我会不知所措很久很久。
在这样温馨美丽中告别家人,老管家Z的死亡是我见到过的最完美的,无他!我还喜欢她请人搬东西试图绊倒对方的小聪明。
Timothy Ben像个家长一样守护着这片土地。
“雀起乡是上帝建好其他地方之后,用边角料建起来的。”虽然酸酸的但可爱呀。
这个睿智小镇的的故事,我会在这个冬天接着看下去。兴许是我的温柔性格,使我尤其喜爱它。
4 ) 暖心搞笑英剧
“雀起乡到烛镇“——是一部英国乡村剧,发生于维多利亚时期。
剧中展现了邻里乡亲之间的暖情里短,超爱八卦的姐妹,趣味搞笑的厨师老太太,养蜂夫妇的暖心日常,地方官与邮局局长女士之前的丝丝情愫,女主从家乡小村到镇上工作的成长见闻及自己情窦初开的爱情故事...
第一部刚看完,结局暖心圆满。
这部剧共有四部,值得继续看下去
邮局局长女士最具特色的口头禅便是:... is one of my weaknesses.
美食,下午茶...都是one of her weaknesses
更多的weaknesses你可以自己去剧中发现啦~
剧中喜欢的一句话:... being happy on little.
前半句没有记全,意思大概是“不要错过从小事中取乐”
我自己添一下就是:
Never miss a chance of being happy on little.
|英剧|古典英剧|英剧乡村
5 ) 19世纪乡村的温情全景画卷
Lark Rise to Candleford根据同名小说改编,通过一个青年姑娘从Lark Rise到Candleford邮局后的种种所见所闻,描绘了一副细致全面的19世纪英国乡村生活全景图。10集的长度使得故事能够在广度和深度上更为从容,不仅仅包含了Wives And Daughters侧重的爱情,也涉及到North And South渲染的阶级差别,而最为打动人的对剧中人物性格命运和交叉关系的纵深刻画---他们不是“茶杯风波”里摇头晃脑的平面人物,每个人都有自己对生活的无奈和妥协,而与此同时,他们又在温情得有些理想化的乡村文化中继续着自己安静但不平静的生活。时代大背景并未专门提及,但反映在每一个细枝末节当中,十分恰当。
Candleford的邮局在剧中是一个全镇包括Lark Rise信息交流和日常社交的中心。邮局女主人Dorcas Lane作为那个时代的独立女性,性格可见是非常前卫了,能力可见是非常出色了。她为全镇的人恪守着邮件来往的秘密,遵守邮局收发制度,同时又已经学会“人性化管理”,独立聪慧,坚强大度,遇事沉稳---总之是个挑起全剧大梁的完美女性。
从Lark Rise离家去Candleford“参加工作”的少女Laura Timmins是全剧旁白的叙述者,也是串起各条剧情发展的线索人物。
阶级矛盾:Lark Rise是相对贫困的乡村,人们大都是当时英国社会的底层,农民或手工业者,生活非常困顿,但天性淳良,善恶分明;Candleford相对富裕很多,这一带的邮局,商店都集中在Candleford的街道上,居民是典型的城镇小市民者,善良之外更多了几分功利和人性凉薄之感。两个镇子的氛围差别根本上是阶级差别和矛盾。担负起这条“时代社会问题”主线的人物主要是Laura的父亲Robert Timmins,他是个有些才华的泥水匠,有自己的道德准则和侠义心肠,同时也是19世纪二次工业革命后最先开始有反抗意识觉醒的那批人的代表。说起来这个人物很多地方都跟此演员在North And South里出演的工人有相似之处。另外跟Laura青梅竹马的Lark Rise青年农民Alf以及Laura去了Candleford后遇见的庄园守林青年Phillip在互相竞争心爱之人时引发的冲突也多少担负起了这条矛盾剧情线。剧中大的事件,包括邮资之争,小学教师的煽动性言论,都扣合了这条线;
家庭教育:主要由Laura的父母Robert和Emma两个角色来诠释,间或以邻居Caroline为反面教材,作为父母如何对待孩子的教育成本问题,如何教育孩子的品德,如何担负起一个家长对孩子的责任等等;
Puppy Love:自然就是Laura与Alf和Phillip的三角关系,青梅竹马不一定产生火花,初恋不一定能走到最后,导致分手的原因很可能是愚蠢而冲动,又单纯的。这些典型问题此条线都概括了;
爱情和现实:从古至今最能引起共鸣的戏剧张力来源,交与核心人物Dorcas和开明乡绅Sir Timothy Midwinter表现。两人曾经的情愫全片在前九集都是似有若无的点到为主,最后的爆发又迅速收场,骗去许多感同身受的眼泪。Dorcas的经历和决定,放在过去,我百分之八十理解不了,如今看到她在听到Timothy即将得子消息时截然转身离去,看到二人说要不见,不见,却依旧借着各种理由再三见面聊天,看到Timothy对着她说“当着你的面告诉你我爱Adelaide很艰难”,总是戚戚然。虽是19世纪的人物,面对这类问题时非常当代和现实的反映被演员拿捏得异常到位;
夫妻关系:除去Robert和Emma这对志同道合理想化的“贫贱夫妻百事爱”,Timothy和妻子Adelaide诠释了更多夫妻间如何相处的道理。二人兴趣爱好的迥异,加之Timothy对Dorcas的心有旁骛,以及疑似不孕症的心结,都使得Adelaide这肤色如雪发色如金的标准大美人儿在一步步僵化的夫妻关系前手足无措,郁郁寡欢。觉得她与Timothy最有化学反应的表演出现在中段第四,第五集,异常有感染力,让人觉得在这个若隐若现的“大三角关系”中,每个人都是受害者,每个人都在一边容忍一边付出一边继续遭受心灵上的痛苦,很无奈,很写实;
老年之爱:Queenie和Twister这对穷苦农民老夫妻用不多的戏份绝佳的展现了白头偕老的二人如何在潦倒困顿的一生里学会珍惜和享受最平淡的幸福,如何知足而乐。
另外还用几个串场人物表现了家庭暴力,酗酒,童年阴影,工作中的领导艺术等非常热门的当代银幕话题。印象很深的是开服装店的老处女Pratt姐妹。她们势力,爱嚼舌,几乎代表了小市民女性身上能有的一切缺点,略带夸张的表演方式给这两个人物赋予了标准的喜剧感。但某一集中花费笔墨展开表现二人的童年阴影,这两个人物的形象一下立体了起来:她们也有自己不能为外人说的苦楚,身为女性在这样的社会自食其力立足也是含辛茹苦。所以作为人的个体来看,大家都是有血有肉有复杂情感的,没有绝对的对与错。
绝有个性的老女仆Zillah,仰着下巴走路以工作自豪的邮差Thomas Brown,拘谨而不知如何恋爱神父的老处女女儿Miss Ellisson,热爱生活不为穷苦所愁眉不展的Caroline,这些被塑造得栩栩如生的配角使得全剧层次错落有致,细节之处充满令人意外的惊喜,创作者的苦心和敬业可见一斑。
尽管有矛盾,有生活中的问题,Lark Rise to Candleford最终展现的全景仍旧是一派其乐融融以人为本的田园乡村生活,理想主义的温情让这方土地变得有如世外桃源。看完全剧,会被其中的温暖所感染,所打动。简直是魔力。
------------------------------
P.S.看着Dorcas在每集里都要跟大家坐在邮局里的餐桌上喝下午茶,吃蛋糕点心,还要狡黠的笑着说"tea is one of my weakness",实在是让我甜食控大爆发。。。
P.P.S.豆瓣上对此剧剧名的翻译我觉得尤其的好:雀起乡到烛镇。形意俱到位,真是神来之笔。
6 ) Twister这个憨老头
莫名地很喜欢Twister这个家伙呀!不知道为什么!
所以就去扒了原书,译出了这么一篇《Twister小传》。
Twister原名叫old Master Macey,他和老婆Queenie一起,住在名叫lark rise的小村庄里。
为什么叫他Twister呢?因为他成天松搭搭、病怏怏、软绵绵、怪兮兮的样子,人称“slack-twisted”,所以就有了Twister的外号。他跟勤奋沾不上边,人称“怎么死的都不可能是累死的”。
他个头瘦小,两条腿细细的,眼睛像寒鸦一样,小、圆、目光锐利。身上总穿着猎场看守人给他的棉绒外套,破破烂烂的圆礼貌上插了一根孔雀毛,还有一根红黄相间的领巾,在耳下打了个结。他年轻时会把坚果拿到集上去卖,戴的就是这条领巾。
这个人吧,有时候傻颠颠的,但村里的男人们说,他不是真傻。只要有人愿意请他喝杯酒,怎么卖丑都行;可是一回到家呢,就板起脸来。俗话说得好:外面拉琴拉得欢,回家就挂在房梁上。
他老婆Queenie自然有办法治他。周六晚上,他多少得拿回家点铜板,不然到了周日晚上,Queenie就把一块布铺在桌上,两人坐下干瞪眼:不拿钱回来,就没得饭吃。
年轻的时候,Twister也干过打老婆这种事。他喝醉了,就把皮带解下来,打着Queenie出气。可怜的Queenie睡觉时都带着泪。但Queenie的意志没有就此磨灭,她想出了一个古老的法子。
第二天一早,Twister穿衣服的时候,发现皮带不见了。因为自己也有点羞愧,所以就没说啥,随便找了一根绳子把裤子系上,就出去干活了。Queenie呢,还在旁边装睡。
到了晚上,Twister回家了。馅饼已经做好了,摆在他面前。金棕色的馅饼上,还做了一个漂亮的郁金香造型。昨天挨了打,今天还这么乖巧。这馅饼,就好像映证了那句老话:老婆和狗,越打越好。
Queenie笑着说:“你来切,我专门为你做的。来,不用怕切坏了,这一整个都是给你的。”然后她转过去,假装在橱柜上找东西。
Twister切了,然后跳了起来。馅饼里面,盘放着他的皮带,他昨天用来打老婆的皮带。“他脸吓得煞白,起身就出去了。”很多年以后,Queenie都这么回忆道:“不过他治好了,这么多年,一根指头都不敢碰我的。”
这件事以后,Twister的疯傻就更严重了。他一边走路,一边自言自语,手里还拿着一个打开了的折叠刀。也没人说去给他找个医生看看,不过大家碰见他,都变得恭恭敬敬了。
有一次,Twister快把一个年轻妈妈给吓死。她去院子里晾衣服,把摇篮里的小宝宝独自留在了屋里。回来的时候,只看见Twister把头伸到了摇篮罩里,却没看见宝宝的踪影。她一个箭步冲过去,心里做了最坏的打算。却看见那个傻老头抬起头来,眼里满是泪水:“像不像小耶稣?他不就像个小耶稣吗?”话音刚落,两个月的宝宝就醒了,朝他微笑。那是第一次有人对他露出笑脸。
那一年,暴风雪来袭,雪积得好厚好厚,有的地方跟屋顶一样高,出村的路堵死了。为了铲雪,大伙找到一匹马,还套在车上,还没死,但管车的小男孩不见了。男人、女人、小孩都出动了,大家赶紧挖呀挖,以为能在雪里挖出男孩的尸体。Twister是最卖力的那一个,好像把一生的力都使出来了。他们没有找到那个孩子,因为,雪下得正大的时候,他就下了车,涉着雪,会到邻村的家里去了,把马的事儿忘了个精光。
可是老Twister却因此患上肺炎,不到半个月就死了。
他死后的那天傍晚,Queenie从屋里出来,来到她的蜂箱旁。她敲了敲每个风箱的屋顶,说:“蜂儿,蜂儿,你们的男主人去世了。现在,你们得为女主人工作了。”
上面的这些,译自Flora Thompson的自传体小说Lark Rise。Queenie敲着蜂箱说出的那句让人心痛如绞的话,也被拍进了PBS的电视剧Lark Rise to Candleford。编剧没有让Twister就这样死掉,而是让这个把仅有的一点遗产都分发出去了的糊涂蛋,又稀里糊涂地活了过来。
活过来之后,又恬着那张老脸对人说:嘿嘿,你看我没死,要不——把我那顶帽子还给我?
老Twister算得了什么呢?一个晕儿咣叽的乡下人罢了。可是写故事的人啊,谢谢你们留下他笨拙而可爱的背影。
温暖,有情谊,没有绝对意义上的坏人。女主角独立睿智得体,热爱生活。有的豆瓣人对此剧的评价也太刻薄了。
服裝和lady adeleide太美了!!!剛開始看會覺得無聊,可是後面會越看越喜歡雖然都是小事沒有什麽太起伏的情節,但是越看越喜歡!!!≧▽≦
太乡村了表示看不下去了……orz
Mr Timothy 好帅,虽然不是个值得托付的男人。。。好喜欢Pearl 和Ruby ,非常坚强和真实的一对姊妹
除了被大家诟病的摇头晃脑女主角,其他都好。每一集都会解决一个问题,尽管没看过原著也知道都是编剧的功劳~
英国诗画
Old fashion is my one weakness.
其实还不错。。。。
BBC典型的风格,情感细腻,温情优美,经典之一~~ 如果少点点头就更好了..........
lane小姐的老保姆z在生日会上去世了,雀起乡的胖邻居凯洛琳在她出海老公快回来时产下一个女孩儿,女主劳拉和Alf重归于好,和lane小姐曾是恋人的乡绅带着夫人去伦敦。故事要接着说下去了
Miss Lane,中年妇女标本!
countryside style is my one weakness
隱忍壓抑之道
还在追
这样的英剧真让人喜欢, 老zillah真可爱。
爱情无法跨越阶级鸿沟?I believe in Pride&Prejudice
纯朴的英国乡村生活让我向往,那树,那天,那花,那落日
2016年11月重温;如画的英伦田园风情,宛如世外桃源般的理想家园,即使要求平等的民主意识在萌芽,但阶级差异仍明显,两个小镇的对比产生不少冲突,成为推动故事的主要来源;以Laura的视角叙述社会各阶层的人们,群像栩栩如生,各有特点,最讨厌其父的自以为是。
very emotional
粤语高清台最近一直在放,BBC出的片子几乎没有不喜欢的,温情的乡村感觉~so sweet~